» » » » Петро Панч - Клокотала Украина (с иллюстрациями)


Авторские права

Петро Панч - Клокотала Украина (с иллюстрациями)

Здесь можно скачать бесплатно "Петро Панч - Клокотала Украина (с иллюстрациями)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Известия, год 1961. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Петро Панч - Клокотала Украина (с иллюстрациями)
Рейтинг:
Название:
Клокотала Украина (с иллюстрациями)
Автор:
Издательство:
Известия
Год:
1961
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клокотала Украина (с иллюстрациями)"

Описание и краткое содержание "Клокотала Украина (с иллюстрациями)" читать бесплатно онлайн.



Роман "Клокотала Украина" - эпическое полотно о подготовке и первом этапе освободительной войны украинского народа против польской шляхты в середине XVII столетия. В романе представлена широкая картина событий бурного десятилетия 1638-1648 годов. Автор показывает, как в украинских народных массах созрела идея восстания против гнета польской шляхты и католической церкви, как возникла и укрепилась в народном сознании идея воссоединения с братским русским народом и как, наконец, загремели первые громы восстания, вскоре превратившегося в грандиозную по тому времени войну. "Клокотала Украина" - это роман о народе. В нем выведена вереница образов, представляющих самые различные сословия и общественные группы того времени. Талантливо нарисованы образы вождей восстания - Богдана Хмельницкого и Максима Кривоноса. Этих двух самобытных, непохожих друг на друга людей объединяло главное - понимание целей справедливой освободительной борьбы. События, изображенные в романе, завершаются политическим и военным триумфом восставших - оккупанты изгнаны с Украины, Богдан Хмельницкий активизирует переговоры с послами русского царя о воссоединении Украины с Россией.  






— Гетман! — произнес и второй посол.

— Так и обратился к нему бородатый идол. «Пане гетман», — говорит.

— Уже на русском языке, — добавил третий посол.

— Говорит: «Пришли к его вельможности пану Тугай-бею послы от рейментаря польского войска уговаривать татар переметнуться к полякам или хотя бы отступиться от тебя, ясновельможный пане гетман».

— Так и сказал Хмельницкому?

— Словно нас тут и не было, — подтвердил второй посол.

— Сидим уже ни живы ни мертвы, думаем: позовет сейчас своих Семенов и прикажет изрубить нас на капусту. Но Хмельницкий только бровью повел, а бородатый идол кланяется да все выкладывает: и что мы обещаем и сколько обещаем, только говорит: «Решить это чаушу самому нельзя, а твой брат Тугай-бей, пане гетман, велел, когда его нет, к тебе, вашмость, обращаться».

— Какой-то полоумный этот чауш, — сказал третий посол, — все время руку к сердцу прикладывает, а вторая, наверно, выбита. А кланяется, как крымскому царю.

— Хмельницкий и впрямь стоит, как царь. «Говорите, что вам угодно?» — уже нас спрашивает. — «Не понял, говорим, ваш чауш: мы пришли просить Тугай-бея передать хану крымскому, что уже послали дань за все четыре года. Хотим и дальше жить в дружбе».

— Ловко вывернулся, вашмость! — крикнул Сапега.

— Попробовал бы пан не вывернуться! — огрызнулся Хребтович.

— Хмельницкий будто мысли твои читает, даже спросил: кому такая глупость в голову пришла? Он хотя и простого роду, а умная голова у него на плечах.

— Не то что у пана Хребтовича, — язвительно сказал Шемберг. — Чем же эта голова поразила вас?

— Говорит: «Татары больше получат выгоды от поляков, имея их противниками, нежели наоборот. А дани вы никакой не посылали, потому что не из чего. Идите, говорит, назад и передайте комиссару Шембергу и пану рейментарю: пусть не пытаются обмануть Хмельницкого. А не хотят по-честному — пускай тогда на себя пеняют».

— Его нужно было зарубить на месте! — выкрикнул рейментарь.

— Хитро же обвел он вас, панове, вокруг пальца, — укоризненно покачал головой Шемберг.

— Что пан комиссар хочет сказать? — окрысился Хребтович.

— А то хочу сказать, пане Хребтович, что вы, вашмость, выложили Хмельницкому все наши тайные мысли.

— По вашему приказанию я излагал их татарам.

— Вы их и в глаза не видели. Где тот пахолок, который провел вас к татарскому шатру?

— Должен был вернуться.

— Никто не возвращался, вашмость. Это, верно, был шпион Хмельницкого, а бородатый только чалму татарскую нацепил.

— Уж не тот ли, что утром дразнился? — добавил Чарнецкий. — Нужно было окуляры надеть, пане Хребтович.

— Хорошо, панове, — ехидно ответил Хребтович, помолчав. — Возможно, я ошибся, но это было ночью, а вы и днем казаков приняли за татар. Стоило им крикнуть «алла, алла», и уже...

— Довольно! — сердито сказал Шемберг. — Что же, панове, все ясно, иного выхода нет — будем звать казацких послов!

Ему никто не ответил, тогда он сам хлопнул в ладоши. Вошел слуга.

— Прикажите... задержать казаков до утра!


VII


Богдан Хмельницкий вставал рано. В шесть часов он уже выслушивал своих начальников и есаулов. Сегодня первым докладывал Лаврин Капуста. Разведка донесла, что оба гетмана коронного войска с главными силами дошли уже до Чигирина. Рады, что близко нет запорожцев, и весело пируют. О битве у Желтых Вод еще ничего не слышали, оба гонца были перехвачены.

— А услышат, двинутся на подмогу, — сказал Хмельницкий. — Надо кончать. Какие вести о Максиме Кривоносе?

— Ночью прибыли гонцы. Говорят...

