Д. Ховард - Йоханнес Кабал. Некромант

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Йоханнес Кабал. Некромант"
Описание и краткое содержание "Йоханнес Кабал. Некромант" читать бесплатно онлайн.
Чертовски смешная готическая история в духе Фауста о гениальном учёном, который дважды(!) заключил сделку с Дьяволом.
Однажды учёный по имени Йоханнес Кабал в обмен на познание азов некромантии продал свою душу. Теперь ему вздумалось её вернуть. В Аду царит скука смертная, и Сатана с радостью предлагает учёному сделку: или Кабал убеждает сто человек отказаться от собственных душ или подбирает себе сковородку по вкусу. Другого выхода нет, и некромант соглашается поработать на властителя Ада. На всё про всё у Кабала есть один календарный год, и немного-немало, передвижная ярмарка, где каждый найдёт, за что отдать самое сокровенное. Не теряя времени даром, Кабал набирает персонал: воскрешает разношёрстную компанию ходячих мертвецов и заручается поддержкой своего брата-вампира Хорста; и балаган отправляется в богопротивное турне в надежде собрать в срок столь необычный урожай.
Ему вспомнилось то, что он сказал Леони. Он боялся за неё, боялся как никогда раньше. Он
боялся и за себя. "Это просто страх, — подумал он, — страх не может ранить. Какой-нибудь придурок
с топором — вот о чём стоит побеспокоиться". Он попытался представить, как Кабал нападает на него
с топором, с ножом, с ломом, — и улыбнулся. Мистер Кабал, с его-то холодным умом, ведёт себя по-
бандитски? И правда смешно. Затем он вспомнил мёртвый, застывший взгляд Кабала, когда тот
увидел Леони, — и ему сразу стало не до смеха. Через поля до него долетели звуки балаганной
каллиопы: противные, издевательские ноты. Барроу понял, что музыка заиграла в тот самый момент,
когда зашло солнце. Он этому ничуть не удивился.
* * *
Не обращая внимания на каллиопу, Кабал продолжал насвистывать мелодию задом наперёд. Да
как же она называется?
— Я рад, что ты так думаешь, — сказал у него за спиной Хорст.
Кабал обернулся, свист замер у него на губах.
— О чём это ты?
— Ты насвистываешь "Счастье вновь пришло в наш дом" из фильма "В погоне за радугой". У
тебя какое-то извращённое чувство юмора. — Хорст надел пальто и цилиндр. — Прощу прощения, но
мне не слишком нравится здешняя обстановка.
Дверь открылась и закрылась, а Йоханнес Кабал снова остался один, во всех смыслах этого
слова.
Он с недоверием посмотрел на свои станы. Наклонился и поставил палец на первую ноту.
— Сча-астье вновь при-ишло в наш дом, — тихо пропел он, ведя пальцем от ноты к ноте.
Да, Хорст абсолютно прав. В порыве внезапного отвращения он вырвал страницы с мелодией и
швырнул в корзину.
— Очень смешно. Обхохочешься.
Надев пальто и шляпу, он вышел искать Хорста. Где-то слышался чей-то смех.
Своим широким шагом Хорст расхаживал между палатками, павильонами и аттракционами,
намеренно не обращая внимания на рабочих, что подходили к нему за разъяснениями некоторых
пунктов в недописанных им планах. Йоханнесу не составило труда его отыскать; он просто пошёл по
следу из недовольных людей с поникшими клочками бумаги в руках. Кабал нагнал Хорста у
"Египетских тайн", где его умудрилась задержать Клеопатра. Подойдя ближе, он услышал, как та
распинается.
— Что это тогда, а? — завопила она, размахивая листом бумаги у Хорста под носом.
— Твой новый сценарий, — с несвойственным ему раздражением сказал Хорст. — Выучи его.
Сейчас же.
— Со старым чё не так было?
Она сменила пластинку, и её голос зазвучал чувственно и медоточиво.
— "Имя мне", — эти слова она прошептала, и с многозначительным видом продолжила, —
"Клеопатра, царица Египта, владычица Нила. Идём со мной, и познаешь ты удовольствия... и ужасы
древнего мира".
Меньше чем за секунду из знойной соблазнительницы она обратилась в торговку рыбой из
района Биллинсгейт.
— Во как! Чё не так было, а? В смысле, обалденный же был текст. А теперь ты мне эту дрянь
всучил?! — Она замахала листом бумаги у него перед лицом. — Что за чушь про династии какие-то?
Людям про такое неинтересно. Им про оргии подавай, про убийства, да про то, как мозги через
ноздрю вытаскивают.
Хорст никогда не был груб с женщинами. К несчастью для Клеопатры, она мало того что
определённо не была женщиной, но даже технически не могла считаться человеком.
— Заткнись, — холодно прошипел Хорст. Он заговорил прямо как брат. — Просто заткнись.
Пробьёт полночь, и ты обратишься в кучку пепла, как и весь этот бродячий ночной кошмар, так что
до твоего мнения мне нет никакого дела. Ты учишь сценарий, который я тебе дал и исполняешь его в
точности. Зайду сюда позже и увижу, что старый исполняешь или что нарочно коверкаешь новый, и
до полуночи не протянешь. Поняла меня?
Клеопатра моргнула.
— Хорошо, — тоненьким голоском сказала она.
— Хорст, — окликнул брата Кабал и подошёл к нему, — что на тебя нашло?
Клеопатра с ужасом посмотрела на них обоих.
