» » » » Павел Шабарин - Гимн Беглецов


Авторские права

Павел Шабарин - Гимн Беглецов

Здесь можно купить и скачать "Павел Шабарин - Гимн Беглецов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Альфа-книга, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Шабарин - Гимн Беглецов
Рейтинг:
Название:
Гимн Беглецов
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-9922-2004-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гимн Беглецов"

Описание и краткое содержание "Гимн Беглецов" читать бесплатно онлайн.



За последние годы город Кретч стал центром технологического прогресса. Мир застрял в темных веках, и лишь жители Кретча сумели вырваться в индустриальную эпоху. Когда повсюду церковь выискивает колдунов и ведьм, здесь промышленники строят заводы и железные дороги. Когда во всем мире на полях сражений сверкает сталь, в Кретче производят порох и ружья. Окутанные туманом улицы скрывают много тайн. Разведки многих стран сражаются за право владеть опасными технологиями. Аристократы плетут интриги, а в бедных районах поднимают голову революционеры. Тем временем город содрогается от череды загадочных убийств. Где-то в самом его сердце пробуждается немыслимое древнее зло.






– Это наша фамильная реликвия, – кивнула Алиса. Затем добавила для Эрика: – Это драгоценный камень, величиной с твой кулак.

Томас аккуратно поддел еще что-то в механизме, и раздались три негромких щелчка.

– Если быть точным, фамильная реликвия твоей матери, леди Марберл Гершенской, – пояснил вор. – Я так обрадовался, когда узнал, что она перевезла камень в новый замок, когда вышла за твоего отца. Раньше тот хранился в неприступной сокровищнице ее отца. Я потерял двух своих лучших учеников, когда пытался добыть камень оттуда. – Зафиксировав что-то в механизме несколькими кусочками проволоки, Томас перевернул шкатулку и стал повторять ритуал с простукиванием. – Занятная вещица, – прокомментировал он шкатулку, а затем продолжил свой рассказ: – В твоем родовом замке все было иначе. Больше людей, но меньше замко́в. К сожалению, напарник, которого я взял на дело, подвел меня в решающий момент, и пришлось отступить. Я разменял шестой десяток и решил, что это будет мое последнее дело. Я купил себе домик в горах и спокойно жил там все эти годы, пока на моем пороге не появились двое юношей. Они знали, кто я, и предложили мне работу. Сказали, что работают на гершенскую разведку и хотят похитить Око. Вернуть его в родные стены, так сказать. С первых минут было понятно, что это все часть большой игры и меня обязательно подставят.

– Но ты согласился, – догадался крестьянин.

– Я хотел уйти красиво, закончить то, что начал. К тому же жизнь в горах мне осточертела. Это были скучнейшие десять лет моей жизни, скажу я вам.

– Ты должен был похитить камень у Джереми? – догадалась Алиса.

– Ну да, – пожал тот плечами, – смена власти всегда большая суматоха. Я и двое моих спутников устроились на работу в замок и готовились взять казну, когда…

Раздался громкий щелчок, а вслед за ним шипение. Томас тут же замолк, и все его лицо напряглось. Его рука дернулась, подобно тому как бросается змея при укусе. Ловким движением пинцета он вырвал из нутра шкатулки маленький фитилек, тот шипел и испускал тонкую струйку дыма.

– Что это за шкатулка такая? – ужаснулась девушка.

– Надо спросить у тебя, – сказал Томас. Его голос был тверд – он, похоже, единственный за столом, кто не испугался.

Алиса вкратце рассказала историю, которая приключилась с ней сегодня днем, опустив лишние, на ее взгляд, подробности. Но все же ее интересовала не эта тема. Сейчас она наконец-то могла узнать хоть что-то о своем родном доме, после того как она его покинула.

– Так что случилось? Вы похитили камень? – Алиса вдруг поняла, что даже несмотря на то, что это была ее фамильная реликвия, ей хотелось, чтобы вору сопутствовал успех в ее похищении.

– Ты плохо слушаешь, – укорил ее старик, снимая со шкатулки остатки деревянного корпуса. Внутри это был один сплошной механизм. – Я же сказал, что трижды мне не удавалось похитить Око. Я ждал предательства, но не такого. Шпионы сами буквально подставились под удар, еще до того как мы похитили камень. Был показательный суд, и эти двое рассказали на нем все. Вообще все. Я не видел такого позора за всю свою карьеру. Обвинения в сторону Гершена в тот день сыпались как спелые яблоки в пору урожая. После суда нас троих отправили на каторгу, но больше я своих подельников не видел.

Томас вытащил еще несколько пружин и полдюжины фитильков, на этот раз – не зажженных.

Замолчав и сделав остальным знак немного подождать, он наконец решился прикоснуться к замочной скважине. «Вскрыть острием кинжала», – мысленно укорила себя Алиса. Вскоре раздался щелчок, и Томас поднял взгляд на своих товарищей. На его лице была испарина… и улыбка.

– Так ты поможешь нам? – вновь спросила Алиса.

– Когда мы закончим тут, – сказал он, – но ты должна пообещать мне кое-что.

– Я слушаю тебя, – произнесла девушка.

– Ты похоронишь Око Высших вместе со мной, – сказал он, и девушка впервые услышала, что голос старого вора дрогнул.

– Я обещаю, – сказала она.

Томас улыбнулся.

– Ну и славно, – сказал он, все еще улыбаясь. – Кто хочет узнать, что там внутри?

Алиса и Эрик ответили ему кивками и улыбками, и тогда старик открыл шкатулку. Внутри нее было четыре склянки с жидкостью четырех разных цветов, еще больше механизмов и свернутая пополам бумажка.

