Елена Колоскова - Сид и император (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сид и император (СИ)"
Описание и краткое содержание "Сид и император (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Продолжение приключений целительницы Твигги. Можно ли тягаться с Судьбой? Переписать прошлое ради будущего? Перевернуть небо и землю? Если на кону стоит любовь и судьбы мира, выбирать не приходится. Твигги из Рэнса сделает все, чтобы вернуть Рейвена. Но не это главное. Возвращая утраченное, ей придется спасти мир и узнать, кто она такая на самом деле. Черновик.
«И не подумаю». Рассказать и, возможно, создать еще один парадокс? Он и так теперь будет знать в будущем, что я — это я. Но и тогда он не был уверен, что я действительно его мать. Выяснял. Сверялся. Пусть так и остается. Если расскажу подробности про нашу встречу — события переменятся еще сильнее.
Мое молчание говорит сильнее любых слов, а повелитель досадливо вздыхает. А я начинаю говорить. Но не о себе. Я решаюсь поведать о том, что вскоре произойдет. Что случится завтра.
— Ваше величество, как вы планируете эвакуировать жителей? Мне хотелось бы уехать до начала военных действий? — для начала я решила спросить о насущном.
— Время еще есть.
— Чушь! По хроникам Бойня при Ламаре датируется четырнадцатым днем от летнего солнцестояния. А это завтрашний день.
— Не может быть! — не поверил он и встал со своего места.
— Еще как может.
— Жаль. Я думал, время еще есть, — сказал император. — В таком случае, надо сегодня же заключить Договор.
* * *На сегодня тема была исчерпана, и я покинула императора. Ему нужно было спасать мир, а мне — освежиться и перекусить.
На меня словно снизошло какое-то затмение. Фатализм? О, нет! Просто я была уверена, что до завтра время есть. А до тех пор со мной существовала некая двойственность. Если я мать императора, то я обязательно выживу, чтобы он появился на свет. Если умру — то я самозванка. Но, пока ключевой момент не наступил, я пребывала в состоянии неопределенности.
Было любопытно поделиться этими соображениями с вероятностным магом, но его не было рядом. Он бы точно меня понял!
Как линяющая змея, я с наслаждением сбросила платье и накинула обычный домашний наряд.
— Кофе, Мэв! — попросила я. — И, пожалуйста, составьте мне компанию.
— Но, госпожа! Как я смею?
— Не спорьте, — я устало потерла виски. — Просто мне нужно, чтобы кто-то побыл рядом. Не люблю есть в одиночестве.
Мы выпили кофе со сладостями. А потом камеристка ушла за распоряжениями. Вернувшись, она сообщила, что сегодня обязательно мое присутствие в тронном зале. Так решил повелитель, а его решения не оспаривались. Тилли помогла мне снова облачиться в придворный наряд и поправила прическу, после чего мы с Мэв отправились в тронный зал.
* * *У самого тронного зала пожилой распорядитель сверяется со списками и почтительно провожает нас к массивным дубовым дверям, окованным медью.
— Сюда, моя госпожа, — говорит он и протягивает мне руку.
Я останавливаю его взглядом. Я его не знаю, и мне не нужны иные сопровождающие, кроме Мэв.
— Благодарю вас, — говорит моя «герцогиня», одаривая его высочайшей милостью, и он склоняется в глубоком поклоне.
Наконец мы входим внутрь. В тронном зале не слишком много народа. Имперские военные легко узнаваемы по одежде и коротким стрижкам, все при своих регалиях, ожидают чуть ниже помоста с троном.
Сиды у столов с противоположной стороны едят, пьют и переговариваются между собой на высоком наречии. Просто ожившая картинка из того самого справочника по расологии! Длинноволосые воины были без доспехов, но все без исключения с оружием, которое не стали сдавать, как остальные в зале.
Какие они все… нереальные? Нереально притягательные. Хотя и не такие красивые, как в сказках. Сейчас я могу оценивать объективно. Кажется, я их видела достаточно, чтобы у меня появился определенный иммунитет к их красоте и «очарованию».
А вот и Рейвен! Невозможно было не заметить его голову среди окружающих рыжих и светловолосых сородичей.
«Ворон…» Сердце на секунду сбилось с ритма.
Кажется, он тоже заметил меня. Точно. В его глазах отчетливое узнавание и, не побоюсь этого слова, послевкусие. Он помнит о том, что между нами было. Он приподнял на мгновение бровь, а потом вдруг понимающе улыбнулся. За кого же он принял меня? Догадываюсь.
Но моя «герцогиня» его не знает и не желает знать. Само высокомерие, она чуть приподнимает подбородок, выпрямляет и без того ровную спину и отводит взгляд в сторону. Она может себе позволить такое пренебрежение высоким гостем. Он не пуп мироздания. В это зале есть немало других, не менее интересных персон.
