» » » » Мэри Бэлоу - Фиктивная помолвка


Авторские права

Мэри Бэлоу - Фиктивная помолвка

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бэлоу - Фиктивная помолвка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бэлоу - Фиктивная помолвка
Рейтинг:
Название:
Фиктивная помолвка
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-018402-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фиктивная помолвка"

Описание и краткое содержание "Фиктивная помолвка" читать бесплатно онлайн.



Как может молоденькая София Брайен заставить помириться своих родителей, которые уже много лет живут порознь, хотя no-прежнему любят друг друга? Только – пригласить их обоих на свою ПОМОЛВКУ.

На роль жениха согласился веселый кутила и повеса Фрэнсис Саттон, когда-то заставлявший Софию проливать горькие детские слезы…

Но… девушка еще не знает истинных планов своего «нареченного» – а он, сгорающий в огне пробудившейся страсти, твердо намерен завершить маскарад фиктивной помолвки настоящим ВЕНЧАНИЕМ С ЛЮБИМОЙ!..






– Придет и твоя очередь, – мягко засмеялась она, – только дай мне пару месяцев.

– Я подожду. Но для моей любви не требуется такое питание. Лив, именно сейчас, в данный момент, у меня есть то, чего я хотел больше всего на свете – передо мной моя жена с нашим сыном у груди и наша дочь под одной крышей с нами. Разве может быть большее счастье?

И Оливия улыбнулась мужу мечтательной улыбкой женщины, кормящей младенца.

* * *

София закрыла дверь в спальню матери еще быстрее, чем открывала ее, и с пылающим лицом повернулась к мужу.

– Нам нельзя входить. Очень хорошо, Фрэнсис, что ты не успел заглянуть туда.

– Боже правый, что же там происходит? Ведь она только что родила, разве нет?

– Мама кормит ребенка. А папа сидит на кровати и смотрит. И ни один из них не смущен. – София покраснела еще гуще.

– Софи, в тебе необычайно странная смесь дерзости и стыдливости. – Насмешливо хмыкнув, Лорд Фрэнсис одной рукой приподнял подбородок жены. – А что, по-твоему, она должна делать? Спрятаться в самый дальний угол детской и завязать глаза ребенку?

– Нет. Но я ожидала, что она, во всяком случае, будет смущена.

– Софи, все то, чем мы занимаемся в темноте и что вызывает у тебя соответствующие звуки удовольствия, привело бы тебя в замешательство, если бы мне удалось уговорить тебя как-нибудь однажды оставить зажженной свечу, не так ли? А ведь не происходило бы ничего другого. Знаешь, я могу в мельчайших подробностях описать тебе твое тело. А ты думаешь, твой отец не знает, как выглядит грудь его жены – какая она на вкус и на ощупь?

– Ты как всегда стараешься поставить меня в неловкое положение. Фрэнсис, у него темные волосы.

– У ребенка? Удачное изменение темы, Софи.

– А папа сидел рядом. И они, улыбаясь, смотрели друг на друга. Не на ребенка, а друг на друга. Как ты думаешь, Фрэнсис, что это означает?

– Полагаю, это означает, что они улыбались друг другу. Но вижу, у тебя вертится на языке другая интерпретация. Что ж, выкладывай.

– Они снова вместе, вот что. И разве может быть иначе? Понимаешь, Фрэнсис, это, должно быть, произошло еще в прошлом году. Должно было произойти, раз у мамы родился ребенок. Но тогда из-за своего упрямства они не смогли признаться, что не могут жить друг без друга. А теперь ребенок соединил их, они останутся вместе и наконец-то будут счастливы. Могу держать пари, именно так все и есть.

– Леди не пристало заключать пари, но тем не менее я не стану возражать против твоей теории. А нам, пожалуй, лучше пойти чем-нибудь заняться, пока наследник Клифтона покончит с портвейном и сигарой. Могу я предложить тебе немного поразвлечься в наших апартаментах? В матраце, на котором мы спали прошлой ночью в гостинице, наверное, хранят запас угля для камина.

– Фрэнсис!

– Я понимаю, – вздохнул он, – на дворе день. Но можно притвориться, что мы в Китае, Софи. А там, я думаю, сейчас темно.

– Я покраснела бы с головы до пят.

– Знаю. Именно это я и хочу увидеть. Ладно, если ты не согласна, то нужно пойти куда-нибудь и затеять нашу ежедневную ссору. Сегодня у нас ее еще не было, и день получается ужасно неинтересным.

– Ничего подобного! – возмутилась София. – Значит, приехать в Раштон, увидеть снова папу и убедиться, что его письмо означало именно то, что в нем было написано, узнать, что у мамы уже родился ребенок и что я сестра, а ты зять, все это ты считаешь неинтересным?

Нарочито громко зевнув, лорд Фрэнсис повел жену в направлении их комнат.

– Я понимаю, – горячилась София, – моя семья для тебя ничего не значит! У тебя всегда были братья, а теперь есть невестки, племянники и племянницы. Тебе не понять, что значит расти в одиночку, да еще когда родители живут врозь. Ты не представляешь, что значит мечтать о сестре или брате. По-твоему, это все неинтересно?

– Теперь становится интереснее, – спокойно ответил Фрэнсис, запирая за ними дверь в их малую гостиную.

