» » » » Анри де Кок - Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира


Авторские права

Анри де Кок - Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира

Здесь можно скачать бесплатно "Анри де Кок - Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, Секс, издательство Литагент «Остеон»74fca568-0472-11e5-9ef7-002590591dd6. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анри де Кок - Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира
Рейтинг:
Название:
Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира
Автор:
Издательство:
Литагент «Остеон»74fca568-0472-11e5-9ef7-002590591dd6
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-85689-083-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира"

Описание и краткое содержание "Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира" читать бесплатно онлайн.



Этот грандиозный художественно-публицистический труд посвящен историям женщин, которые совмещали прелести древнейшей профессии с проблемами государственной политики и финансов. Многие из них умудрялись разорять не только богатых вельмож, но и целые государства. Пойдя по стопам отца (Поля де Кока, которым зачитывались тургеневские девушки) Анри де Кок выдал в свет, кроме десятка фривольных романов, которые морализаторы сочли полупорнографическими (среди них знаменитая «Ла Минетта»), еще и столь же фривольную публицистику, как серию очерков «История знаменитых куртизанок» и «История знаменитых рогоносцев». Очерки написаны с присущим фамильной профессии блеском, это не скучное документальное чтиво, а в значительной степени подлинно художественная литература. В центре каждого очерка биография конкретной исторической личности, ее достоинства и недостатки, ее жизнь в самый примечательных событиях и судьба. Этот грандиозный труд вместил в себя 4 толстых тома в одной электронной книге. Свыше 100 страниц с многочисленными иллюстрациями.






– А завтра утром в присутствии четырех свидетелей я на-деюсь, чтобы там он ни думал, дать ему завершение урока.

Изабо взглянула на Генриха де Крюзей,

– Вы хотите драться с Сен Жоржем? – вскричала она,

– Но это, – весело возразил виконт, —совершенно решено между нами,

– Драться с человеком, который неровня с вами, который даже не одной с вами породы…

– Здесь дело не в породе и не в рождении. Я оскорбил человека; будь он черный или красный – я обязан дать ему удовлетворение.

– Но Сен Жорж владеет шпагой…

– Как Сен Жорж. Его искусство вошло в пословицу, я знаю это, но все равно… я скучал: эта дуэль развлечет меня.

– А если вас он убьет.

– Гарантия в будущем; я больше не буду скучать.

Изабо быстро схватила руку виконта.

– Эта дуэль не состоится, сказала она.

– Ба! а кто помешает ей?

– Я. Я отправлюсь к Сен Жоржу просить у него прощения.

– За то, что он вел себя как лакей.

– Э! что за дело! мулат презирает мулатку! И благородный дворянин должен играть своею жизнью за такую малость!.. Про-шу вас виконт, бросьте это. Ваше великодушие было для меня нечаянностью…. Вам драться за меня?.. А я, глупая и не поняла сначала… Умоляю вас, оставьте меня.

Нечувствительный к упрашиванию прекрасной индеанки Генрих де Крюзей продолжал ее удерживать. Она сопротивлялась.

– Полноте, сказал он к одно время и важным и нежным голосом. – Когда вы мне доказываете, что можно гордиться тем, что умрешь за вас, к чему вы будете пробовать помешать мне исполнить мой долг? Также, как и шевалье Сен Жорж, не зная вас, я без причины, сознаюсь в этом, чувствовал к вам тайное отвращение, Изабо… Но теперь, когда я узнал вас, моя шпага скреститься со шпагой оскорбителя, не только в отмщение за оскорбленную женщину, но за женщину, которую я люблю!

Изабо перестала отбиваться от молодого человека, Глаза ее заблистали,

– Вы полюбили бы меня?.. вскричала она.

– Я люблю.

Она охватила его голову обеими руками и в упоении радости пламенно поцеловала его в губы всею грудью прижимаясь к его груди.

– Итак, я принимаю! воскликнула. – Бейся! Если он убьет тебя, – я убью его!..

