» » » » Александр Гарин - Месть ведьмы (СИ)


Авторские права

Александр Гарин - Месть ведьмы (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Гарин - Месть ведьмы (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Гарин - Месть ведьмы (СИ)
Рейтинг:
Название:
Месть ведьмы (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Месть ведьмы (СИ)"

Описание и краткое содержание "Месть ведьмы (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Жанр: приключенческое фэнтези (закончен, 2012 г.) Книга 2. Всем хорош молодой комес Выжский Казимир - умен, рачителен, к простым кметам ласков, хозяин отменный и в бою не знает равных. А только поговаривают люди - неладные дела творятся в замке его родовом. Да как бы не сам комес был тому главный виновник…






   Она задохнулась. Пьяный комес вложил в свой насильный поцелуй такие дикие силу и страсть, точно уста разбойницы было единым, чего он желал долгие годы и не мог получить. Свободная рука его властно шарила по девичьей груди, спускаясь ниже, к ременной пряжке кожаных штанов...


   - Комес! А ну, прекрати! - Вырвавшись, не своим голосом крикнула Сколопендра, извиваясь, будто вьюн. - Будя тебе, паскудник! Ну, кому говорят!


   Теперь глаз Казимира видно не было - он зарыл лицо в ее мокрые волосы. Вином от него разило с такой силой, что Кале казалось - сейчас ее вывернет наизнанку. Страшнее всего было то, что она ничего не могла поделать - крепкие мужские руки, привыкшие к оружию и кулачному бою, безжалостно сдавливали ее тело, точно тисками.


   - Т-ты эт-того хотела? - Невнятно бормотал комес, дыша перегаром. - Эт-того, к...урва? Н-ну т-так п-п-получай!


   По-прежнему удерживая руки, он рванул рубашку на ее груди. Сколопендра изогнулась, хватая казимирово ухо, но ее зубы нашли только пустоту. В тот же миг тело шляхтича перестало давить на нее. Перевернувшись в воде, девушка, отталкиваясь ногами, отползла к стенке. Казимир, шатаясь, стоял на коленях в нескольких шагах от нее, и в налитых глазах его был ужас.


   - Боги, д-девка, - что было сил потирая лицо руками, проговорил он. - З-зачем т-ты пришла? Я м-мог т-тебя убить! Я чт-то г-говоррррил не ходить ко мне без причины!


   Пошатываясь, он кое-как поднялся на ноги и, оскальзываясь, выбрался из купели. Подобрав валявшуюся у края простыню, Казимир завернулся в нее и поднял трясущуюся руку, указывая, как ему казалось, на дверь.


   - Вон отсюда, - проговорил он куда тверезее, чем раньше. - И держи яз-зык за з-зубами о том, что т-тут было. П-получишь н-на две кроны б-больше к ж-жалованью. В-все, проваливай.


   Едва договорив, комес вновь упал на колени, попав рукой в бутылочный осколок. Бессвязно ругаясь, он добрался до стены, по которой стекала вода, и, тронув один камень, из-за чего поток усилился, сунул под него лохматую голову. Судя по гусиной коже, укрывшей его в мгновения ока, вода была холодной.


   Оскальзываясь на мокрых плитках, Сколопендра выбралась из купели, зажимая на груди разорванную рубаху. Бросила затравленный взгляд на широкую Казимирову спину, и подойдя к двери, пинком распахнула её настежь.


   - Эй! Люди!


   Раскатистое эхо прокатилось по замку, затихая в дальних покоях. Каля передернула плечами; сквознячок, гуляющий между распахнутой купелью и пустыми залами, холодил кожу, заставляя Сколопендру стучать зубами.


   - Челядинцы!


   Ледяная тишина развернулась тесемкой осторожных, крадущихся шагов. Приглядевшись, Сколопендра различила старого кмета, да ту самую женщину, что вызвалась быть ей провожатой. Вытянув шеи, слуги жались у входа в зал. Каля поманила их рукой к себе, стискивая зубы.


   - Приготовить комесу сухое переодеться, - по-хозяйски распорядилась она. Кметы подобрались, точно уверенный тон гостьи заставил их вспомнить об обязанностях. - Постелите чистую постель, да велите кухарке собрать на скорую руку чего пожевать.


   - Как же ты, милсдарыня, - запричитала кметка, нервно тиская руки, - с ним справисси? Почитай, хозяин наш упрям что твой вол становится, и силен, пуще...


   - Справлюся, - прервала женщину Сколопендра, - ступайте, сделайте как я сказала. Не гоже комесу пьянствовать ровно мужику деревенскому. Идите, идите, обо мне не пужайтесь. Ужо как-нить слажу.


   Кметы переглянулись и попятились, повинуясь жесту разбойницы. Оглядев налипшую к коже рубаху, Каля прикусила губу.


   - Энто...Ишшо, коли сыщется мне чего женскаго, переодеться...


   Кметка понимающе закивала, окидывая фигуру разбойницы наметанным взглядом.


   - На худой конец мужескаго принеси, - проворчала Каля, обхватывая себя за плечи, и растирая ладонями остывающую кожу. - Да торопитесь ужо, - хмыкнула она, захлопывая дверь перед изумленными слугами.


