» » » » Кристин Эллис - Грохочущие воды Ниагары


Авторские права

Кристин Эллис - Грохочущие воды Ниагары

Здесь можно скачать бесплатно "Кристин Эллис - Грохочущие воды Ниагары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Полина; Полина М, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристин Эллис - Грохочущие воды Ниагары
Рейтинг:
Название:
Грохочущие воды Ниагары
Издательство:
Полина; Полина М
Год:
1996
ISBN:
5-86773-070-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грохочущие воды Ниагары"

Описание и краткое содержание "Грохочущие воды Ниагары" читать бесплатно онлайн.



Главная героиня романа. Айрис Мэдден, разочаровавшись в любимом человеке и спасаясь от его преследований, едет из Уэльса в Канаду, к состоятельным родственникам, живущим неподалеку от Ниагарского водопада. Здесь она оказывается вовлеченной в запутанные отношения, царящие в семействе Блейков, которые осложняются до предела, когда с неожиданным визитом объявляется ее бывший жених…






— Да, наверное. Но мне как-то не по себе.

Я и правда ей сочувствовала, но ведь Николь, должно быть, тоже ощущает эту всеобщую неприязнь к себе? А вдруг она страдает от одиночества, но слишком горда, чтобы это показывать? Ведет она себя, конечно, вызывающе, но почему бы не попробовать прорвать эту стену обороны — вдруг с ней можно подружиться. Если она откажется, можно в любой момент бросить это занятие.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Я решила, что для того, чтобы побеспокоить Николь в ее собственном доме, нужна очень уважительная причина. За пару дней до нашей с Карлом поездки на Ниагару я поднялась на ее крыльцо и, чувствуя какую-то дрожь в коленках, нажала кнопку звонка. Николь открыла дверь и удивленно встала на пороге, вытирая руки, испачканные в муке; увидеть меня она явно не ожидала.

— Доброе утро, Николь. Я не помешала? — Я старалась говорить как можно любезнее.

— Айрис! — сказала она. — А я тут… я лепешки делаю.

— Извини, что отрываю. Я просто хотела спросить… Мне бы надо волосы подровнять, а у тебя такая превосходная стрижка. К какому ты ходишь парикмахеру, если не секрет?

Помедлив, она в обычном для нее тоне, с неохотой ответила:

— Он работает в городе, но Брон туда не ездит. Она ходит в парикмахерскую в местном торговом центре. Ты к ней не обращалась? Она бы тебе объяснила, как туда попасть.

— Нет, с ней я не разговаривала. — Это уже начинало надоедать. Она что, вообще не умеет вести себя с гостями? Очевидно, она уловила что-то в выражении моего лица, потому что вдруг Сказала:

— Да ты заходи. Я хожу к Патрису. Это мой давний и очень хороший друг, тоже из Французской Канады. Сам он новых клиентов, как правило, не обслуживает, но у него все мастера отлично стригут.

Она провела меня в гостиную, обставленную с выдумкой, но без роскоши, в отличие от дома тети Брон. Я решила попытать счастья еще раз.

— Ты ведь туда каждую пятницу ездишь, да? Может быть, возьмешь меня с собой? Я запишусь и погуляю неподалеку, пока тебя будут стричь. А потом по чашечке чая, как ты на это смотришь?

Она оборвала меня на полуслове.

— По пятницам у Патриса полно народу, и потом, чай я обычно пью с одним другом. Я дам тебе телефон салона, позвони, запишись, а машину ты ведь берешь у Мелани, разве нет? Туда ехать всего несколько миль.

Раз уж она так явно дает мне понять, что не нуждается в моем обществе, продолжать не имеет смысла. Я молча положила в карман листок, на котором она записала номер телефона, и направилась к двери.

— Прости, что побеспокоила, — бросила я через плечо, выходя на улицу. Она не ответила, и я услышала, как дверь закрылась, не успела я сделать и двух шагов.

Я решила сразу позвонить в салон и узнать, нельзя ли записаться на завтрашнее утро. Мне нужно было лишь слегка подровнять волосы и уложить их феном. Много времени это не займет. Затем можно осмотреть этот городок; Карл говорил, что когда-то он был столицей Канады, а теперь служит лишь для привлечения туристов. Мне удалось записаться на одиннадцать часов: как раз хватит времени найти, где это находится. Когда я рассказала о своем намерении Брон, она слегка удивилась, а затем рассказала, как идти: салон Патриса располагался неподалеку от стоянки экскурсионных автобусов.

— Это тебе Ник присоветовала к нему сходить? Я так понимаю, она его с детства знает, еще с тех пор, когда жила в Оттаве. Говорят, он отличный мастер, но, по-моему, жутко дорогой. Может, пойдешь к моей парикмахерше? Она и стрижет неплохо, и берет вдвое меньше.

— Мне хочется съездить в город, и потом, мне очень нравится, как подстрижена Николь. Вообще-то Патрис сам меня стричь не будет, но Николь говорит, у него все мастера очень опытные.

— Наверняка. А вместе поехать она не предлагала?

— Нет. Во-первых, мне хотелось успеть до того, как мы с Карлом поедем на Ниагару. И потом, Ник говорит, она, как правило, остается там выпить чаю с каким-то своим другом.

— И не предложила взять тебя с собой. — Брон поджала губы. У меня было неприятное ощущение, что назревает крупное выяснение отношений, и мне очень не хотелось становиться поводом для ссоры между Брон и ее невесткой.

