» » » С Залер - Разбойники Рэттлборджа


Авторские права

С Залер - Разбойники Рэттлборджа

Здесь можно скачать бесплатно "С Залер - Разбойники Рэттлборджа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сценарии. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Разбойники Рэттлборджа
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разбойники Рэттлборджа"

Описание и краткое содержание "Разбойники Рэттлборджа" читать бесплатно онлайн.








Трава в пригороде бледная и с молочным отливом отражает сумеречное солнце. Дома, каждый на участке в четыре акра, или темно-зеленые, или светло-коричневые. У некоторых из двухэтажных домов на криволинейных подъездных дорожках припаркованы открытые фургоны. Пикман и Авраам едут по узкой дороге, разрезающей жутковато подсвеченную траву.

Пикман смотрит на почтовый ящик слева. Имя на горизонтальной табличке — Халлефорд. Авраам смотрит на почтовый ящик справа. Имя на горизонтальной табличке — Джейкобс.

Пыльные лошади и пыльные всадники продолжают путь к Валери Драйв.

АВРААМ (тихо). Как думаешь, эти трое еще вместе?

ПИКМАН (тихо). Не знаю.

АВРААМ (тихо). Если они распустились, нельзя убивать Билли Ли, пока не узнаем местонахождения его соучастников — насильника и толстяка.


Пикман согласно кивает.


АВРААМ (продолжает; тихо). С моими средствами и инструментами извлечь нужную информацию нетрудно.


Пикман передергивается при легком оттенке удовольствия в голосе Авраама, но молчит.

Пикман смотрит на почтовый ящик слева. Имя на горизонтальной табличке — Эдмонд.

Авраам смотрит на почтовый ящик справа. Имя на горизонтальной табличке — О’Хара.


ПИКМАН. Я серьезно сказал про жену и детей. Не позволю никакого насилия.


Авраам не отвечает.


ПИКМАН (продолжает). Я серьезно.


Авраам оглядывается на Пикмана.


АВРААМ. Если будет предел, при котором твой желудок не выдержит того, что необходимо сделать, ты волен вернуться в Рэттлбордж.

ПИКМАН. Это не обсуждается.

АВРААМ. Ты прав — обсуждать здесь нечего. Если тебе нужно остановить меня — останови. Иначе припаси свои угрозы для балованного дитя или городского пьяницы.

ПИКМАН. Никаких угроз, Авраам. Тронешь их — тебе будет хуже.


Голубые глаза Пикмана горят на его морщинистом, обветренном лице. Авраам в течение долгого, напряженного момента смотрит на него.

Оба отворачиваются к почтовым ящикам следующих домов. Пикман глядит на почтовый ящик слева. Имя на горизонтальной табличке — Ярдман. Авраам смотрит на почтовый ящик справа.


АВРААМ. Вот нужный дом.


Пикман смотрит направо.

Имя на горизонтальной табличке — Хиггинсфорд.

Пикман смотрит на дом: это двухэтажное здание, окрашенное в темно-зеленый и окруженное забором кремового цвета.

Пикман глядит на Авраама.

Авраам спешивается. Пикман спешивается.


ЭКСТ. ДОМ ХИГГИНСФОРДОВ — ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Двое мужчин вводят коней в открытую калитку в заборе, по дорожке. Копыта коней в такт ХРУСТЯТ по гальке. Изнутри дома доносится голос ребенка.

МАЛЬЧИК (ВПЗ). Мама. Мама. На дороге два дяди. У них большие лошади и пистолеты!


Пикман смотрит на Авраама, но доктор не отвечает на взгляд.

Передние двери во французском стиле открываются внутрь.

В проеме стоит БЕККИ ХИГГИНСФОРД, ее розовое платье освещает заходящее солнце. Это высокая женщина тридцати лет с приятной улыбкой, узким носом, высоким лбом, вьющимися рыжими волосами и добрыми глазами.

Пикман и Авраам снимают шляпы.


ПИКМАН. Добрый вечер. Вы Бекки Хиггинсфорд?

БЕККИ (с заметным французским акцентом). Это я.


Ее высокий лоб покрывается морщинками от беспокойства. ТОМАС, мальчик с кудрявыми светлыми волосами, просовывает голову между косяком и юбкой Бекки.


БЕККИ (продолжает). Что-то случилось с моим Билли Ли?

ПИКМАН. Значит, его нет?

БЕККИ. Нет.

ПИКМАН. Боюсь, у меня плохие новости… Я бы хотел с ним переговорить.


Бекки смотрит на любопытного ребенка.


БЕККИ. Томас, иди в комнату и займи брата и сестру.


Томас кивает и исчезает за юбкой матери, которая скрывает мальчугана, как занавес.