   ... Казимир все еще стоял под источником. Холодные струи хлестали его по плечам, стекали на спину водяными змейками, собирались под ногами лужицами. Запахнув рубашку, Каля подошла совсем вплотную. Постояла, глядя на комеса. Казимир мотал головой, что-то бормотал про себя, но слов Сколопендра не различила.


   - Очнулси, болезный, - негромко позвала она. Комес дернул лопатками, выставил в её сторону руку.


   - Велено было...убирайся...


   Сколопендра протянула руку, тронула рыцаря за плечо, испугано отдернувшись на его резкое движение.


   - Казимир? - Позвала она. - Погляди на меня. Каля я. Разбойница. Помнишь ли?


   Она отшатнулась, едва комес обернулся к ней. Но в проясневших глазах Казимира уже не было ни люти, ни пьяной дури, ни безумия. Убрав со лба мокрые волосы, сильно отросшие со дня их последней встречи, он протер ладонью посиневший нос и дернул щекой.

   - Где ж тебя забыть, - различие с тем, другим, который только что дышал ей в лицо перегаром, и рвал одежду, было таким разительным, что на миг Каля усомнилась, не демон ли нашел пристанище в теле Выжигскго комеса. - Только ты, почитай, одна и могла вломиться к вельможному шляхтичу, когда тот лют, пьян, и может убить. Тебя ж предупреждали. Всех предупреждают, я распорядился.


   Последние сомнения рассеялись. Тверезый светлый комес Казимир остался тем же рыцарем Казимиром, которого ей пришлось сопровождать к его замку несколько лет назад. Разве что усы с бородой отрастил по дворянской моде, да телом крепче стал, раздавшись в груди и плечах, ровно все время свое посвящал битвам да разъездам.


   - П-пойдем, в предбаннике п-посидим, - заговариваясь малость, предложил хозяин, едва держась на ногах. - Скажешь, зачем п-пожаловала, пока я в разуме.


   До скамьи комес дошел сам, отказавшись от помощи, и даже стараясь держаться от Кали как можно подалее. Хотя и изрезал ноги, наступая на осколки да черепки. Против ожиданий, эта боль не только не разлютила, а еще более отрезвила шляхтича. Опустившись на лавку, он несколько раз глубоко вздохнул, но сказать ничего не успел. В двери робко просунулся первый слуга со стопкой чистой одежи.


  ***

   - Извинений от меня не жди, - сидя на постели и старательно прикладывая мокрую тряпку к пылающему лбу, проговорил шляхтич. - Ибо хоть шкуру с меня дери, я не помню, что творил. Очнулся только, когда виски от холода заломило, да тебя увидал, ровно после утех любовных. А предупреждать тебя предупреждали, чтобы не совалась. Так что себя вини, дриада. Не мог я знать, что ты мне под руку подвернулась.


   Каля, сидевшая у его постели в платье покойной дочери почившего комеса, разгладила складку на кружеве. Казимир настоял на встрече с ней тотчас же, как слуги помогли ему подняться в его покой. Видать посчитал, что дело Кали было важным, раз даже не захотел проспаться после пьянки.


   - Вижу, спешное у тебя ко мне дело, - словно прочитал ее мысли комес. - Оттого и зазвал тебя к себе. Расскажи, что привело тебя в мой замок? Помощь нужна какая, или так просто, проведать?


   Сколопендра отвела взгляд, расматривая узорчатый подол платья, спрятала кривую усмешку. Не о проведывании думала она, когда собиралась к Казимиру. Да и старая обида, затаившаяся глубоко внутри, видимо, не остыла до сих пор. Жарко плеснуло в груди у лесной разбойницы, так что и скулы и кончики ушей заалели.


   Но норов, как и язык, готовый выложить все, что на уме, удержать не смогла.


   - Ужо всяко не с проведываниями я пожаловала, благородный рыцарь, - желчно заметила Каля. - Чай не нашего энто ума да положения дело, знатных господ навещать. Статью не вышла. Охвициальным положеньем. Токмо на твою милость и уповаю, - блеснув разгоревшимися глазами, продолжила Сколопендра, - ить бают, зол ты до нашего брата вольного. Так и норовишь вздернуть на суку, как кто на глаза попадется. Леса, рекут, у тебя все чистые стоят. Ну, супротив того, што ранше тута вытворялося. Почитай годка три я сюды не наведывалась, больша все слухами пробавлялася. От оттуда и знаю, што леса твои кровавыми стали.


   Умолкнув, следила разбойница, уж не переменится ли в лице комес, не начнет ли лютовать? Казимир, подцепив свежую мокрую тряпку, приложил её ко лбу, глядя на Сколопендру почти безразлично, словно давая той выплеснуть все, что на уме было.


   - Помощи мне от тебя не требуется, - сведя брови над переносицей, продолжила Каля, - а приехала я к тебе по делу. Говорят, житья от тебя не стало чудинам всяким, в Сечи испокон времени проживаючих. Мракоборцы да маги пришлые изгнали их со своих мест, дорогу вон проложили, под твое указание. Да токмо не оставляешь ты чуд в покое, травишь, яко врагов смертных, ажно в самые дальственнные углы забираешься, невесть чего ищучи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Месть ведьмы (СИ)"

Книги похожие на "Месть ведьмы (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Гарин

Александр Гарин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Гарин - Месть ведьмы (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Месть ведьмы (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.