» » » » Татьяна Устименко - Суета вокруг кота


Авторские права

Татьяна Устименко - Суета вокруг кота

Здесь можно купить и скачать "Татьяна Устименко - Суета вокруг кота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Устименко - Суета вокруг кота
Рейтинг:
Название:
Суета вокруг кота
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-9922-2012-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Суета вокруг кота"

Описание и краткое содержание "Суета вокруг кота" читать бесплатно онлайн.



Неспокойно нынче в Мидирском королевстве. Скончался верховный маг, бесследно исчез главный артефакт — огромный рубин… и в столице воцарилась неразбериха. Король — в гневе, королева — в обмороке, гвардия — в растерянности, и даже Высший Магический совет никак не может разобраться в происходящем. И вот именно поэтому на поиски пропавшего Светоча Листограда отправляют самую скандальную и непредсказуемую личность в государстве: родную сестрицу королевы, более известную как леди Зараза. Ага, отправляют, но тут начинается такое!.. Ах, кстати, а при чем тут какой-то кот? Да вот при том, оказывается…






— Сегодня утром скончался ваш учитель — мэтр Сабиниус, а…

— Как это скончался? — не поняла я. — Это только пиво в кувшине заканчивается, а верховный маг Листограда…

— Да умер он! Умер! — грубовато рявкнул начальник охраны, доведенный мною чуть ли не до белого каления. — Помер, отправился на тот свет, отдал богам душу, склеил ласты, преставился, двинул кони, отбросил копыта, сыграл в ящик… Теперь понятно?

— Ага, понятно, завянь мои фамильные лотосы! — оторопело кивнула я. — Хотя нет, совершенно не понятно. То есть как это — умер? Он же маг!

— А-а-а, дай мне терпения, богиня Дану! — повысил голос господин Леон. — Меня предупреждали о том, что с вами лучше не связываться, леди Сафира. И теперь я начинаю осознавать почему…

— Плевать мне на ваше осознание! — бесцеремонно фыркнула я. — Зато я напрочь отказываюсь верить в смерть мэтра Сабиниуса. Признайтесь, а вы имели возможность лицезреть его, хм, хладное тело? — Последнее слово далось мне нелегко, ибо оное известие совершенно не укладывалось у меня в голове. Ну скажите, как может умереть главный маг столицы? При том еще и мой учитель? Ага, вот именно что никак!

— Не видел! — сообщил господин Леон, и из моей груди тут же вырвался вздох облегчения. — Но не стоит обнадеживаться. Мэтр Сабиниус действительно скончался, а его тело исчезло. Вместе со Светочем Листограда!

— Так! — Я страдальчески обхватила ладонями свою переполненную противоречивой информацией и потому готовую взорваться голову. — Давайте-ка все снова и по порядку. Намекаете, что город остался без энергии, поэтому сегодня так внезапно испортилась погода и заполошно звонили в колокола?

— Наконец-то до вас дошло, в какую страшную беду мы попали! — холодно усмехнулся господин Леон и начал свой рассказ заново.

Наш знаменитый мэтр Сабиниус не имел спорного счастья принадлежать к эльфийской расе и появился в Листограде около двадцати лет назад. Невысокий, неприметной внешности и неопределенного возраста мужчина с сединой в каштановых волосах. Возник буквально из ниоткуда и, как рассказывают, несколько дней проживал на постоялом дворе, добиваясь аудиенции его величества короля. Которой, судя по всему, и добился, ибо вскоре обзавелся собственным трехэтажным домом в тихом районе столицы, званием мэтра и необременительной, но зато весьма почетной должностью в Высшем Магическом совете. А все потому, что, объявившись в столице, Сабиниус принес с собой один загадочный предмет — крупный, размером с грецкий орех, грубо ограненный рубин. Камень, получивший название Светоч Листограда.

Помимо своей немалой стоимости оный рубин обладал и другими, абсолютно невероятными достоинствами. Помещенный на высокий шпиль дома Сабиниуса, он питал энергией весь город — благодаря ему светились уличные фонари, перемещались изобретенные мэтром же повозки без лошадей и работали шары визуальной связи, холодильные шкафы для продуктов и многое другое. А кроме того, Светоч даже управлял погодой — избавив нас от чересчур холодных зим, затяжных дождей и пронизывающих ветров. С появлением Светоча в Листограде наступило всеобщее благоденствие. Сам же мэтр пользовался в королевстве непререкаемым авторитетом и уважением. И вот теперь оба они пропали — и Светоч, и Сабиниус… Что же с нами будет?

— Ничего хорошего! — убежденно констатировал господин Леон, ибо последний вопрос я опять произнесла вслух. — Особенно если учесть, при каких именно обстоятельствах исчез сам мэтр…

— Как это? — Я растерянно почесала кончик носа. — Господин, э-э-э, начальник охраны, а вы никакого противоречия в своих словах не улавливаете? То умер, то пропал… Вы уж остановитесь, пожалуйста, на чем-то одном…

— И не подумаю останавливаться, — несговорчиво буркнул мой собеседник. — Последние несколько месяцев мэтр Сабиниус публично жаловался на боли в сердце, кои он называл межреберной невралгией, предрекал свою скорую кончину и попутно сокрушался по поводу нерешенной проблемы бессмертия…

— Хотя в некромантии он весьма и весьма преуспел! — вставила я.

