Картер Браун - ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства"
Описание и краткое содержание "ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства" читать бесплатно онлайн.
Вновь лейтенанту Элу Уилеру и его бессменному помощнику сержанту Полнику приходится иметь дело с неопознанными трупами и их отдельными частями. Бравым полицейским из Пайн-Сити необходимо не только выяснить их происхождение, но и установить имена убийц. Несмотря на отсутствие следов, загадочные преступления будут раскрыты.
— Сделал его снимок в морге, — деловито сообщил он. — Один из моих помощников как раз готовит для вас пакет фотографий.
— Спасибо, Эд, — поблагодарил я. — А как насчет девушки?
— Вы забрали с собой ее портрет, как я мог сделать копии?
— Понятно.
— Но решил, что вам срочно нужны снимки из морга, — самодовольно заявил он, — поэтому занялся ими в первую очередь. Снимки с места преступления получите к вечеру. С мест преступлений, думаю, будет точнее.
— Опознать труп не удалось?
— Никаких шансов, — услужливо сказал Сэнджер. — Даже этикетки с одежды срезаны.
— А отпечатки пальцев?
— Отправлены в ФБР. — Он обиженно взглянул на меня. — Знаете, лейтенант? Иногда не могу избавиться от впечатления, что вы мне не доверяете.
— Просто проверяю, — заверил я его. — Что еще?
— Еще пока не получил отчета по баллистике, они как раз проводят испытания. Между прочим, это кольт 32-го калибра, автомат.
— На нем были отпечатки?
— Только его, больше ничьих нет. На мой взгляд, пистолет очень уж чист.
— Что еще? — повторил я вопрос, потому что Эд Сэнджер не из тех, кто с готовностью расстается с имеющейся у него информацией.
— Когда док Мэрфи закончит вскрытие, надо будет хорошенько заняться медной проволокой, которой задушили девушку, — радостно заявил он. — Тут есть над чем подумать.
— А именно?
— Ну, например, если душат кого-нибудь до смерти в состоянии аффекта, обычно это делают голыми руками, не так ли?
— Пожалуй, да, — осторожно согласился я.
— Поэтому, если мужчина душит девушку, закрутив медную проволоку вокруг шеи, а затем медленно затягивает ее, он должен быть, скорее всего, садистом.
— А если одна девушка задумает удушить другую, то вряд ли сможет это сделать голыми руками, поэтому, скорее всего, воспользуется чем-то вроде медной проволоки, не так ли?
— Ну, вы настоящий телепат, лейтенант! — Эд посмотрел на меня с нескрываемым восхищением. — Просто озвучиваете мои мысли!
Глава 4
Я забрал снимки у помощника Сэнджера, покинул криминалистическую лабораторию, съел сандвич вместо позднего завтрака и раннего ленча, затем отправился в Вэлли-Хейтс. Без труда нашел нужный дом на Санрайз-Драйв, поскольку уже подвозил туда Зану Уитни раньше, возвращаясь в город.
Вилла была очень импозантная. Огромное двухэтажное здание стояло почти на самом обрыве, так что оттуда, по-видимому, открывался совершенно фантастический вид на Тихий океан. Лужайка перед домом выглядела так, будто она только что вернулась из парикмахерской, а все кустарники услужливо цвели одновременно. Я припарковал «остин» у подъезда и направился к крыльцу. Дверь мне открыли только на четвертый звонок.
Брюнетка долго мерила меня взглядом, прежде чем придала лицу недовольное выражение.
— Кого это черти принесли? — спросила она холодно.
Она была примерно того же возраста, что и Зана Уитни, — около двадцати пяти, но на этом их сходство и кончалось. Блестящие черные волосы опускались на плечи этой девушки волнистой глиссадой, а темно-карие глаза светились высокомерием. Гордый орлиный нос и маленький рот с припухшей нижней губой делали ее похожей на карманное издание Венеры, ростом примерно в пять футов и два дюйма, а черное бикини было настолько мало, что почти незаметно. Ее небольшая, но округлая грудь агрессивно топорщилась, так же как и лобок. Брюнетка напоминала тигрицу, которая станет по-настоящему опасной, как только подрастет.
— Я из бюро переписи населения. Мы готовим обзор сексуальной жизни людей, живущих на Санрайз-Драйв. Сколько сексуальных оргий вы посещаете в неделю? Играете ли вы в них основную роль или участвуете пассивно?
— Что? — Она, казалось, задохнулась.
— Это не ответ, — строго сказал я. — Из ста тридцати семи основных поз половых сношений назовите пять самых ваших любимых. Причем в порядке, обратном их значению для вас, и объясните причины.
— Вы что, сумасшедший? — Брюнетка еще не справилась со своим голосом.
— Это не относится к делу, — отрезал я. — Прошу вас сосредоточиться. Есть ли у вас друзья среди сексуальных меньшинств и не принадлежите ли вы к ним сами? Если так, назовите их фамилии, адреса и сексуальные отклонения в том порядке, как я сказал.