Напротив сидов илонцы и, судя по памятной гравюре из хроник, их король Керрик Илонский Просветитель, собственной персоной. И он, и его рыцари больше похожи на храмовых рыцарей Янтрэ, а не на закоренелых религиозных фанатиков. Те никогда бы не стали так беззаботно смеяться, распивать вино или вступать в союз с магами и «демоническими отродьями».
Стайка придворных у самой стены тоже ожидает своей очереди. Я обратила внимание, что среди присутствующих не было ни одной женщины, кроме меня и моей служанки. Ясно. Очевидно, я попала на финальную стадию переговоров перед заключением Договора. Переговорщики пока спокойны. Они не ждут нападения и не знают, что уже завтра начнется война…
«Откуда им знать, Твиг?»
— Извольте подождать тут, пока я доложу Императору, — говорит мне распорядитель и оставляет нас с Мэв.
Но мы недолго остаемся без внимания. От группы сидов отделился уже знакомый мне воин по имени Лайэм. Он подошел ближе.
— Благословение вечности, данна, — первой поприветствовала я, не почтительно, а несколько отстраненно, и кивнула ему.
Он был высоким. Но ни в коем случае нельзя задирать голову, чтобы не стать похожей на ребенка. «Герцогиня» во мне не хотела испортить впечатление. Она бы никогда не стала так делать, так же как и склоняться перед кем бы то ни было.
— Благословение вечности, дини, — ответил сид. — Мой повелитель желает общения.
Как у них все просто. Он хочет. Хочет он… И этого достаточно.
— Я здесь по другому поводу, данна, — ответила моя «герцогиня». — Вашему повелителю придется обойтись без… общения.
Всего лишь подчеркнуть слово «вашего» — и смысл сказанного меняется. Рейвен не мой повелитель, и я ясно даю это понять.
— Мне так и передать? — уточнил Лайэм.
Я сделала шаг в сторону, так как он загораживал мне обзор. Распорядитель как раз подошел к сидам, очевидно, для того, чтобы пригласить Рейвена к императору.
— Так и передайте, слово в слово. Но только после того, как он встретится с императором, — решила я.
— Что ж… понимаю. Разумное решение, — молвил сид и отошел.
Думаю, ни он, ни я не хотели срыва переговоров из-за моего выпада. Но я не могла ответить иначе. После той ночи просто не могла. Здесь и сейчас между мной и Рейвеном все было кончено.
— Госпожа Твигги! — окликнула меня Мэв. — Чего он хотел?
Очевидно, женщина не знала высокого наречия.
— Ничего, в чем я могла бы ему помочь.
Глава 24
На помосте Вечный император обсуждал что-то с посланником сидов. Разговор был кратким. Я видела, как шевелятся губы Рейвена, он оборачивается в мою сторону и указывает на меня рукой. Император что-то говорит в ответ и делает знак распорядителю. А тот подходит ко мне и просит подняться на помост.
«Проклятье!»
О чем они хотят поговорить? Я хотела разговора наедине, а не в присутствии Рейвена. Слишком важные и деликатные вопросы я хотела обсудить. Я не хотела снова нарушить полотно Судьбы и ткань времени своими неосторожными словами.
Не выдавая волнения, я шла к ним через зал, походкой плавной и отчасти танцевальной, как учил меня господин Рис. Они хотят представления? Они его получат. Поднявшись, я поравнялась взглядом с сидящими на вычурных позолоченных креслах участниками пьесы.
— Приветствую повелителя Великой Тропы и свободного странника междумирья, — поочередно поприветствовала я императора и Рейвена, подчеркнув равный статус тех, кто здесь находился.
— Хорошо сказано! — одобрительно кивнул император. — Но у нас тут важный разговор, причиной которого вы стали.
Император доброжелательно улыбнулся мне и указал рукой на свободное кресло по левую руку от себя; сид же сидел справа. Обрадованная, что не придется с ним сближаться, я воспользовалась приглашением. Прислужник поспешно подставил скамеечку, чтобы мне было удобнее взобраться на сиденье.
— Итак? — улыбнулась «герцогиня», ожидая развития событий.
— Как вы видите, у меня гость, посланник Шиэ, — сказал император.
— Благословение вечности, данна. Мы не представлены.
И это действительно так! Ни грана лжи, только игра слов. В мелодичном голосе «герцогини» ни намека на то, что она знает сида. Она ждет, что он назовется первым, как и требуется по этикету. Император не посчитал нужным нас представить и с улыбкой наблюдал за тем, как меняется выражение лица у гостя. Рейвен был удивлен таким поворотом, но быстро взял себя в руки.
— Это легко исправить. Как тебя зовут? — бросил он мне.
— Киу, высокий господин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сид и император (СИ)"
Книги похожие на "Сид и император (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Колоскова - Сид и император (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Сид и император (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.