Гарри Тертлдав - Оружие юга

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Оружие юга"
Описание и краткое содержание "Оружие юга" читать бесплатно онлайн.
Белые расисты из ЮАР изобретают (или находят, но это не главное) машину времени и налаживают крупномасштабные поставки автоматов Калашникова американским Конфедератам во время их гражданской войны.
Чуть позже еще один арсенал, на этот раз из дальнего форта, также взлетел на воздух.
— Форт-де-Рюсси тоже готов! — громко закричал Ланг, в основном для Коделла. — Хотя, быть может, это был и Бэттери Силл — тот, что между Стивенсом и де Рюсси.
Коделлу в принципе было все равно, который именно. Просто он был рад, что это все случилось…
Он услышал нарастающий рев впереди. Тот действительно был просто неимоверным. Заинтересовавшись, в чем дело, он поспешил вперед. В переменчивом свете взрывов он вскарабкался на возвышенность. Тут было уже полно конфедератов — и все они кричали как сумасшедшие.
Он не сразу врубился, чему же они радуются. И тут же начал кричать сам.
Он и его товарищи прошли через федеральные окопы. Теперь никаких заграждений между ними и Вашингтоном не было.
Однако, остальные форты янки продолжали сражаться. Он бросился на землю, когда крупный осколок просвистел слишком близко.
— Вперед! Продолжать движение! — выкрикнул команду офицер — команду, которая достала Коделла еще с вечера. Офицер не унимался: — Чем дальше мы продвинемся, тем меньше нам достанется от пушек впереди.
Как бы получив хороший, разумный повод — чтобы не стоять на месте — Коделл вскочил на ноги и помчался на юг, что было сил.
Еще снаряды пронеслись над головой — от полевых орудий батареи, закрепившейся на востоке, на стыке Седьмой улицы и Фронт Роуд. Офицер приказал одному из отрядов обойти и атаковать эту батарею с тыла. Большинство солдат — и Коделла среди них — он послал на юг, по Седьмой улице, по направлению к Вашингтону.
Стыкуйтесь со своими полками, а если возможно, то и бригадой — это лучшее, что вы можете сейчас сделать, — сказал он. — И это не для парада — это для боев. Вот ты — из какой части, сержант?
— Сорок Седьмой, Северная Каролина, — отозвался послушно Коделл. — Бригада Киркланда…
И вскоре он оказался в длинном строю северокаролинцев — около половины из которых, были из его собственного полка. Бенни Ланг остался с ними. Коделл был доволен: кто знает, сколько тех винтовочных гранат может еще пригодиться им. Или, если уж на то пошло — может, у ривингтонца есть и другие фокусы в рукаве. Коделл до сих пор еще удивлялся, почему тот назвал свою прекрасную броню жилетом. Впереди раздался рев от залпа пуль Минье, крики и проклятья. Федералы соорудили баррикаду из бревен посреди дороги и стреляли из-за нее.
— Обойдем их с фланга! — крикнул кто-то в нескольких футах впереди Коделла и уточнил. — Два отряда слева от проезжей части, два справа! Бегом!
Это кто тут отдает приказы? — потребовал Коделл. Мужчина повернулся. Даже в темноте, его пухлые черты, аккуратный подбородок, борода и широкие усы были вполне узнаваемы. На воротнике были плетеные звезды.
— Я генерал Киркланд, клянусь Богом! А кто ты?
— Старший сержант Нейт Коделл, сэр. 47-й Северокаролинский полк, — сказал Коделл, сглатывая слюну.
— Ну, вот, старший сержант, ты и возглавишь один из этих фланговых отрядов, — прогремел Киркланд. Проклиная свой собственный неуемный рот, Коделл поспешил вперед. Он чуть не проскочил мимо Бенни Ланга.
— Сэр, очень прошу вас пойти с нами, — сказал он. — Одна из этих ваших гранат, в качестве сюрприза для янки, поможет нам быстро завершить эту работу.
Ланг кивнул и последовал за ним.
Федералы не успели перекрыть баррикадой всю проезжую часть. У них было еще несколько солдат, засевших в кустах. Но, благодаря автоматам, конфедераты прорвались через них — и вышли в тыл обороняющихся.
Бенни Ланг снарядил и выстрелил гранату. Северяне только-только начали разворачиваться лицами к ним. Граната угодила прямо среди них. Взбалмошные крики, взрыв — и двое солдат, раненых осколками, взвыли от боли. Многие — уже лежали и не шевелились. Пуля Минье прорычала мимо головы Коделла. К тому времени, однако, он и его товарищи уже отвечали на встречные вспышки выстрелов. Один из северян начал выкрикивать ругательства. Другие заполошно заорали, решив спасти свою жизнь: — Ваша взяла, южане. Не стреляйте больше. Мы сдаемся!!
В ответ, басистый, все перекрывающий голос генерала Киркланда прогремел: — Слушайте, вы, янки — там за баррикадой — а ну-ка приступайте к работе по ее разборке. Помогайте снести ее.
Коделл услышал треск ломающейся древесины и слабое переругивание людей, когда что-то шло не так. Северные и южные акценты смешались. Войска Ли и пленные работали бок о бок. Раньше, чем все бревна были растащены, Киркланд сказал: — Все, ребята, вперед. Не стоит больше задерживаться, ведь так?