– Жгучий газ, – пояснил Томас. – Если бы кто-то попытался открыть шкатулку без ключа или даже повернул нужный ключ хоть немножко не так… стекляшки бы разбились, газ вырвался наружу и… содрал кожу с любого живого существа в десяти метрах вокруг себя.

Алиса тут же вскочила на ноги.

– И ты дергал ее рядом с нами?! – вскрикнула она.

– Расслабься, – попытался успокоить ее Томас, – это не самая сложная защита, что я снимал. Но хорошая, признаю. Вам ничто не угрожало и не угрожает сейчас. Если говорить о газе.

Алиса подумала, что может доверять старику, хотя ей все еще было немного не по себе.

– Что там в записке? – поинтересовался Эрик.

– Хочешь сам прочитать? – язвительно спросил Томас.

Крестьянин посмотрел на него холодно, но без обиды. Алиса вдруг вспомнила, что тот не умеет читать.

– «В полночь, – начал зачитывать Томас, – во время приема у архонта заберите сверток из сада замка Фейрфакс…»

Глава 4

Фейрфакс

Эрик

Казалось, им всем было немного не по себе.

Старый вор время от времени кашлял и морщился от боли – к синякам от недавней драки в переулке добавилась простуда. Сырой, холодный, пропитанный дымом воздух Кретча в первые же дни подорвал его здоровье. Эрику было неприятно это видеть – утром он сходил на рынок и заварил особый травяной чай из горного сбора, но даже такому сильному средству требовалось время, чтобы подействовать. А времени у них не было, и этот факт, похоже, беспокоил Томаса сильнее болезни. Они шли на дело неподготовленными, не зная, что их ждет. Все, что было им известно, – это то, что замок впервые за долгие годы открыл свои двери для гостей.

Алиса волновалась по другому поводу – для нее это было возвращением к прежней жизни, пусть и на один вечер. Аристократка успела отвыкнуть от высшего света спустя несколько оборотов Шпиля, проведенных в тюремной камере, а затем дни в дороге. А еще она боялась, что кто-то из гостей ее узнает. Ришвальд находился не так уж и далеко от Кретча. Девушка приложила все усилия для изменения внешности. Она немного обрезала свои вьющиеся медные волосы и уложила их так, чтобы несколько прядей ниспадало на лицо, выбрала скромное платье и обувь без каблука, дабы не выделяться в толпе своей фигурой или ростом. Томас сказал, что так она похожа на свою мать. Девушку это явно обрадовало, но не успокоило.

Самой сильной была тревога в душе Эрика. Настал час испытания, которого он так боялся. Крестьянину предстояло изобразить рыцаря. В годы молодости его отца это, быть может, и не составило бы труда. Тогда все, что отличало рыцаря от простого мужика, – это перстень, меч, доспех и конь под седлом. Сэры исходили вонью и грубостью, подобно всем остальным, ели руками, много пили, и мало кто из них владел грамотой. Но с тех пор многое изменилось. Появилось огнестрельное оружие, и роль тяжелой кавалерии на поле боя стала не такой значимой. Суть рыцарей, как воинов, постепенно исчезала. Все больше и больше принимавших перстень были не опытными мечниками, а, например, учеными или дипломатами. Алиса потратила несколько часов, чтобы объяснить это Эрику. По ее словам, с каждым годом рыцарство двигалось все ближе к тому образу, что барды воспевали в своих балладах. Нормы становились жестче, традиции, рамки поведения и обеты наконец обретали свою силу. Рыцарская честь теперь была не пустыми словами.

Аристократка пыталась объяснить Эрику, что же это такое – быть рыцарем. Но то ли из нее был неважный учитель, то ли из него – плохой ученик. Крестьянин воспринимал ее слова с трудом. Кое-что он запомнил, но этого оказалось явно недостаточно.

Томас был прирожденным лжецом, искусным лицедеем, Алиса тоже, судя по всему, умела врать, но Эрик… для него притворяться и строить из себя кого-то другого было невмоготу. И оттого он боялся, что из-за него их всех могут разоблачить.

– Главное – побольше молчи и держись ближе ко мне, – сказала Алиса, когда они пересекали мост, ведущий к форуму.

Она посмотрела на него, он ответил ей тем же.

– Думаю, с молчанием проблем не будет, – нервно усмехнулась девушка и отвела взгляд.

Форум – так обычно называлась площадь перед городской магистратурой или замком, где жители собирались, чтобы услышать послания от своего лорда. В Кретче эта площадь звалась Театральной. Форумом назывался остров, где она расположилась. С одной стороны, его искусственный каменный берег омывал Монахов Спуск, а с другой – река Быстрянка. На южном окончании острова они сходились вместе, чтобы затем влиться в озеро. Там, над их слиянием, громоздилось здание городского театра. Частично скрытое в строительных лесах, оно казалось совсем невзрачным по сравнению с другими домами на острове, хоть и было значительно выше них. Сам замок, который возвышался еще больше с северной стороны острова, поражал своими размерами и простым изяществом форм. Стены белого с синими прожилками мрамора казались вовсе не рукотворными. Они тянулись к небу подобно отвесным скалам. В ровных, рубленых линиях были умело спрятаны световые окна, балюстрады, балконы – Алиса любезно поделилась с крестьянином и своими познаниями в архитектуре. С площади было видно три башни. Наверное, с их высоты люди казались просто пятнышками не больше муравьев, а может, и крупицами черной соли. Вид на замок завораживал, от него начинала кружиться голова. По мнению Эрика, эти стены вполне могли быть творением Высших. Он подметил это, и Томас, улыбнувшись, ответил, что строители как раз и хотели добиться того, чтобы люди так думали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гимн Беглецов"

Книги похожие на "Гимн Беглецов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Шабарин

Павел Шабарин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Шабарин - Гимн Беглецов"

Отзывы читателей о книге "Гимн Беглецов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.