— Я сам послушаю, позови.

Лаврин Капуста передал приказ посыльному и снова вернулся в шатер.

— Тугай-бей волнуется.

— Запахло жареным?

— Так точно, ваша милость. Говорит, надоело ждать.

— Хороший нюх у перекопского мурзы.

— Волосы рвал на себе, что вчера не поживился.

— Выжидал, чья возьмет! Я уже послал приказ — сегодня может спустить на них своих татар. Что пан Шемберг думает?

— До самого утра думал, как из поражения сделать победу.

— На это паны-шляхтичи мастера.

— А когда увидел утром, как голодные кони опустили головы, стал уговаривать рейментаря приступить к переговорам.

— Почему же я до сих пор не вижу послов?

— Носы задирают вельможные.

— Может, и моих послов обижают?

— Уже начали панами величать.

— А надо, чтобы еще и улыбались им. Пане Петренко, прикажи, вашмость, своим пушкарям разбудить панов, а то так и царствие небесное проспят. Пане есаул, что-то и наши казаки заспались сегодня. Чтоб все время висели над польским лагерем.

— Заходите! — крикнул Капуста через порог.

В шатер сначала вошел Петро, а за ним вконец смущенный Саливон.

— Челом бьем, ясновельможный пане гетман! — от волнения громче, чем нужно, выкрикнул Петро.

Саливон повторял за ним только концы слов, стараясь не отстать. Оба они были стройные, лихие хлопцы.

— Добрые казаки у Кривоноса! Как чувствует себя пан атаман?

— Пан атаман, ваша милость, в добром здоровье и велел кланяться вашей милости, — и они оба размашисто поклонились.

— Издалека прибыли?

— А теперь уже близко, ваша милость, так что через три дня наш атаман со всем войском здесь может быть.

— Только где мы расположимся? — наконец подал голос Саливон.

Хмельницкий разгладил пальцами усы и с улыбкой взглянул на старшин.

— Уже для них и степи мало.

— Ну да. Сейчас нас десять тысяч, считаем, а сколько еще за два дня пристанет? Люди прибывают, как вода в половодье.

— Наверно, все с вилами да с косами? — насмешливо сказал Сомко.

— Не только с вилами, пане полковник, — ответил Петро обиженным тоном, — в Переяславском замке забрали три пушки, в Бужине — пять да в Каневе — две. У вас тут половина пеших, а у нас все на конях.

Насмешка сошла с лица Сомко, а у других старшин от удивления поднялись брови, только по лицу Хмельницкого продолжала пробегать улыбка.

— Спасибо, хлопцы, за вести! Как-нибудь найдем местечко и для вас, — и он снова широко улыбнулся.

— А вот что к нам всякие другие пристают, вы дозволите? — спросил Саливон, уже собравшись было идти.

— Какие такие другие? — поднял брови Хмельницкий.

— Ну, не наши, — валахи, литвины, московские... Которые на панов работали.

— И много их?

— Может, сотня наберется. И поляки хотят с нами бить панов, да их не принимают. Говорят — все они пришли сюда кровь нашу пить. Так какой будет наказ, пане гетман, насчет поляков?

Хмельницкий нахмурил лоб, подумал, сказал:

— Кто честно взялся за саблю, чтоб сбросить панское ярмо, тот не будет спрашивать дозволения. А мы таким будем только рады!

В это время загремели пушки, ударили органки [Органка – пищальная батарея], из ворот выскочила конница и загарцевала на зеленом лугу.

Петро и Саливон впервые видели военный лагерь, настоящую битву. Их даже дрожь пробирала от желания и самим поиграть саблей по вельможным спинам. Но из польского лагеря никто не выезжал даже на поединок. Казаки начали задирать поляков словами, вперед выбежал Пивень со штанами в руках, а за ним плелся и Метла, подвязанный платком.

— Узнавайте, паны, чьи штаны! — закричал Пивень, подняв их на саблю.

— А где ты их взял? — спросил Метла хриплым, глухим, как из бочки, голосом.

— На лугу: так удирали паны, что потеряли и штаны.

Казаки подхватывали его слова, добавляли от себя и от хохота хватались за бока. Поляки стреляли в насмешников, но за вал никто не отважился выйти.

Около полудня прибыли послы. За старшого у них был полковник Чарнецкий. И без того сухой и жилистый, за эту ночь он весь почернел. В колючих глазах горел злой огонек, который еще больше разгорался оттого, что ему приходилось соблюдать вежливость с казаками. Богдан Хмельницкий встретил послов как добрых знакомых и желанных гостей.

— Челом вашей милости, челом, пане полковник дорогой, и вы, панове! Рад приветствовать вельможное панство в своем убогом шатре. Прошу, панове!

На радушие Хмельницкого полковник Чарнецкий не ответил даже притворной улыбкой. Он с присущей ему резкостью и надменностью сказал:

— Мы пришли сюда, пане Хмельницкий, не для того, чтобы радовать вашу милость. Пан рейментарь и комиссар войска коронного хотят знать: когда сотник его королевской милости войска Запорожского прекратит произвол и станет снова подчиняться власти его королевской милости? Или придется войску коронному саблей учить казаков послушанию?

— Казаки послушны, вашмости, только их никто не слушает. Но такие дела обсуждать нужно хотя бы с сенатором. Нет у вас такого в лагере — так незачем зря и время терять. Прошу к столу, а поссориться мы еще успеем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клокотала Украина (с иллюстрациями)"

Книги похожие на "Клокотала Украина (с иллюстрациями)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Петро Панч

Петро Панч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Петро Панч - Клокотала Украина (с иллюстрациями)"

Отзывы читателей о книге "Клокотала Украина (с иллюстрациями)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.