Небо начало светлеть на востоке вскоре после того, как Коделл с сослуживцами прошли мимо стыка седьмой улицы с грунтовой дорогой, которая в свою очередь соединяла дорогу Тейлора на юго-западе, и Рок-Крик Черч Роуд на северо-востоке. Теперь Вашингтон был менее чем в двух милях отсюда. Трудно было поверить, что они сражались всю ночь; казалось, прошло только пара часов. Янки по-прежнему вели беспокоящий огонь по авангарду и флангам наступающей колонны Конфедерации — но уже достаточно вяло — видимо резервы иссякали.
Рассвет набирал силы, и Коделл мог видеть все дальше и дальше. Вашингтон лежал распростертый перед ним, как нарисованная на бумаге панорама. Он был удивлен своими смешанными чувствами при виде федеральной столицы. Волнение, ожидание, почти лихорадочное пламя триумфа: он ожидал всего этого… Но увидеть Белый дом — в первый раз в своей жизни — увидеть Капитолий… Почти за три года до того они ведь являлись национальными святынями и для него — так же, как и для любого северянина. Он обнаружил, что, думая теперь о них, ощутил какой-то комок в горле. Впрочем, не он один испытывал подобные чувства. Конфедераты словно споткнулись, увидев то, что они пришли захватить.
— Вперед, и к черту все! — закричал генерал Киркланд. — Что, хотите дождаться, сукины дети, пока Грант не перебросит всю остальную часть своей армии на Лонг-Бридж — и заставит нас драться за каждый дом?
Этот подгоняющий окрик заставил конфедератов двинуться дальше. Потом кто-то сказал: — Однако, они не придут: гляньте-ка на тот длинный мост впереди.
Мост горел. Столб дыма поднимался прямо с середины реки Потомак. Киркланд взял подзорную трубу и сказал: — Это просто чудо, ей-богу, как здорово. Артиллерист, который это сделал, заслуживает генеральского звания. И мне все равно — будь он до этого хоть рядовым. Ведь он, по сути, только что закрепил победу за нами.
— Он запер всех муравьев в муравейнике, и они это понимают, — сказал Коделлу солдату неподалеку. Он указал на город впереди. На этом расстоянии, люди на улицах казались небольшими, как муравьи. Но муравьи не управляют экипажами, и муравьи, как правило преследуют иные цели, чем те толпы, что заклинили все пути впереди. Все их стремления сводились к одному — они хотели избежать встречи с конфедератами. Но любой человек, попавший в подобную ситуацию, убежать мог с таким же успехом, как дерево или столб.
Солдат рядом с Коделлом сплюнул на пыльную дорогу.
— Бьюсь об заклад, мы не застигнем ни одного конгрессмена в Капитолии.
— Мне плевать на янки-конгрессменов, — сказал Коделл. — А вот что бы я не отказался сделать, так это поймать самого Эйба Линкольна. Сдается, это единственный способ, чтобы мое имя вошло в историю.
Похоже, оборванного солдата никоим образом не беспокоила история. Но его глаза загорелись в предвкушении сладкой идеи захвата Линкольна.
— А давай попробуем, ей-богу! Кто-то же должен быть первым в Белом доме. — Затем он покачал головой. — Не-е-е, даже если нам удастся туда добраться — к тому времени он тоже сбежит вместе со всеми.
— Ну, может, его подранят.
Коделл, озаренный такими планами, поспешил к генералу Киркланду — единственному из военачальников, которого он видел в здесь, в своих войсках.
Он задавал себе вопрос, а где, интересно, полковник Фариболт и капитан Льюис — может быть, погибли еще в окопах, а может быть, их просто раскидало в стороны после атаки. Привлечение внимания командующего бригадой сейчас стоило многого.
— Скажите, сэр, мы можем двинуться прямо на Белый дом?
Вопросом Коделла заинтересовались.
— Ты тот самый не воздержанный на язык сержант из драчки у баррикады, не так ли? Киркланд пронзил Коделла своими ледяными голубыми глазами. Но выражение его лица изменилось, когда он понял, что тот вовсе не собирается оправдываться из-за прошлого инцидента — а задал очень интересный вопрос.
Киркланд огляделся, оценивая, сколько конфедератов скопилось здесь, в этом месте.
— У меня нет пока дальнейших распоряжений, так что давай-ка прикинем. Если есть такая возможность, почему бы и нет?
Он взмахнул саблей, указывая на юго-запад и отдал новый приказ. Солдаты были в восторге.
Вот он Вашингтон-Сити! Конфедераты шли вдоль Вермонт-авеню, держа автоматы наготове. Гражданские выглядывали из домов. Некоторые вышли на улицу, чтобы поглазеть на невиданное зрелище. Несколько человек даже приветствовали южан. Коделл громко кашлянул, проходя мимо симпатичной девушки. Остальные хором закашлялись — так, как будто они все сразу простудились. Ошеломленная таким энергичным всеобщим одобрением, девушка покраснела и убежала в дом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Оружие юга"
Книги похожие на "Оружие юга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гарри Тертлдав - Оружие юга"
Отзывы читателей о книге "Оружие юга", комментарии и мнения людей о произведении.