» » » » Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь


Авторские права

Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь

Здесь можно купить и скачать "Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь
Рейтинг:
Название:
Штамм. Вечная ночь
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-389-10299-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Штамм. Вечная ночь"

Описание и краткое содержание "Штамм. Вечная ночь" читать бесплатно онлайн.



Уже два года мир находится под властью вампиров, которые перекроили его ради собственного выживания. На земле царит постоянная тьма, и лишь в течение двух часов слабый солнечный свет пробивается сквозь отравленную атмосферу. Большинство людей рассматриваются в качестве источника питания и содержатся как скот в специальных лагерях по переработке. Однако и в этих ужасающих обстоятельствах горстка отчаянных храбрецов продолжает почти безнадежное сопротивление, не зная, что они всего лишь пешки в вечной борьбе добра и зла…

Гильермо дель Торо, режиссер оскароносного фильма «Лабиринт фавна» и культовых фильмов о Хеллбое, и Чак Хоган, лауреат премии Дэшила Хэммета, объединили свои усилия для дерзкого обновления вампирской темы. Премьера американского телесериала по трилогии «Штамм» состоялась в июле 2014 года.






Фет заметил Эфа у стены и прищурился, как делал обычно. На крысолове были шерстяные брюки и темно-синяя куртка, на плече висела сумка с кожаным ремнем и пряжкой. Он скинул с головы капюшон, открывая заросшее щетиной лицо, вложил меч в ножны.

— Василий? — удивился Эф. — Какого черта ты здесь делаешь?

Тот осмотрел его облачение патологоанатома, перчатки, потом бросил взгляд на все еще живого рассеченного стригоя, прикованного к столу.

— Какого черта ты здесь делаешь? — ответил вопросом Фет, опуская меч. — Я только сегодня вернулся…

Эф отошел от стены и вложил свой меч в рюкзак на полу.

— Изучаю вампира.

Фет подошел к столу, посмотрел на размозженное лицо стригоя.

— Это ты его так?

— Нет. Вернее, я, но опосредованно. На него упал кусок бетона со стены больницы, которую я взорвал.

Фет посмотрел на Эфа:

— Я слышал взрыв. Так это был ты?

— Меня загнали в угол. Почти.

Увидев Василия, Эф испытал облегчение, но и почувствовал, как тело напряглось от злости. Он замер у стены, не зная, что делать. Обнять крысолова? Или избить до потери пульса?

Фет повернулся к стригою и поморщился:

— И ты, значит, решил притащить его сюда. Поиграть с ним.

— Я увидел возможность найти ответы на насущные вопросы о биологической системе наших мучителей.

— На мой взгляд, это больше похоже на пытку, — сказал Фет.

— Этим взгляд крысолова и отличается от взгляда ученого.

— Может быть, — согласился Фет. Он обошел стригоя и теперь смотрел на Эфа через стол. — А может быть, ты не видишь разницы. Может быть, ты, зная, что ничего не можешь сделать с Владыкой, терзаешь этого бедолагу вместо него. Ты же прекрасно понимаешь, что он не скажет тебе, где искать сына.

Эфу не нравилось, когда его вот так попрекают Заком. У него в этой игре была ставка, которой не понимал никто другой.

— Я ищу в его строении слабые места. Что-нибудь нам полезное.

— Мы и так знаем, что они собой представляют, — возразил Фет, отделенный от Эфа рассеченным телом. — Силы природы вторгаются в нас и эксплуатируют наши тела, кормятся за наш счет. Они больше для нас не тайна.

Стригой на столе тихо застонал и пошевелился. Его бедра приподнялись, грудь вздыбилась — он словно сношался с невидимым партнером.

— Господи Иисусе, Эф, прикончи ты этого долбаного кровососа! — Фет отошел от стола. — Где Нора?

Василий надеялся, что его вопрос прозвучит как бы между делом, но не получилось.

Эф набрал в грудь побольше воздуха:

— Я думаю, с ней что-то случилось.

— В смысле — «что-то»? Поясни.

— Когда я добрался сюда, она уже ушла. И ее мать тоже.

— Куда ушла?

— Думаю, их обнаружили и они бежали. Я не получал от нее никаких известий с тех пор. Если и тебе ничего не известно, значит что-то случилось.

Фет изумленно смотрел на него.

— И ты не нашел ничего лучшего, как остаться здесь и вскрывать этого долбаного кровососа?

— Остаться и дождаться здесь кого-нибудь из вас двоих. Да.

Василий смерил его сердитым взглядом. Он сдерживался, чтобы не отвесить Эфу затрещину и не сказать, что тот просто пустое место. У Эфа было все, а у Фета ничего, но Эф постоянно упускал свой шанс и не использовал свои немалые возможности. Да он бы не одну затрещину ему отвесил — с десяток. Но вместо этого Фет тяжело вздохнул и сказал:

— Показывай, что ты тут нашел.

Эф провел его вверх по лестнице, кивнул на перевернутый стул и оставленную лампу Норы, ее одежду, ружейную сумку. Он посмотрел в горящие глаза Василия. Что ж, пусть помучается, подумал Эф, знавший об их — Норы и Фета — обмане. Но ничего хорошего он не чувствовал. Ничего хорошего в этом не было.

— Плохо дело, — сказал Эф.

— Плохо, — повторил Фет, поворачиваясь к окну, выходящему на город. — Это все, что у тебя есть?

— А что ты собираешься делать?

— Ты говоришь так, будто есть выбор. Мы должны ее найти.

— А, всего-то!

— Да! Всего-то! Разве ты не хотел бы, чтобы мы искали тебя?