* * *

Но Сен Жорж не убил Генриха де Крюзея.

Сен Жорж не был вовсе бретером, напротив, казалось он употреблял свое превосходство в фехтовании только на свою за-щиту.

На месте дуэли, стоя перед виконтом, он сказал ему:

– Виконт, прежде всего я объявляю во всеуслышание, что вчера был совершенно неправ в нашей ссоре и прошу у вас извинения.

Генрих де Крюзей поклонился.

– Я принимаю ваше извинение, шевалье, – отвечал он, – и представлю вам мое при первой крови.

Это было недолго. Сен Жорж только раз в жизни встретил себе равного противника. Рана виконта была простой царапиной. Через час он уже был у Изабо, которая покрывала его поцелуями. В тот же день новые любовники отправились в Лувесьен проститься с Дюбарри, Графиня улыбнулась, увидав их вместе.

– Вот люди, вскричала она, – которые питали антипатии, друг к другу! О любовь! Правду говорят, что никто не знает, как она является и как исчезает!.. и вы решаетесь следовать?..

– Я позволяю вести себя,   ответила Изабо, опираясь на руку Генриха.

– Она не знает Европы, – сказал последний, – мы про-едем ее вместе. Начнем с Швейцарии, потом заглянем, в Италию, Испанию…

– Ну, добрый путь, мои дорогие влюбленные! Ах, Изабо! вы не можете так оставить меня. И хочу, чтобы вы унесли с собой воспоминание обо мне!.. Пойдемте.

Дюбарри увлекла с собой мулатку в кабинет под предлогом подарка, но в сущности, чтобы поговорить в последний раз на свободе.

Изабо была в восторге.

– Итак, вы счастливы? – сказала ей Дюбарри.

– Счастливее, чем когда либо, графиня.

– Вы любите Генриха больше, чем графа Валентиyca?..

– В тысячу раз больше.

– Больше даже, чем Платона?

Изабо сделала презрительный жест.

– Фи! – возразила она – Что такое Платон!

– Неблагодарная! Это безнадежный любовник, который без сомнения в настоящую минуту бродит вокруг вашего дома, слезами считая каждую минуту вашего отсутствия.

– Пусть плачет!.. Я еще нескоро вернусь в Бурбон.

– Но если виконт захочет отвезти вас?

– Я воспротивлюсь. Я не хочу, чтобы Платон убил его так-же, как графа Валентиуса,

Дюбарри замолчала.

– Вы сомневаетесь, графиня? – произнесла Изабо. – Вы все еще продолжаете думать, что, не смотря на его преступление, я могу еще любить Платона. Будущее докажет, что вы ошибаетесь, Я не обольщаю себя; и думаю, что не долго буду любовницей де Крюзея, но что бы ни случилось, я никогда не прощу Платона. Между нами есть кровь, и кровь невинная…. Никогда его рука ни коснется моей. Повторяю вам, что на минуту не позволю Генриху стать жертвой его ярости; хотя бы он упрашивал меня на коленях, я и тогда не позволила ему сопровождать меня в Бур-бон!..

* * *

Целых шесть месяцев путешествие виконта и Изабо было непрерывным пированьем… Верный своему намерению, де Крузей повез свою любовницу сначала в Швейцарию, потом в Италию.

– Мне кажется, я вижу прекрасный сон! – говорила Изабо своему любовнику.

– И тебе не хочется проснуться?

– О нет! Если ты хочешь, после Италии мы посетим Гер-манию, Англию, Россию…

– Всю Европу?.. А разве ты никогда не думаешь о своей родине?..

– Моя родина… ты! А ты разве скучаешь по Франции?

– Ничуть.

– Так почему ты думаешь, что я соскучилась вдалеке от Бурбона?

Это было в апреле 1782 года, наши путешественники находились в это время в Генуе, готовясь отправиться в Испанию, как вдруг Изабо получила письма через министерство колоний. Письмо это было из Бурбона. Она поспешила узнать его содержание и вздрогнула при прочтении первых строк.