Пикман и Авраам подходят к дворику перед крыльцом.


БЕККИ (продолжает). И что за новости вы принесли?

ПИКМАН. Может, мне лучше подождать возвращения мистера Хиггинсфорда?

БЕККИ. Пожалуйста, скажите мне.

ПИКМАН. Это о брате мистера Хиггинсфорда, Уолтере Ли.


Глаза Бекки расширяются от тревоги; в миг они наполнятся слезами. Пикман подходит к крыльцу; Авраам берет обоих коней под уздцы.


БЕККИ. Ему… нехорошо?


Бекки стирает подступившие слезы.


ПИКМАН. Боюсь, он скончался.


Бекки качает головой, шокированная и лишенная дара речи. Она делает шаг и обнимает Пикмана, прижимаясь покрасневшим лицом к его пыльному коричневому жилету.

Пикман поднимает руку погладить ее по плечу, но потом решает не утешать.

Авраам смотрит на фасад дома, считая окна и запоминая детали.

Бекки отпускает Пикмана.


БЕККИ. У Билли Ли разобьется сердце… Он всегда был близок с братом — они двойняшки.


Бекки вытирает глаза и смотрит на Пикмана.


БЕККИ (продолжает). Но кто вы такие?

ПИКМАН. Я Теодор, друг Уолтера.


Бекки переводит взгляд на Авраама.


ПИКМАН (продолжает). Человек со мной — банкир. К сожалению, Уолтер Ли Хиггинсфорд умер, оставив крупный долг банку.


Бекки с отвращением глядит на Авраама.


ПИКМАН (продолжает). Вы знаете, когда вернется Уильям Ли Хиггинсфорд?


Бекки качает головой.


БЕККИ. Он должен был вернуться вчера, но иногда в его делах возникают трудности и он задерживается. Прошу вас остаться и дождаться его возвращения — ужин почти готов.


Она смеряет взглядом Авраама.


БЕККИ (продолжает). Мне придется…


Пикман отрицательно качает головой.


ПИКМАН. У него есть другие дела — например, почистить лошадей — и у него уже зарезервирована комната в отеле «Мэйвезер».


Авраам кивает, подтверждая слова Пикмана.

Бекки выглядит обрадованной.


АВРААМ (скрывая акцент). Я вернусь завтра к полудню, чтобы узнать, не вернулся ли мистер Хиггинсфорд.


Авраам уводит коней по галечной подъездной дорожке.

Пикман поднимается по ступенькам крыльца и входит в дом.


ИНТ. СТОЛОВАЯ — ВЕЧЕР

Пикман, умытый и в одолженной одежде, сидит за столом с Бекки, Томасом, КЛАРЕНСОМ (светлым мальчиком шести лет) и РЕГИНОЙ (миниатюрной копией матери, девять лет).

Глаза Пикмана, Бекки и детей закрыты; они прижимаются лбами к сложенным рукам.

БЕККИ. И просим, прими Уолли Ли в царстве своем, Отец Наш.

ПИКМАН. Аминь.

ДЕТИ (хором). Аминь.


ЭКСТ. РОЩА У ВЛАДЕНИЙ ХИГГИНСФОРДОВ — ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Авраам привязал лошадей к толстой березе в роще. Уолтер прикручен к другому дереву, веревка обхватывает его шею и торс. У безногого заткнут рот и завязаны глаза. Между его ног кора дерева потемнела от мочи.

Авраам наблюдает за домом Хиггинсфордов через маленький складной телескоп.

Он откладывает телескоп и присаживается. Тыкает пальцем в грязь, слышится ПИСК какого-то подземного животного.


ИНТ. ГОСТИНАЯ — ПОЗЖЕ

Пикман в сером спальном халате поверх нижнего белья сидит на краю широкого, мягкого и пружинистого матраса. В комнате есть шкаф, электрическая настольная лампа и личный туалет.

В закрытую дверь СТУЧАТ.

Пикман засовывает правую руку под подушку.

ПИКМАН. Да?

БЕККИ (ВПЗ). Можно с вами поговорить?


Пикман расслабляется, но руку оставляет под подушкой.


ПИКМАН. Входите, миссис Хиггинсфорд.


Дверь медленно и тихо открывается.

Бекки в шелковом камисоле под прозрачным халатиком входит в комнату. Мягко закрывает за собой дверь.


БЕККИ. Пожалуйста, зовите меня Бекки. Вам нужно что-то еще?


Пикман с тревогой глядит на женщину.


ПИКМАН. Все хорошо, спасибо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора С Залер

С Залер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "С Залер - Разбойники Рэттлборджа"

Отзывы читателей о книге "Разбойники Рэттлборджа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.