Понсон Террайль - Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)"
Описание и краткое содержание "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)" читать бесплатно онлайн.
-Монархия не имеет привычки сажать в тюрьму своих слуг! холодно возразил король.
-Этот человек открыл важный заговор!
-Так его, должно быть, уже вознаградили за это!
-Я почтила этого человека своей дружбой и доверием, а его схватили и отвели в тюрьму!
-Уж не говорите ли вы о Рене Флорентийце, ваше величество?
-Да, ваше величество, я говорю о нем.
-Ну, так ваши сведения вполне точны: герцог только что исполнил это дело!
-А, так это герцог? -сказала королева, бросая на Крильона убийственный взгляд.
Крильон только поклонился в ответ.
-Неужели это было сделано по приказанию вашего величества? -продолжала королева со слезами в голосе.
-Ваше величество,-ответил король,-я уже давно предупреждал вас, что Рене подлый убийца и восстановит против меня весь Париж.
-Но Рене безвинно оклеветали!
-Ну, уж в этом пусть разбирается суд!
-Как? Его будут судить? -воскликнула королева.
-Я уже докладывал вам об этом вечером,-холодно ответил король.-Его будут судить и... осудят, надеюсь!
-Но, ваше величество, Рене -необходимый человек...
-Для вас, может быть.
-Нет, для трона, для монархии! Он проникает в тайны прошлого и будущего, раскрывает заговоры...
-Позвольте, значит, он -колдун?
-Если хотите, пожалуй, да...
-Так зачем ему ваше заступничество? Если он обладает сверхъестественной силой, его не удержат в тюрьме никакие запоры! Нет, довольно, ваше величество! Я достаточно долго снисходил к вашему заступничеству, больше я не желаю терпеть такое безобразие. Рене будет судим и менее чем через неделю покончит свою подлую жизнь на Гревской площади, а для того чтобы это было вернее, я поручаю ведение дела Крильону. Герцог! Назначаю вас королевским верховным судьей в этом про цессе и приказываю довести до конца следствие по делу об убийстве Самуила Лорьо, для чего в ближайший присутственный день вами должно быть созвано заседание парламента. Если выяснится, что Рене виноват -в этом я ни на минуту не сомневаюсь,-он должен быть колесован живым и потом четвертован на Гревской площади!
-О, пощадите, ваше величество, пощадите! -крикнула Екатерина, бросаясь к ногам короля.
-Полно вам,-ответил король, поднимая ее,-я не могу щадить такого негодяя!
-Так вы отказываете мне?
-Отказываю!
Это было сказано таким тоном, что настаивать было невозможно. Королева ушла, с трудом сдерживая рыданья, но это не помешало ей бросить на Крильона убийственный взгляд.
-Ну-с,-сказал король, когда Екатерина ушла,-доволен ты мной, герцог?
-Очень доволен, ваше величество! Вы были непоколебимы! Я хотел бы только узнать, облекаете ли вы меня полной властью в этом деле?
-Разумеется!
-Так что я могу отстранить тех членов парламента, которые покажутся мне слишком трусливыми, чтобы осудить Рене?
-Можешь, герцог!
-В таком случае ваше величество может уже приказать заняться постройкой королевской трибуны на Гревской площади. потому что не пройдет и недели, как Рене будет казнен!
В дверь опять постучали, и снова вошел Рауль.
-Что еще? -спросил король.
-Ее высочество принцесса Маргарита желает видеть короля!
Карл IX не успел ответить что-либо, как в дверях показалась хорошенькая принцесса.
-А, это ты, Марго? -сказал король. Готов биться об заклад, что знаю, зачем ты пришла! Наверно, ты видела королевумать, и она натравила тебя на меня, чтобы просить за Рене?
-Не совсем так, ваше величество: королева только хотела бы повидать этого несчастного!
-Ну уж нет, Марго!
-Но, ваше величество, только повидать!
-Ей-богу, ваше величество,-вмешался Крильон,-если вы поручите мне сопровождать ее величество, то я ручаюсь вам, что ей не удастся подкупить ни губернатора, ни тюремщика, ни меня!
-Ну что же, пусть! -согласился Карл IX.-Можешь передать матери, Марго, что я разрешаю ей посетить завтра Рене в тюрьме, но с тем, чтобы ее сопровождал герцог Крильон.
-Благодарю вас, ваше величество,-ответила принцесса,-я пойду сообщить королеве эту добрую весть!
Король ласково поцеловал ее руку и сказал с улыбкой:
-Кстати, знаешь ли, этот гасконский дворянчик, сир де Коарасс, танцует просто на удивленье!
-Неужели? -сказала Маргарита, слегка краснея.
-И он очень умен!
-В самом деле?
-Ну-ну! Ты это знаешь не хуже меня, милая Марго! Ступай! Мы еще поговорим с тобой об этом!
Маргарита ушла, сильно смущенная, а король, пришедший в отличное расположение духа от проявленной им твердости, принялся хохотать.