— Да, — кивнул Леон, — но вы бы пожелали себе подобную участь? Согласитесь, дурной тон — заявиться на заседание Магического совета в облике поднятого из могилы умертвия!..

Я предпочла деликатно промолчать, поэтому он продолжил:

— Зато мэтр неоднократно смущал своих коллег магов вестью о том, что научился перемещать души в другие тела и посему даже приготовил для себя молоденького мальчика-ученика, добровольно согласившегося принять в свою физическую оболочку дух Сабиниуса. Естественно, только после смерти последнего… О чем и отписал в найденном нами завещании.

— Не дух или душу, а информационную матрицу, — поправила я, вспомнив лекции покойного наставника.

— Не суть важно, — небрежно отмахнулся господин Леон. — Я в подобных областях не компетентен, и мне оное без разницы, ибо, как говорят у нас в Листограде, хрен редьки не слаще.

— А что случилось дальше? — напомнила я, возвращая его к интересующей меня теме.

— Ах да, — спохватился начальник охраны. — Вчера мэтр не явился на заседание совета, а сегодня утром, обеспокоенные состоянием его здоровья, мы нагрянули в дом мага и обнаружили, что сам он пропал, равно как и Светоч, а предназначенный для пересадки души мальчик пребывает в шоке и внятно ничего объяснить не может. Завещание о переселении души мэтра есть, а самой его души — в мальчике, похоже, нет… Странно, да? А потом в городе начались всевозможные проблемы, вызванные пропажей Светоча…

— Ясно, — задумчиво протянула я. — И тогда ее величество королева, моя сестрица, не придумала ничего лучше, как свалить эти проблемы на мою несчастную голову.

— Именно! — с готовностью поддакнул господин Леон. — Королева считает, что неординарная задача требует неординарного подхода. А самая неординарная личность в нашем королевстве — это вы, леди Сафира!

— Мило, мило, — хмыкнула я. — Значит, ее величество считает, будто в исчезновении мэтра Сабиниуса, живого или мертвого, повинно некое таинственное зло, которое лишь одна я способна выследить, поймать и размазать по плинтусу?

— Ага! — обрадованно кивнул господин Леон.

— А также Светоч на место вернуть и спасти все королевство? — насмешливо прищурилась я.

— Точно! — подтвердил мой наивный собеседник.

— Одна, без помощников и денег! — язвительно напирала я.

— Ну почему же без денег? — почти обиделся господин Леон и бросил мне на колени мелодично зазвеневший мешочек. — Здесь тысяча золотых, на расходы. Найдете Сабиниуса и вернете Светоч — получите пять тысяч награды. Ну как, согласны?

— Хм… — Я оценивающе взвесила деньги на ладони, отлично понимая, что дело мое мутное, а надежды тухлые. — Давайте договоримся так: я пока ничего вам… тьфу, вернее, королеве не обещаю. Но завтра побываю в доме мэтра, все осмотрю лично, а затем уже решу — по зубам ли мне пресловутое глобальное зло…

— Хорошо, — покладисто согласился мой заказчик, — осмотрите, подумайте… Заставить вас я не могу, да и права не имею. Разрешите откланяться! — Он поднялся со стула и чопорно попрощался. — Комната оплачена до завтра, до полудня, отдыхайте.

Господин Леон важно прошествовал к двери, но внезапно остановился, словно запнувшись о мой резкий выкрик:

— А она ничего особенного не приказала мне передать?

— Не приказала, — мягко поправил он, — но — попросила…

— Да? Гы! И что же именно? — нервно хихикнула я.

— Свои сожаления и извинения, — сочувственно вздохнул начальник охраны. — Типа была не права, и если бы она могла вернуть все назад, то… И все равно лишь ее величеству известно, от какой тяжкой ноши она вас уберегла… Прощайте! — Он вышел, беззвучно затворив дверь за собой.

«Вернуть, уберегла… — размышляла я, раздеваясь, задувая свечи и укладываясь на мягкую кровать под теплое одеяло. — Так вот чем она утешается!..»

За окном царила непроглядная темень, дождь убаюкивающе барабанил по карнизу, но я еще долго не засыпала, пробуждая в памяти болезненные воспоминания трехлетней давности.

Мы с Зейнарой росли дружно, что называется, не разлей вода — никогда не ссорились, да и чего делить двум сестрам, у которых разница в возрасте всего лишь год? Причем с самого рождения Зейнару готовили к тому, что однажды она, как старшая наследница дома Пурпурного Лотоса, выйдет замуж за короля, тем самым выполнив долг перед семьей и поддержав древнюю традицию преемственности власти в нашем государстве. Сестра с достоинством приняла уготованную ей долю и, в отличие от меня, разбойницы и оторвы, больше занималась отнюдь не изучением магии или воинского искусства, но сосредоточилась на истории королевства, этикете и хороших манерах. Короче, на всем том, что и подобает знать образцовой королеве. Очаровательная внешне — высокая, тоненькая блондинка с золотыми волосами и серебристо-серыми глазами, — она вполне справедливо считала: король не устоит перед ее чарами и благосклонно воспримет их грядущий брак. Причем примет его как нечто большее, чем просто нудную обязанность. И у Зейнары все получилось, вернее — могло получиться… Если бы рядом не оказалось меня…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Суета вокруг кота"

Книги похожие на "Суета вокруг кота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Устименко

Татьяна Устименко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Устименко - Суета вокруг кота"

Отзывы читателей о книге "Суета вокруг кота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.