— Я бы не ждал от вас этого.

— Правда? — спросил Фет, поворачиваясь к нему. — Тогда представления о дружбе у нас различаются коренным образом.

— Да, пожалуй, — согласился Эф, добавив язвительности в голос, чтобы его слова попали в цель.

Фет не ответил на это, но и не отступился.

— Значит, ты считаешь, что ее схватили. Но не обратили.

— Здесь — нет. Но можно ли знать наверняка? В отличие от Зака у нее нет близкого человека, к которому она заявилась бы. Или есть?

Еще один укол. Эф не мог сдержаться. Компьютер с их личной перепиской стоял тут же, на столе.

Теперь Фет понял, что Эф по меньшей мере что-то подозревает. Может быть, стоило вынудить Эфа отказаться от намеков и открыто обвинить его, но Эф не дал бы ему такого удовлетворения. И потому Василий возразил, как обычно наступив на больную мозоль Эфа:

— Ты, наверно, снова был в доме Келли, а потому не успел к Норе в назначенное время? Эф, твоя одержимость сыном искалечила тебя. Да, ты ему нужен. Но ты нужен и нам. Ты нужен ей. Речь не только о тебе и твоем сыне. Другие люди тоже рассчитывают на тебя.

— А ты с твоей одержимостью Сетракяном? — возразил Эф. — Ведь именно поэтому тебя понесло в Исландию. Ты делал то, что, по-твоему, сделал бы и он. Ты раскрыл все тайны «Люмена»? Нет? Я так и предполагал. С таким же успехом ты мог бы остаться здесь, но ты, его самозваный ученик, вообразил себя на его месте.

— Я рискнул. Когда-нибудь и нам повезет. — Фет заставил себя замолчать, потом взмахнул руками. — Но… Забудь обо всем этом. Сосредоточься на Норе. Сейчас она — единственная наша забота.

— В лучшем случае она попала в хорошо охраняемый кровезаборный лагерь. Даже если мы установим, в какой именно, нам всего лишь нужно будет проникнуть внутрь, найти ее, а потом выбраться. Могу предложить пару более легких способов самоубийства.

Василий собирал вещи Норы.

— Она нам нужна. Ясно и просто. Мы не можем позволить себе потерять ее или кого-то другого. Нам нужны все руки, как в аврал, если мы хотим выбраться из этого дерьма.

— Фет, мы уже два года живем в этом дерьме. Система Владыки пустила корни. Мы проиграли.

— Неверно… Но если мне не удалось ничего узнать про «Люмен», это еще не значит, что я вернулся с пустыми руками.

Эф напряг мозги, пытаясь понять, что это значит.

— Ты привез еду?

— И еду тоже, — кивнул Фет.

Эф не был расположен играть в угадайку. И потом, при упоминании настоящей еды у него потекли слюни, желудок сжался в кулак.

— Где?

— Здесь неподалеку, спрятана в кулере. Поможешь нести.

— Нести куда?

— На северо-запад, — сказал Фет. — Нужно найти Гуса.

Стаатсбург, Нью-Йорк

Нора ехала на заднем сиденье лимузина, мчащегося по сельским просторам штата Нью-Йорк. За окнами хлестал дождь. При темных и чистых сиденьях напольные коврики были полны грязи с обуви. Всю дорогу Нора просидела, забившись в угол и гадая, что будет дальше.

Она не знала, куда ее везут. После шокирующей встречи с прежним боссом Эвереттом Барнсом два быка-вампира провели Нору в здание с душевым помещением без перегородок. Стригои вдвоем остались у единственной двери. Она могла упереться, но сочла, что лучше подчиниться и посмотреть, что из этого выйдет: вдруг представится шанс для побега?

Нора разделась и приняла душ. Поначалу она стеснялась, но, посмотрев на этих громил, поняла, что фирменные отсутствующие взгляды надзирателей устремлены на дальнюю стену и те не испытывают ни малейшего интереса к человеческим формам.

Прохладные струи — воду так и не удалось сделать погорячей — непривычно лились на обритую голову. Кожу покалывали иглы холодной воды, которая свободно скатывалась с затылка на шею и голую спину. Так приятно было почувствовать воду на теле. Нора взяла полкуска мыла, положенного в маленькую нишу в стене, намылила руки, голову, впалый живот и шею, находя облегчение в этом ритуале, поднесла мыло к носу, понюхала: роза и сирень — напоминание о прошлом. Кто-то где-то сделал этот брусок мыла. Вместе с тысячами других брусков запаковал его и поставил покупателю в обычный день с дорожными пробками, высадками учеников у школ, перекусами на скорую руку. Кто-то решил, что это мыло с розово-сиреневым ароматом будут хорошо покупать, и наладил его производство — такой формы, запаха и цвета, — разместил на полках «КейМарта» и «Уолмарта», стараясь привлечь внимание домохозяек и матерей. А теперь этот кусок оказался здесь — на перерабатывающей фабрике. Археологический артефакт с запахом роз, сирени и ушедших времен.

На скамье посреди помещения лежал новый серый комбинезон, а на нем — белые хлопчатобумажные трусики. Нора оделась, и ее провели через карантинную станцию к воротам. Над ними с ржавой железной арки роняла капли дождя надпись «СВОБОДА». Приехал лимузин, за которым следовал еще один. Нора села на заднее сиденье первого, во второй не сел никто.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Штамм. Вечная ночь"

Книги похожие на "Штамм. Вечная ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гильермо дель Торо

Гильермо дель Торо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь"

Отзывы читателей о книге "Штамм. Вечная ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.