– Теперь мама и папа снова вместе. Это то, о чем я мечтала всю свою сознательную жизнь и что мы задумали осуществить прошлым летом. И вот мое желание исполнилось, и ты говоришь, что это неинтересно, Фрэнсис? Или тебе становится интереснее?

– Гораздо интереснее. – Взяв в ладони лицо Софии, он провел большими пальцами поперек ее губ.

– И не думай, что поцелуешь меня, и все будет хорошо. Каждый день нашей супружеской жизни ты повторяешь это, а я, глупая, никогда не могу отказать. Но сейчас ты сказал, что тебя не интересует моя семья. Ни моя мама, ни мой папа, ни мой брат. И я тоже тебя не интересую. Прекрати!

– Нет, все очень-очень интересно. – Фрэнсис легкими поцелуями касался губ жены.

– Прекрати!

– Просто захватывающе.

– Нет.

– Неописуемо чудесно, восхитительно.

– Не начинай делать это своим языком.

– Почему?

– Потому что это всегда лишает меня сил, – серьезно объяснила София. – Я жду от тебя извинений.

– Вот они. Жалкие, льстивые, подобострастные извинения, Софи.

– Ты из всего делаешь посмешище, дразнишься. – Она обвила руками его шею.

– Нет, – возразил он. – Кое над чем я никогда не насмехаюсь. Даже над двумя вещами – над моими чувствами к тебе и над тем, что внутри тебя. Кстати, сейчас не стоит сообщать эту новость.

– Почему? Я не могу ждать.

– Думаю, для них будет потрясением в один и тот же день стать родителями и узнать, что через шесть месяцев они станут бабушкой и дедушкой. Лучше подождем пару дней.

– Фрэнсис, через шесть месяцев мой брат станет дядей. Интересно, как его зовут? Думаешь, я смогу узнать это, лежа на спине?

– Знаешь, дорогая, по-моему, тебе пора преодолеть эту девичью неприязнь к дневному свету. И я скажу тебе, почему. У меня твердое намерение сделать то, что делает сейчас твой папа, когда ты будешь делать то, что сейчас делает твоя мама.

– Ты не посмеешь. Я умру от стыда.

– «Здесь покоится леди София Саттон, которая ушла из жизни в возрасте девятнадцати лет от стыда, когда ее муж взглянул на ее нагую грудь в тот момент, когда она кормила младенца». Как ты считаешь, это достаточно красочная эпитафия? Посетители церковного двора наплакивали бы полные ведра слез, проходя мимо, не так ли?

София хихикнула.

– О-о-о, нехорошо, Софи, совсем нехорошо. Предполагалось, что в это время ты будешь выцарапывать мне глаза и не заметишь, что я привел тебя в спальню и укладываю на кровать. Позволь мне быстренько придумать что-нибудь, чтобы оживить нашу ссору.

– Фрэнсис, ты же на самом деле не собираешься это делать сейчас? – поинтересовалась София, коснувшись головой подушки.

– Смотреть на твою обнаженную грудь при дневном свете или заниматься с тобой любовью в такое время, когда мне не придется разыскивать тебя впотьмах? Честно говоря, у меня в планах и то и другое, Софи.

– Просто поцелуй меня, и этого пока будет вполне достаточно, Фрэнсис. – София протянула к мужу руки, – Папа, безусловно, скоро придет за нами.

– Об этом не беспокойся. Я запер все двери. Через полчаса мы можем снова на цыпочках подойти к спальне твоей матери. Никто и знать не будет, чем мы занимались. А теперь позволь мне проверить, занимался ли я любовью все эти месяцы с женщиной или с крокодилом, а может быть, с кем-то и еще страшнее.

– Не будь таким противным. Не смотри.

– М-м-м, пока что женщина, но никогда не знаешь, что скрывается под следующим кусочком ткани, и в этом самое интересное. Я каюсь, милая, что когда-то назвал этот день неинтересным.

– О-о, я сейчас умру. Не смотри так задумчиво, Фрэнсис, и с этим отвратительным блеском в глазах. О, как мне хотелось бы погасить его. Правда, хотелось бы. Ты самый противный на свете! Мне вообще не следовало выходить за тебя замуж. Лучше бы я вышла замуж за жабу вместо того, чтобы принять твое предложение. Или за…

– …за угря, змею, крысу, буйвола, слона. Однако последнего я не рекомендовал бы. Он будет слишком тяжел для тебя, особенно когда ты начнешь увеличиваться в размерах, моя любовь. М-м-м, полностью женщина, и, несомненно, вся пылающая до кончиков ногтей. Знаешь, я люблю каждый дюйм твоего порозовевшего тела и готов без дальнейшего промедления доказать тебе это.

– Я тебя ненавижу. Правда, ненавижу.

– Достаточно ссор для одного дня, – ухмыльнулся лорд Фрэнсис. – Пора поцеловаться и перейти к делу. Скажи, что любишь меня, Софи. – И склонил к ней голову.

– M-м, – ответила она.

– Весьма неплохо.





На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фиктивная помолвка"

Книги похожие на "Фиктивная помолвка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бэлоу

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бэлоу - Фиктивная помолвка"

Отзывы читателей о книге "Фиктивная помолвка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.