-Бедная Марго! -сказал он.-Нет, решительно наш кузен, герцог Гиз, сделал большую ошибку, уехав в Нанси!..
А в это время Рене, не смыкая глаз, лежал на соломе в углу своей камеры. С болезненной яркостью вспоминалось ему все, что пришлось испытать со времени ареста... Грубое обращение Крильона, встреча с губернатором, затем внушение, сделанное Крильоном тюремщику: "Этот негодяй будет соблазнять тебя золотом и милостью королевы-матери, но помни, что я сверну тебе шею, если ты не исполнишь своего долга!"
Сколько унижений, о, сколько унижений! Все погибло! Да, Годольфин исчез! Его похитили, чтобы овладеть Паолой....
И Флорентийцу вспомнилось предсказание цыганки... Неужели Паолу соблазнил какой-нибудь дворянин? Ведь тогда все кончено! Тогда конец его могуществу, его влиянию...
А ведь беарнец предсказывал, что зловещие силы грозят его положению! Нет, видно, все погибло! Видно, нет уж ему спасения!
В таких думах провел Рене всю ночь и часть утра. Затем он немного забылся, но вдруг знакомый голос, послышавшийся за дверью, вывел его из этой моральной летаргии.
-Боже мой. Боже мой! -говорил этот знакомый голос.-Как можно было поместить бедного Рене в это ужасное место!
-Это отделение для убийц, ваше величество! -ответил голос Крильона.
-Герцог, клянусь вам, что он невиновен!
Рене вскочил и сделал безумную попытку разорвать свои оковы: он узнал голос Екатерины Медичи. Действительно, королева- мать снизошла до самоличного посещения зловещих подземелий, желая навестить своего дорогого Рене.
Послышался скрип отпираемого замка, и в камеру вошел тюремщик, который воткнул горящий факел в специально для этого устроенный крючок на стене. И тогда Рене увидел, что в камеру входит королева, показавшаяся ему ангелом-избавителем.
-Мой бедный Рене! -взволнованным голосом сказала она. растроганная бедственным состоянием своего фаворита.-Разве нельзя снять с него кандалы, герцог? -обратилась она к Крильону.
-Увы, нет, ваше величество! -ответил тот.
-Герцог, берегитесь! -злобно крикнула Екатерина.
-Ваше величество,-почтительно, но с полным достоинством ответил Крильон,-я подчиняюсь лишь королю, моему единственному повелителю!
-Ваше величество, ваше величество! -взмолился Рене.-Дайте мне возможность выйти отсюда! Разве вы не королева'? Разве вы недостаточно могущественны для этого?
-Моего могущества не хватает даже на то, чтобы заставить снять с тебя кандалы! -ответила Екатерина.-Король, мои сын, обращается со мной хуже, чем с последним из своих подданных! Герцог! -снова обратилась она к Крильону.-Я не буду просить вас расковать этого несчастного, только дайте мне возможность поговорить с ним наедине!
-Это невозможно, ваше величество,-твердо ответил герцог,-я должен присутствовать при вашем свидании -так приказал король!
-Ну, это уже слишком! -крикнула Екатерина и, наклонив шись к Рене, сказала ему по-итальянски: -Говори вполголоса!
-Тысяча ведьм! -буркнул Крильон.-Меня обошли: по итальянски я не понимаю!
-Я тщетно молила о твоем освобождении,-сказала Екате рина,-король непоколебим! В понедельник соберется парламент, и тебя подвергнут пытке. Но все же я не теряю надежды! -Рене взглянул на нее, и в его взоре блеснула радость.-Тебя будут допрашивать с пристрастием, но, если ты настоящий мужчина, ты выдержишь пытку и ни в чем не признаешься.
-И что тогда?
-Тогда, быть может, мне удастся спасти тебя. Я не могу ручаться, но попытаюсь, во всяком случае!
-Ах,-вздохнул Рене,-я заранее знаю, что погибну, и цыганка сказала правду!
-Цыганка?
-Да, ваше величество, еще в детстве мне предсказала цыганка, что у меня будет дочь, которая станет причиной моей смерти, и это случится тогда, когда она полюбит дворянина. Для того чтобы избегнуть этой участи, я поставил ее под надзор молодого человека, который хранил ее, словно легендарный дракон. И вот у меня похитили этого молодого человека! Это сделано, очевидно, для того чтобы соблазнить дочь...
-Но может быть, ты ошибаешься, и все это произошло совсем не так, Рене,-сказала Екатерина.-Ведь и цыганка могла ошибиться.
-Но беарнец сказал мне то же самое! -грустно ответил Рене.-А он умеет читать в звездах тайну будущего...
-Беарнец? О каком беарнце ты говоришь?
-О господине де Коарассе.
-О том самом, который посадил тебя в погреб, который так нравится королю, но внушает мне большую антипатию?.. И ты говоришь, что он...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)"
Книги похожие на "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Понсон Террайль - Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)"
Отзывы читателей о книге "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)", комментарии и мнения людей о произведении.