Салон я нашла легко. Снаружи он смахивал на загородный дом: изысканный фасад, у входа указаны часы работы. Администратор провела меня по коридору мимо двери с табличкой «Патрис. Личный прием», и мы вошли в комнату, залитую светом; под ногами лежал толстый мягкий ковер, разговаривали все приглушенными голосами — все напоминало о том, как почетно быть клиенткой Патриса. Мне очень захотелось взглянуть на него самого, хоть краешком глаза, но все три мастера были женщины — они неслышно двигались вокруг кресел, спокойно и методично работая ножницами. Блондинка по имени Маргарет усадила меня в удобное кресло и осмотрела со всех сторон. Она очень тактично предложила немного изменить мою прическу, и я согласилась. Затем мне вымыли голову. Воздух наполнился ароматом дорогого шампуня. От маникюра я вежливо отказалась; мне объяснили, каким кондиционером лучше пользоваться при моем типе волос. Я начала сомневаться, хватит ли мне денег, чтобы расплатиться. Однако результат того стоил, ничего не скажешь. Волосы у меня от природы волнистые и довольно непослушные. Маргарет придала им такую форму, что из зеркала на меня глянула шаловливая девушка-подросток, похожая на симпатичного сорванца. Мне так понравился мой новый облик, что удовольствия не омрачила даже цена, хотя это действительно оказалось «жутко дорого», как и предрекала Брон.

Когда я уходила, администратор привела новую клиентку. Я прошла по коридору к выходу, но у двери с табличкой «Личный прием» замедлила шаги. В комнате кто-то смеялся — тихо, мягко, чуть с хрипотцой. Хотя до сих пор я слышала такой смех всего раз или два, я его сразу узнала. Затем до меня донеслись голоса, один из них мужской, и опять этот низкий, сексуальный смех.

Я поспешила прочь и выскочила на улицу.

Ну и что здесь такого? Почему бы Николь Блейк не навестить посреди дня своего «давнего и очень хорошего друга» и не рассмеяться вместе с ним над какой-нибудь только им понятной шуткой? Судя по всему, Стивен прекрасно знал об этой дружбе и ничего не имел против. Я, конечно, подозрительна до отвращения, но услышанное меня и правда странным образом смутило. Хотя, может быть, я и не права. На самом деле Патрис, наверное, седой, пузатый и годится Николь в отцы!

Прежде чем идти обедать, я решила прогуляться по центру. Брон сказала, что лучше всего поесть в ресторанчике возле театра. Магазинчики были маленькие, но изящно отделанные, многие со ставнями и крылечками. Я не спеша прошлась по одной стороне улицы, разглядывая витрины, повернулась и пошла обратно по другой, купила открытку и конфеты, чтобы отправить домой маме, и вошла в ресторан. Поднявшись по ступенькам, я оказалась в довольно темной, но уютной комнатке. Стены были увешаны фотографиями известных актеров и актрис. Готовили здесь вкусно, обслуживали быстро, и вскоре я уже снова была на улице. Я решила спуститься вниз, к озеру Онтарио, а потом уже возвращаться домой. Меня опять охватило это дурацкое одиночество. Не утешала даже мысль о том, что завтра я целый день проведу в обществе Карла. Подул холодный ветерок, а на мне был только легкий жакет. Я застегнула его на все пуговицы и присела на одну из скамеек, задумчиво глядя на водную рябь.

— Ну, здравствуй, Айрис, вот и свиделись.

Я вздрогнула так, что едва не упала со скамейки, вскочила на ноги и обернулась.

Он все такой же. Дух захватывает, до чего красивый. А впрочем, с чего бы ему меняться? Густые темные волосы, прямые черные брови и эти серые глаза, которые обдают таким холодом и презрением, когда он сердится, и так темнеют и тают, когда он наклоняется, чтобы поцеловать меня. Сейчас в них не было ни того, ни другого выражения. Он вглядывался в меня, пытаясь угадать мою реакцию.

— Бив! Какого… Как ты сюда попал?

В этих сатанинских глазах мелькнула довольная усмешка.

— Тебя ищу, кроха. А ты как думала? Ну и в кругленькую же сумму мне это влетело.

Я ничего не думала. У меня затуманилось в голове. Сердце бешено колотилось, ноги дрожали. Если бы я не ухватилась за спинку скамейки, то уже давно грохнулась бы на землю.

— Ну что ты, дурашка? — В его голосе звучала нежность, как всегда, когда он пытался склонить меня на свою сторону. — Что ты на меня так смотришь? Я же тебя не съем. Ну ладно, ладно, я знаю, мне есть за что извиниться. Я вел себя как последний мерзавец, извиняюсь. От чистого сердца. Вот. Но к мамочке-то зачем на шею бросаться, а? Ну, поругались, что ж теперь, разбегаться сразу? Ты же знаешь, у меня просто дурной характер, и иногда я выхожу из себя. Всего-навсего.

— Всего-навсего? — Мой голос сорвался на крик. — Ты… Ты подбил мне глаз, выбил зуб… И ты… И это не в первый раз!

— Да знаю, знаю. Неужели ты не видишь, что я сам себя презираю? Мне очень жаль, Айрис, правда. Если бы ты только знала! Я не хотел тебя обижать. Ты же знаешь. Я… Наверное, я просто не сдержался. Когда меня выводят из себя…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грохочущие воды Ниагары"

Книги похожие на "Грохочущие воды Ниагары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристин Эллис

Кристин Эллис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристин Эллис - Грохочущие воды Ниагары"

Отзывы читателей о книге "Грохочущие воды Ниагары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.