— Свободна, — сказал Кабал, и она убежала в свой павильон, как испуганный кролик с
размалёванной мордой.
— Что на меня нашло? — Хорст взглянул на тёмное небо. Когда он снова посмотрел вниз, его
лицо выражало откровенную неприязнь. — С чего бы начать?
Мозг Кабала быстро заработал, стараясь определить событие, которое могло вызвать столь
резкое ухудшение отношений.
— Это из-за вчерашней девушки, да? Той, что с ребёнком?
— Да, из-за девушки. Той, что с ребёнком. Что ты с ней сделал? Какой грязный трюк ты
провернул?
— Я выполнил её желание. Вот и всё.
— И за это она продала свою душу.
— Нет. Не за это. Она продала душу, чтобы я забрал то желание назад. Она хотела, чтобы
ребёнок умер, Хорст. Она не ангел.
Хорст покачал пальцем у Кабала перед лицом.
— Нет, вовсе она этого не хотела. С ума сойти, Йоханнес, да ей всего-то нужно было чуть-чуть
помочь. Разве не понимаешь? Чуть-чуть помочь. Няня ей нужна была, а не план убийства.
— Мне. Плевать. Что. Ей. Было. Нужно, — сказал Кабал, чувствуя, что заводится. — Она была
готова расписаться за то, что получила. Это самое главное.
— Это самое главное? Вовсе нет, ни в коем случае. Она — личность, живой человек, из плоти и
крови. А не очередное имя на одном из твоих контрактов. Ты испортил ей жизнь, ты в курсе? Знание
о том, что её ждёт, будет висеть над ней до самой смерти.
— Что-то я не припомню, чтобы ты такой шум поднимал из-за...
— Повнимательнее, Йоханнес! Разница в том, что она не совершила ничего плохого, пока её на
это не подтолкнул ты. Ты! Вот наконец ты и стал тем, кем и должен был быть всё это время.
Шестое чувство Кабала запоздало начало трепыхаться. У него возникло едва уловимое
ощущение, что кто-то его дурачит, дурачил весь последний год, и что от этого кого-то ощутимо несёт
серой.
— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросил он.
— Какой же ты болван, — сказал Хорст. — В этом-то и заключался смысл всей этой затеи. Я
полагал, ты давным-давно до этого додумался. Старому Бесу там внизу дела нет до кучки душ,
которые он и так бы получил. Ему нужно было заставить забрать чью-нибудь душу тебя. Развратить
её. Та история с Билли Батлером была разыграна для того, чтобы ты отчаялся, чтобы забыл, что где-то
внутри, — голос Хорста надломился, — живёт хороший человек. Мой младший брат, Йоханнес.
Теперь всё кончено. Ты больше не пытаешься одолеть дьявола. Ты делаешь за него работу. Ты мне
больше не брат. Я не могу... не буду тебе больше помогать.
Хорст развернулся и пошёл прочь.
— Хорст? — сказал Кабал тихим, неверящим голосом.
Хорст справился с чувствами и уходил всё дальше.
— Ты нужен мне, Хорст. Один я не справлюсь. Я почти у цели. Хорст!
Его брат ничуть не сбавил шаг. Кабал и в лучшие времена не отличался особой сдержанностью,
и сейчас он чувствовал, что готов взорваться. На этот раз, однако, всё происходило иначе. Было кое-
что ещё: волна беспричинной жестокости поднялась по груди и нашла выражение на языке слабым
привкусом аниса.
— Ты будешь помогать мне, Хорст, — сказал он, его голос окреп, — или останешься таким
навсегда.
Хорст остановился. Некоторое время он неподвижно стоял, а затем повернулся.
— Что, — тихо произнёс он, — ты только что сказал?
"У тебя есть власть над ним", — сказал себе Кабал, хотя часть его засомневалась, не управляет
ли кто-то другой его мыслями. — "Как он смеет так с тобой разговаривать?!"
— Я сказал, что ты будешь делать, что говорят, или останешься паразитом до конца времён.
Хорсту понадобилось некоторое время, чтобы обдумать эти слова. Он направился прямо на
брата, пока они не стали нос к носу, и сказал:
— Да пошёл ты, Йоханнес!
Внезапно подул ветерок — это воздух устремился в ту часть пространства, которую до этого
заполнял собой Хорст. Кабал, моргая, смотрел по сторонам. Он был один одинёшенек.
"Кому он вообще нужен?" — произнёс тихий голосок где-то внутри. — "Мозг операции — ты.
Принимайся за дело. Осталась одна последняя душа. Хорст лишь тормозил тебя своими дурацкимии
угрызениями совести. Теперь тебе ни к чему осторожничать и искать того, кто не прочь отдать душу.
Теперь ты можешь сам найти подходящего кандидата и забрать её".
* * *
Фрэнк Барроу на удивление незаметно крался в тени за вывесками. Он не знал, что именно
ищет, но был твёрдо уверен, что это не лежит у всех на виду. Перед этим он подошёл к турникетам,
отдал свой пригласительный билет, отметил, что такой же был почти у каждого, кто стоял в очереди,
и, с хмурым лицом человека, который ждёт, когда его уже начнут развлекать, прошёл на территорию
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Йоханнес Кабал. Некромант"
Книги похожие на "Йоханнес Кабал. Некромант" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Д. Ховард - Йоханнес Кабал. Некромант"
Отзывы читателей о книге "Йоханнес Кабал. Некромант", комментарии и мнения людей о произведении.