» » » » Джон Робертс - SPQR IV. Храм муз


Авторские права

Джон Робертс - SPQR IV. Храм муз

Здесь можно купить и скачать "Джон Робертс - SPQR IV. Храм муз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Робертс - SPQR IV. Храм муз
Рейтинг:
Название:
SPQR IV. Храм муз
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-80194-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "SPQR IV. Храм муз"

Описание и краткое содержание "SPQR IV. Храм муз" читать бесплатно онлайн.



В Вечном городе кипят интриги и проливается кровь – к власти рвется Гай Юлий Цезарь. Имея множество врагов, сенатор Деций Луцилий Метелл-младший почел за благо удалиться из Рима куда-нибудь, где точно так же звучит музыка и льется вино, но не шныряют наемные убийцы. Как нельзя лучше подошла Александрия – второй по великолепию город Античного мира. Присоединившись к дипломатической миссии, Деций уже предвкушал пирушки в царском дворце и ученые беседы с философами великой Библиотеки. Но боги, кажется, не уготовили ему ни минуты спокойной жизни: первое же застолье омрачается убийством одного из ученых мужей. И римский «Шерлок Холмс» начинает новое расследование…






Только тут я осознал, сколь мало я знаю о музах. Смею сказать, что помню только трех: Терпсихору – потому что все любят танцы; Полигимнию, потому что все мы поем хвалебные гимны богам; а также Эрато, потому что это муза – покровительница лирической поэзии и эротических стихов, да и имя ее созвучно Эросу. А вот насчет остальных я прямо-таки блуждаю в тумане неведения.

Здание храма было выдержано в идеальных пропорциях. Оно не было огромным и тяжеловесным, как многие постройки в Александрии – скорее, по своим размерам оно походило на римскую архитектуру. Статуи муз были лишь немного выше человеческого роста, и этого было вполне достаточно, чтобы подчеркнуть, что это не простые смертные. Полированный мрамор, из которого он был выстроен, был многих цветов, но все они были не кричаще яркими, а благородно бледными, и это еще больше подчеркивало эстетическую природу и суть этого места.

Вне Рима мне попадалось совсем немного храмов, гробниц или святилищ, которые представлялись мне воистину местами, где могли появиться боги. Но тогда я был уверен, что александрийский Храм муз точно был одним из них. И мне казалось, что сами богини смотрят на меня с небес.

– Тебе нравится наш храм, сенатор?

Я обернулся и увидел перед собой маленького бородатого человечка, одетого в простой хитон дорического стиля, и с головным убором из простого белого полотна.

– Он просто великолепен, – завороженно прошептал я. Говорить здесь в полный голос казалось мне святотатством. – Я хочу сделать жертвоприношение.

Незнакомец мягко улыбнулся.

– Мы здесь не приносим никаких жертв. В посвященные им праздники мы одариваем их пшеничной мукой, которую замешиваем на меде, и совершаем возлияния из молока, меда и воды. Вот и все. И еще в их честь возжигаем благовония. Это не те божества, что любят кровь жертвенных животных, а мы здесь служим во славу муз.

– Ты жрец? – спросил я.

Он чуть склонил голову.

– Меня зовут Агафон, я Верховный жрец Храма муз. Ты что-нибудь знаешь про них?

– Совсем немного. Они не очень известны в Риме.

– Тогда позволь мне рассказать.

После этих слов он повел меня к первой статуе, что стояла справа от входной двери. Пока мы шли, он рассказывал, вернее, напевно повествовал, называя имена, символы, атрибуты и характерные особенности каждой. Музы не слишком отличались друг от друга лицами, фигурами или одеждой, так что были больше известны по своим характерным чертам, символам и атрибутам.

– Вот Клио, муза истории. Ее символы и атрибуты – труба героя и клепсидра[34]. Это Эвтерпа, муза флейты, и ты можешь увидеть в ее руках этот инструмент. А вот и Талия, муза комедии, ее символ – маска комедианта. Мельпомена, муза трагедии. Ее атрибуты – трагическая маска и палица Геркулеса. Терпсихора, она покровительствует танцу, ее символ – кифара. А это Эрато, муза любовной лирики; это единственная из муз, у кого нет ни символа, ни атрибутов, ни особой позы. Полигимния, муза героических гимнов, но также покровительница мимов; она прикасается пальцем к губам, словно призывая нас остановиться и задуматься о высоком. Урания, в ее руках астрономия, ее атрибуты – карта небесного свода и звездного неба и компас. И, наконец, самая великая из всех – Каллиопа. Муза эпической поэзии и красноречия, у нее в руках стило и таблицы для письма.

Все музы были изображены стоящими, за исключением Клио и Урании. До того дня я никогда не обращал на них того внимания, которого они заслуживали, поскольку моя жизнь проходила в основном во времена гражданской войны и вооруженных столкновений, не слишком подходящие для занятий изящными искусствами. Но этот рассказ я помню до сих пор, и когда ноги случайно приводят меня к их храму поблизости от Цирка Фламиния, я не упускаю возможности добавить благовоний в курильницы перед их статуями.

Я поблагодарил жреца, выразив ему свою глубокую признательность за эту исчерпывающую лекцию. Наша встреча была совершенно случайной, но я почему-то был уверен, что не забуду ее до конца своих дней. Когда я уходил из храма, мне даже показалось странным, что вне его стен все оставалось точно таким же, каким я его оставил. Через несколько минут Юлия и Амфитрион вышли из Библиотеки, и моя невеста кинула на меня удивленный и немного странноватый взгляд.

– Ты что, пьян? – спросила она. – Несколько рановато.

– Всего одна чаша, клянусь тебе, – пробормотал я, думая о своем.

