» » » » Александр Смолин - Противостояние


Авторские права

Александр Смолин - Противостояние

Здесь можно купить и скачать "Александр Смолин - Противостояние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Смолин - Противостояние
Рейтинг:
Название:
Противостояние
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Противостояние"

Описание и краткое содержание "Противостояние" читать бесплатно онлайн.



Продолжение легендарного романа Повелитель Орлов Противостояние. Ликвидатор и боевой маг по имени Дарэт Ветродув продолжает свой путь на страже Ветреного Предела. В этом ему помогает его двуглавый орел Муран Галваер, а так же преданные друзья и товарищи. Но на коварном пути Дарэта поджидают немалые опасности: предательства, интриги, хитросплетения и враги. Что ждет нашего храброго воина в конце победа или забвение? Вы сможете узнать со страниц истории. Языки, культуры, расы, битвы и сражения, любовь, дружба, верность, предательство. В лучших традициях жанра фэнтези — нашумевший роман Александра Смолина Повелитель Орлов часть вторая Противостояние.






— Что мы будем делать? В ордене будут требовать твоей головы.

— Я достану им Волчонка и выдам на честный суд, — твердо сказал Дарэт.

— Хорошо, — одобрительно кивнул Калиф.

Мужчины вышли из темницы и под конвоем пошли в хранилище. Те, кто видел Дарэта, кричали «Смерть убийце!». Калиф шел молча, приказав конвою не подпускать разгневанную толпу. Двери в хранилище захлопнулись, но из-за них доносились крики.

Через полмеры времени (36 мин) им удалось разыскать в кипах бумаг нужный отчет минувших дней. В нем говорилось о некой миссии, которая держалась в строжайшей тайне. Из записей стало ясно, что в те времена в Подземном мире было неспокойно. Один бунтовщик дгард по имени Ульм пытался устроить переворот и свергнуть царя Бейтавра с трона. Якобы он хотел сам сесть на трон. Он верил в особенность дгардской расы перед другими роскандами. Ульм хотел, чтобы их народом правил дгард, а не какой-то там род царя зверолюда. Но такой правитель был опасен для верхнего мира.

«Ныне в Асхорате появился бунтарь. Он может свергнуть царя и представлять опасность для всего Верхнего мира. Сила дгардов известна и такая война людям ни к чему. На совете ордена было решено ликвидировать мятежника. Миссию возглавлю я — новый глава ордена «Серый Шорох» — Гелеос Неуловимый».

Так говорилось в докладе.

— Неуловимый? — с любопытством спросил Ветродув. — Я прежде не спрашивал и не слышал прозвища мастера. Как он его получил?

— Точно не помню, но, кажется, он едва не провалил свое первое испытание. Его застукали братья на выполнении задания и по задумке должны были поймать. Но Гелеос словно рыба в масле выскальзывал у всех из рук и успешно смог скрыться от преследователей. Тогда он еще был молод да горяч. Испытание было выполнено.

Дарэт невольно улыбнулся, но потом вспомнил о гибели наставника и загрустил.

Ниже еще приводился отчет, о том, что Ульму благодаря стараниям ликвидаторов была подстроена ловушка и его схватили. Царь Бейтавр велел бросить бунтаря в Яму Избавления, где тот благополучно сгорел заживо. Ранее его поймать не удавалось, ибо он хорошо знал туннели, и умело отступал в нужные моменты. Пропаганда велась при помощи листовок и тайных собраний. Иногда он выступал перед толпой в трущобах.

— Волчонок как-то упоминал об этом предателе. Как раз незадолго после этого его брат погиб, — сказал Дарэт, не отводя глаз от документа.

— Что там говориться дальше? — спросил Калиф. — Продолжай.

Тут говориться, что около месяца или полутора — трудности из-за отсутствия сольяма для вычислений — они отлавливали его последователей и ликвидировали. Важно было оставаться в тени — действовать втайне от царя. Ликвидаторы не хотели проблем. После они недолго шпионили за самим правителем исключительно для сбора информации. Они пишут о трудностях слежки…

— Что дальше? — торопил Калиф, потому что толпа за дверьми собиралась вломиться. — Поспеши, а то худо будет!

— Дальше что-то пошло не по плану и их обнаружил патруль. Гелеос пишет, что велел отступать на поверхность. Им нужно было выбраться из дворца. По пути мастер указывает на одного раненного ликвидатора и одного ликвидированного дгарда. Страж преградил им путь к отступлению. У них не было выбора. Сзади велась погоня. Гелеос не указывает о характере ликвидации и дальше пишет, что в целом задание прошло успешно и без потерь с нашей стороны. Для надежности на горе был оставлен отряд братьев. Они хотели избежать расследований и должны были следить за появлением нежелательных отрядов из-под земли. Нужно было замять инцидент.

В двери стали ломиться разгневанные ученики. Дарэт взглянул на Калифа и сказал:

— Видимо тогда-то оставленный отряд и нашел Волчонка. Какая ирония!

— Наверняка, ведь его нашли на границе эергримского леса с горой — видать возле Синона. Братья могли прятаться от караванщиков в предлесье Фолткина. Как раз там находилась описанная тобой пещера, в которой он и лишился памяти.