Из-за спины ошеломленной брюнетки показались Зана Уитни и какой-то незнакомец. Блондинка была в вишнево-красном бикини еще меньшего размера, чем черное бикини на брюнетке, потому что блондинки было намного больше. Незнакомец рядом с ней мне сразу не понравился. Высокий брюнет, около тридцати, с длинными волосами и пышными висячими усами. Мышцы бугрились под каждым сантиметром его бронзовой кожи, а шорты из фальшивой леопардовой шкуры могли бы обеспечить ему приз за дурной вкус в любом месте на земном шаре, даже на Майами-Бич.
— У тебя проблема, Диана? — спросил он глубоким басом.
— Здесь какой-то придурок, — ответила она. — Видимо, сексуальный маньяк!
— Он просто коп, — объяснила Зана Уитни. — Даже хуже — лейтенант.
— Лейтенант полиции? — Лицо брюнетки стало еще более ошеломленным. — Он?
— Его зовут Филер, — пояснила блондинка. — Или что-то в этом роде.
— Уилер, — проскрипел я. — Из службы шерифа.
— У вас есть удостоверение? — спросил незнакомец угрожающим тоном.
— Конечно. — Я показал ему свой значок. — А вы кто такой?
— Эрл Джемисон. Полицейский значок не дает вам права говорить сальности Диане!
Пожалуй, пора было приступать к делу. Я достал снимки мертвых девушки и парня, показал их ему.
— Узнаете кого-нибудь?
— Мы еще не закончили! — отрезал он. — Повторяю, ваш значок не дает вам права…
— Прекрати, Эрл, — вмешалась Зана Уитни раздраженным тоном. — Одно слово папе, и у него нет значка! — Она щелкнула пальцами. — Мне не терпится посмотреть снимки.
Пока все трое с интересом изучали фотографии, я закурил сигарету.
— Послушайте! — воскликнула блондинка. — Да это же труп, который нашли сегодня утром около нашего озера!
— А сейчас уже дело к вечеру, — ответил я. — У вас потрясающая память, мисс Уитни.
— Не знаю никого из них, — сказала брюнетка.
— Я тоже, — произнес Джемисон, возвращая мне снимки.
— Я узнала мужчину, конечно. — Зана Уитни вздрогнула, что выглядело довольно непристойно в крошечном бикини, при этом ее левая грудь внезапно выскочила из бюстгальтера.
— Будь поосторожнее, Зана, с тобою рядом сексуальный маньяк из полиции, — упрекнула ее брюнетка и аккуратно вернула левую грудь блондинки на место.
— Странно, — сказала блондинка, будто ничего не произошло. — Почему-то уверена, что где-то видела эту девушку.
— Может, в фотоателье? — намекнул я.
— Где? — Она смотрела на меня, ничего не понимая.
Я показал ей оборотную сторону снимка. Зана прочла название ателье и удивленно подняла брови.
— «Пите Супер-Пикс»? — повторила она, сбитая с толку. — Что у меня может быть общего с этим захудалым заведением?
— Я переговорил с владельцем. Снимок был сделан в марте. У него даже записано имя и адрес клиента.
— Так вы знаете, кто она? — полюбопытствовал Джемисон.
— Имя и адрес, которые мне дал фотограф: Зана Уитни, Санрайз-Драйв, Вэлли-Хейтс.
— Вы с ума сошли! — воскликнула блондинка.
— Это какая-то глупая шутка! — поддержала ее брюнетка.
— Послушайте! — воинственно заявил Джемисон. — Не знаю, в чем ваша игра, Уилер, но если вы попытаетесь втянуть Занѵ…
— Думал, вы только выглядите идиотом, — холодно перебил я. — А вы еще и несете всякую чушь!
— Послушайте, я не потерплю… — Его лицо потемнело.
— Заткнись! — рявкнул я.
Он так и остался с открытым ртом, не сказав больше ни слова, что определенно пошло ему на пользу.
— Не связывайся с ним, Эрл, — посоветовала брюнетка, схватив его за локоть и повернув к себе. — Это просто обычный коп, который прячется за свой значок и чувствует себя храбрецом, оскорбляя невинных людей. Отец Заны покажет ему, где раки зимуют.
Она увела Джемисона, так и не закрывшего рот, в глубь дома, а блондинка осталась стоять, глядя на меня широко раскрытыми глазами.
— Вы не шутите? — спросила она наконец.
— Разве такими вещами шутят?
— Может, здесь какая-то ошибка?
— Вы никогда не снимались в этом ателье?
— Конечно нет! — Ее голос звучал оскорбленно. — Когда я фотографировалась последний раз, папа пригласил Менни Кирша из Лос-Анджелеса, чтобы он лично сделал снимки.
— Ваши имена трудно перепутать, — сказал я. — Эта девушка, видимо, намеренно назвалась вами.
— Кто она такая?
— Вы имеете в виду, кто она была такая? — спросил я мягко.
— Она мертва?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства"
Книги похожие на "ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Картер Браун - ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства"
Отзывы читателей о книге "ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства", комментарии и мнения людей о произведении.