– Тогда почему у тебя такой странный вид?

– Сенатор выглядит как человек, только что получивший откровение богов, – очень серьезно заявил Амфитрион. – Так оно и было, не правда ли?

– Нет, – поспешно возразил я. – По крайней мере, я так не думаю. Юлия, поехали обратно в посольство.

– Но я хотела еще тут посмотреть… – начала было она, но быстро добавила: – Пожалуй, ты прав, нам и впрямь лучше как можно быстрее попасть в посольство.

Мы поблагодарили Амфитриона и вернулись к своим носилкам. Я пытался как-то скрыть свое состояние, болтая о чем-то несерьезном, и Юлия вскоре принялась рассказывать о гигантской коллекции книг, чего было бы вполне достаточно, чтобы весь город пропах папирусом. Я пообещал на следующий день показать ей Панеум. Я уже побывал там раньше и не ожидал встретить там никаких странностей и неожиданностей.

– Да, кстати! – вдруг вспомнила что-то Юлия. – Амфитрион пригласил нас на банкет! Он будет дан завтра вечером в Мусейоне. Это ежегодное мероприятие в честь дня его основания.

– Ну, нет! – застонал я. – А отказаться было нельзя? Чего мне меньше всего хочется, так это торчать на банкете среди высокомудрых мужей и с трудом выслушивать возвышенные речи людей, которые не имеют понятия о том, как проводить время и развлекаться.

– Там будет Береника, – с упорством ребенка продолжала настаивать Юлия. – И она непременно захочет, чтобы и мы с Фаустой тоже там присутствовали. А ты можешь поступать, как тебе угодно.

Я отлично понимал, что означает ее тон.

– Да, конечно, моя дорогая, я тоже туда пойду. А где, кстати, Фауста?

– Она отправилась посмотреть, как приносят в жертву быка. Ей нравятся подобные представления.

– Ну еще бы! Гермес уже навел справки об этом храме. Кажется, этих бедных быков кастрируют и из их яиц делают плащ, который набрасывают на плечи бога, как это делается в Эфесе в храме Дианы.

– Ну и истории собирает этот твой парнишка! – Юлия состроила недовольную гримаску. – Не понимаю, как ты его еще терпишь!

– Он забавный малый, чего нельзя сказать о большинстве рабов, да и крадет он у меня не слишком много, принимая во внимание его возможности.

Когда мы вернулись во дворец, я постарался разыскать Кретика. А он, как оказалось, в это время совещался с прочими чинами посольства по поводу только что поступивших новостей. Когда Руфус увидел меня, то подхватил одну из доставленных бумаг и помахал ею.

– Это только что доставили из Рима быстроходным судном. Там прошли выборы. Гай Юлий Цезарь в будущем году будет консулом.

– Ну, в этом мало кто сомневался, – заметил я. – Теперь, вероятно, кое у кого из его кредиторов появилась надежда, что он с ними, наконец, рассчитается. А кто избран вторым?

– Бибул, – с отвращением процедил Кретик. – С таким же успехом они могли бы избрать на этот пост устрицу.

– Значит, это будет консульство одного человека, – подвел итог я. – Ну, хорошо, по крайней мере, Юлия будет счастлива.

Мы еще раз просмотрели результаты выборов, отыскивая в списках избранных друзей и врагов. Как обычно, там было предостаточно и тех, и других. Кретик ткнул пальцем в имя одного из новых народных трибунов.

– Ватиний! – воскликнул он. – Это человек Цезаря. Значит, законы, предлагаемые Цезарем, с большой вероятностью пройдут через комиции[35].

– А в какие провинции будут назначены новые проконсулы? – спросил я.

Мой брат будто и не расслышал вопроса, продолжая перечислять себе под нос новые имена, скользя пальцем по списку; и в этот момент у него от удивления даже отвалилась челюсть.

– Для них обоих вот какое назначение: следить за состоянием дорог в сельской местности, за скотопрогонными тропами и пастбищами в Италии!

Мы покатились со смеху.

– Да это же смертельное оскорбление! – воскликнул я. – Это означает войну между Цезарем и Сенатом!

Но Кретик только отмахнулся:

– Нет, Гай Юлий найдет выход из этого положения. Он заставит комиции проголосовать за выделение ему какой-нибудь богатой провинции. Трибуны в нынешние времена достаточно легко могут переиграть Сенат. Вспомните, он отказался от права триумфа, чтобы вернуться в Рим и выставить свою кандидатуру в консулы. А такие вещи простой народ ценит высоко. Они будут считать, что его обманули, и встанут на его сторону.

Потрясающий воображение взлет Гая Юлия на римский политический небосклон многие почитали за чудо. Довольно поздно в своей карьере он вышел из тени и неизвестности и тут же проявил себя как опытный и искусный политик, талантливый администратор и губернатор, и к тому же, как он доказал в последнее время в Испании, способный военачальник. Для человека, известного до сих пор лишь по громким скандалам, порочным связям и огромным долгам, это был просто поразительный карьерный взлет. Его правление в Испании было достаточно прибыльным, чтобы выплатить большинство его невероятных долгов. Оказавшись теперь в должности консула, он мог не опасаться дальнейших преследований со стороны оставшихся кредиторов, а если ему удастся впоследствии заполучить в управление богатую провинцию, Гай займет место среди самых богатых и уважаемых людей Рима. Он был человеком, про которого все думали, что знают и понимают его, но в действительности никому не было дано постигнуть все тайны его души.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "SPQR IV. Храм муз"

Книги похожие на "SPQR IV. Храм муз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Робертс

Джон Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Робертс - SPQR IV. Храм муз"

Отзывы читателей о книге "SPQR IV. Храм муз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.