— Волчонок разбил в той пещере зеркало — реликвию и весьма полезный артефакт. Он не хотел, чтобы я узнал о Гелеосе и помешал ему совершить задуманное. Будь это зеркало сейчас у нас, мы бы могли посмотреть, как все было, и найти беглеца…

В этот момент в дверь ударило бревно. Братья требовали выдать им убийцу. Калиф сказал, что медлить больше нельзя и велел конвою сделать вид, что Дарэта ведут на казнь. Охрана обнажила клинки. Ветродув шел в центре колонны со спрятанными за спину руками. Толпа не стала раздирать его заживо, а лишь молча проводила взглядами.

Главнокомандующий, а ныне и мастер ордена велел всем построиться на поле и принести пень. Братья послушно выполнили распоряжение.

Всем орденом ликвидаторы выстроились на поле перед цитаделью. Восемь братьев преданных Лису с обнаженными салвинами подвели Дарэта к пню и отошли от него вместо того чтобы окружить. Калиф стоял по правую руку Ветродува. Сольям светил над головами. Погода была прохладной, зато было свежо.

— Почему он не в кандалах?! — кричали гневные люди.

— Смерть убийце мастера!!! — орали другие и взмахивали мечами.

Калиф жестами рук пытался остановить толпу, но они не унимались.

Тогда Дарэт при помощи магии закричал по-орлиному. У всех присутствующих, в том числе и Калифа, заложило уши. На землю с грохотом приземлился Муран Галваер. Ликвидаторы в страхе отошли назад шагов на десять. Дарэт попросил руха охранять его жизнь, а сам встал на пень, с помощью чар усилил громкость голоса и произнес речь:

— Послушайте, братья мои! Все вы меня знаете! Многие знают о моей миссии на востоке и о моих успехах! Я заручился поддержкой бриарийского совета! Я получил письменное слово от царя дгардов Бейтавра XIV. Я бился на Руховом поле в первых рядах плечом к плечу с императором. Я заключил союз с рухом, которого вы видите позади меня! Так в чем же моя вина?!

— Зачем ты убил мастера?! — вырвался одиночный голос из толпы.

— Я не убивал его! Мастер Гелеос был мне названым отцом. Я любил его больше вашего и его смерть — это смерть второй части моей души! Первая умерла много лет назад вместе с моей матерью! Я осиротел вместе с вами. Разве способен кто-либо из вас убить своего отца и навлечь на себя проклятие Анда?!

— Мы видели тебя на месте убийства! В комнате больше никого не было!

— Я застал убийцу на месте преступления, но он выпрыгнул в окно. Насколько вы знаете, меня схватили возле окна!

— Правильно, ты норовил сбежать по канату, — смеялась толпа. — Тело под окнами найдено не было! Он, что, по-твоему, улетел?

— Именно!!! У настоящего убийцы было зелье левитации. Клянусь Андом! Все знают, насколько сильна такая клятва и что грозит человеку, который нарушит ее, если солжет. Убийца мстил за смерть своего брата. Знаю — это не умоляет его греха. Но да будет вам известно, что много лет назад мастер Гелеос ликвидировал его брата во время задания. Есть соответствующий документ. — Дарэт потряс в воздухе бумажкой. — Это была случайность. Убийца втерся к нам в доверие и обманом затесался в орден. Он преследовал лишь одну цель, братья — отомстить за смерть близкого.

— Ты прилетел с ним! У вас был сговор, — настаивала толпа.

— Нет братья, он обманул меня. Я не знал о его планах. И пускай убийца удовлетворил свою жажду мести, но взамен он получил лишь пустоту. Он предал орден и превратился в изгоя. Сбежать с острова пользуясь кратковременным зельем левитации невозможно. Поэтому он все еще здесь. Как знать может он сейчас стоит среди вас и требует смерти невиновного. А, Волчонок?! Не хочешь выйти и посмотреть своему другу в глаза? Может, ты и меня убьешь?! За последнее время я понял цену дружбе: ее цена предательство! Но знай, что ты убил очень близкого для меня человека, а так же предал орден и обязательно расплатишься за свое злодеяние. Я поймаю тебя и лично посмотрю в глаза! Как ты посмотрел своему наставнику с острым кинжалом за спиной!!! — рвал душу Дарэт.

Все же откровенность генерала возымела небольшой эффект на толпу. Некоторые перешли на его сторону и встали перед ним. Другие переглядывались и искали убийцу.

— Почему мы должны тебе верить?! — спрашивали третьи.

Тут в разговор вмешался Калиф:

— Перед вами не просто брат по ордену, но человек необычайной храбрости, доблести и самоотверженности! Я знаю его достаточно времени, чтобы с твердостью заявить вам о том, что он не виновен и никогда не убил бы брата по ордену без веской на то причины. Мастер Гелеос дал этому человеку дом, воспитание и характер. Я знаю, насколько он был дорог этому парню. Я лично видел письмо, в котором этот человек возвышал мастера. Послушайте, что я вам скажу… Я!!! Новый глава этого ордена!!! Этот росканд ваш генерал и он еще не раз поведет вас в битву! Поэтому я приказываю вам не сомневаться в доблести и честности этого ликвидатора, ибо нет среди нас брата преданней нашему делу, чем он! А теперь разойдитесь по острову и разыщите убийцу до наступления ночи! Он темнокожий дгард. Отличить его будет нетрудно…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Противостояние"

Книги похожие на "Противостояние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Смолин

Александр Смолин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Смолин - Противостояние"

Отзывы читателей о книге "Противостояние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.