– Что такое? спросил виконт.

– Прочтите, мой друг, ответила она, подавая бумагу Генриху,

То писал тот самый колонист, которому Изабо в своем отсутствие поручила управлять своим имением, уведомляя ее, что будучи вынужден вследствие своих дел оставить остров, чтобы отправиться в Лондон, он не может заниматься ее делами.

– Ну, это очень просто, – сказал Генрих, прочитав это письмо, – ваши интересы требуют вашего присутствия, вы должны вернуться.

– И это вы даете мне подобный совет?

– А кто же посоветует вам, если не я? Мы рассчитывали завтра отправиться в Испанию. – Ну, вместо того, чтобы ехать в Барселону, мы поедем в Сен-Дени.

– Вы стало быть будете сопровождать меня? – Он с упреком взглянул на нее.

– Вы сомневаетесь?

Она бросилась к нему на шею, но вслед за тем внезапно вскричала:

– Нет! Это невозможно!

– Что невозможно!

– Чтобы вы ехали со мной.

– Почему?

– Позвольте мне умолчать об этом.

– Вы намерены отправиться одна?

– Одна?.. Вот еще!.. Я не еду вовсе. Мои интересы пострадают – пускай!

– Это безумие!

– Нет! это любовь, Я вас люблю и не хочу расставаться с вами.

– Но я готов ехать вместе с вами.

– Но я говорю вам, что это невозможно.

– Боже мой! Стало быть есть какая-нибудь очень важная причина?..

– Да, мой друг, очень важная.

– Так объясните мне ее, и если я действительно найду ее такой важной, я соглашусь с тобой, а если нет….

– Если нет?

– Вы позволите мне думать, что странно, если вы меня так любите, и не решаетесь явиться со мной у себя на родине…

Генрих говорил эти слова с горечью.

– Вы требуете? – ответила Изабо. – Узнайте же все.

И она рассказала ему тоже  самое, что рассказывала Дюбарри; первую любовь к Платону, ее последствия тридцатью месяцами позже: и убийство графа Валентиуса и угрозу убить ее через год день в день и после этого убийства, если она не согласится принадлежать ему безраздельно, – угрозу, вследствие которой она уехала во Францию.

Изабо плакала, кончая рассказ.

– О чем ты плачешь? Сказал ей Генрих нежным и ласковым голосом.

– Потому что мне было трудно, ответила она, – поднимать перед вами занавесу постыдного прошлого.

Он сжал ее в объятиях и поцеловал.

– Успокойся, дорогая моя, произнес он. – Вы забываете, что я не могу рассчитывать, что обладая вами, я буду обладать весталкой, следовательно, с моей стороны было бы смешно раздражаться фактом, который, если бы я имел счастье знать вас раньше, мог бы и не совершиться.

Эти последние слова слишком польстили Изабо, чтобы она не приняла их благосклонно.

– Теперь, продолжал виконт, – ответьте мне чистосердечно: если бы я не был вашим любовником, что вы сделали бы, получив это письмо? Поспешили бы отправиться в Бурбон?

Изабо колебалась; но взгляд Генриха требовал от нее чистосердечия.

– Да, прошептала она.

– Стало быть вы не боитесь кинжала г-на Платона,

– Если я еще несколько боюсь злобы этого человека, то, сознаюсь, из боязни его мщения, я не приговорила бы себя к веч-ному изгнанию. Притом же, обратившись к губернатору острова, я уверена, что буду защищена им.

– Итак, если вы не боитесь за себя, к чему бояться вам за меня? Вы говорите о защите, а чья защита может быть действительнее и преданнее моей?.. Платон убил графа Валентиуса, но граф Валентиус не остерегался, а я буду остерегаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира"

Книги похожие на "Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анри де Кок

Анри де Кок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анри де Кок - Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира"

Отзывы читателей о книге "Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.