» » » » Крейг Райс - Убийство по-домашнему


Авторские права

Крейг Райс - Убийство по-домашнему

Здесь можно скачать бесплатно "Крейг Райс - Убийство по-домашнему" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Аконит, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крейг Райс - Убийство по-домашнему
Рейтинг:
Название:
Убийство по-домашнему
Автор:
Издательство:
Аконит
Жанр:
Год:
1994
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийство по-домашнему"

Описание и краткое содержание "Убийство по-домашнему" читать бесплатно онлайн.



На вилле одного из лос-анджелесских пригородов совершено убийство. Труп молодой женщины — хозяйки виллы — обнаруживают трое соседских детей. Движимые желанием помочь прославиться маме — автору детективных повестей, подростки активно включаются в расследование преступления… Так начинается остросюжетный, написанный изящно и с легким юмором роман Крейг Райс «Убийство по-домашнему». В сборник включены также психологический детектив Патрика Квентина «Моя память — убийца» и занимательный рассказ Мэри Барретт «Смерть вне очереди».






— Я сказал, уходите отсюда!

— Да, конечно, — сказала Дина. — Если вы так ведете себя!

Троица удалилась от садовой калитки, даже не взглянув на сержанта.

— У нас с ним будет масса неприятностей, — зловещим пророческим тоном заявила Дина.

— Тебе это только кажется, — с невозмутимым спокойствием сказала Эйприл. — Это у него будет с нами масса неприятностей. — Свободным прогулочным шагом она шла по газону, чтобы сержант О'Хэйр мог убедиться: отступление было честным. Когда он уже не мог их видеть, Эйприл остановилась и сказала: — Пойдемте, есть еще огородная калитка.

Однако возле огородной калитки стоял на страже скучающий молодой полицейский. Он покачал головой и буркнул:

— Нет. Запрещено.

Дина холодно смотрела на него несколько секунд, а потом наконец сказала:

— Мы обещали миссис Сэнфорд прополоть брюкву.

— Хорошая шутка! — на этот раз любезнее ответил полицейский. — Миссис Сэнфорд уже не интересует брюква. Миссис Сэнфорд убили. Понятно?

— Понятно, — ответила Эйприл, приподняв одну бровь. — Что вы говорите! — добавила она с оскорбленным видом. — Убили! Это крайняя степень дурного вкуса! — Она приподняла другую бровь, сигнализируя сестре и брату о своем решении. — Пойдем отсюда, что ли?

Молодой полицейский долго смотрел вслед удаляющейся троице, а его румяное лицо выражало изумление.

— Они оцепили участок со всех сторон, — в отчаянии признала Дина. — Выставили пост даже возле калитки мусоросборника.

Они остановились, чтобы обдумать ситуацию.

— И все-таки мы как-то должны туда пробраться и все тщательно обыскать, — сказала Эйприл.

— А что мы должны искать? — спросил Арчи. — Ну, скажите, что?

— Откуда мы знаем что, — нетерпеливо ответила Дина. — Вообще, просто нужно искать.

— Но что, что? — закричал Арчи.

— Послушай, Арчи, — с серьезным видом вмешалась Эйприл. — Это место преступления. Первейшая обязанность детектива исследовать место преступления. Мы детективы, а стало быть, должны обыскать место преступления.

— Разница лишь в том, что здесь полным-полно полиции, — добавила Дина. — Видишь?

Арчи огляделся вокруг и лично убедился в справедливости слов Дины.

— Ну, хорошо, — сказал он. — Но почему бы нам не попытаться попасть туда через ворота? Ротозеи, ротозеи, ротозеи!

Девочки посмотрели друг на друга.

— Можно попытаться, — сказала Эйприл.

— Пойдем, пойдем, пойдем! — закричал Арчи.

— Ну-ка, тихо, молокосос, — беззлобно ругнула его Эйприл. — Поторопимся, пока из-за гор не подтянулись почелы!

И она побежала к подъездной дорожке. Арчи, повизгивая от возбуждения, несся за ней. Догнав сестру у ворот, он просопел:

— А кто они такие, эти почелы?

Эйприл остановилась и строго ответила:

— Это множественное число от слова почел. Когда будешь старше, поймешь.

Дина догнала их и дополнила:

— Почел — так по-иностранному называется осел.

— Вы обманываете меня, — возмутился Арчи. — Отвратительные ехидины!

— Тихо, — сказала Эйприл. — А зачем ты задаешь глупые вопросы?

Арчи присел на заборчик у ворот. Он сопел и сожалел, что он не дракон и не умеет извергать огонь и серу.

— Ненавижу, девчонок! — заявил он и изо всех сил ударил пятками по заборчику, на котором сидел. Несколько секунд он искал в памяти какое-нибудь смертельное оскорбление и наконец закричал: — Антипатичные!

— Да замолчите вы, наконец, — сказала Дина.

Она направилась к боковой дороге, ведущей от шоссе к вилле Сэнфордов. Здесь нигде не было видно полицейских — в форме или в штатском.

— Возможно, это ловушка, — драматически прошептала сестре Эйприл. — Подползем в кустах. Старайся не наделать шума!

Приблизившись к живой изгороди, они увидели перед домом знакомый длинный серый кабриолет, а возле него две знакомые фигуры. Дина и Эйприл быстро нырнули в глубь живой изгороди. Тихонько подкрались поближе. Дина схватила Эйприл за руку и прошептала:

— Ты знаешь, что мамочка всегда говорит о подслушивании?

— Это не подслушивание, — прошептала в ответ Эйприл. — Это разведка. Совсем другое. Осторожнее, а то ветки трещат.

Они преодолевали ползком один дюйм за другим, пока наконец не притаились в зарослях в трех футах от автомобиля.

Полли Уокер стояла возле своей машины. На ней было белое полотняное платье с цветной вышивкой на воротнике. С этим цветным узором гармонировала большая красная соломенная шляпа. Золотисто-рыжие локоны спадали на белое платье. Она походила на испуганного подростка.

Билл Смит, поставив ногу на крыло, облокотился на раму открытого окна автомобиля. Он старался напустить на себя холодный и строгий вид, но его лицо было симпатичным и озабоченным.

— Уверяю вас, — говорила Полли Уокер в тот момент, когда девочки оказались в пределах слышимости ее голоса, — что я не имею понятия, где он может быть. Он не давал мне знать о себе с… — У нее сорвался голос, словно она проглотила конец фразы.

— С?.. — спокойно спросил лейтенант Билл Смит.

Эйприл и Дина должным образом оценили его тон и все поведение. Так мог бы говорить Кларк Камерон.

— Жаль, что мама этого не слышит! — прошептала Дина.

— С позавчерашнего дня. — Полли Уокер раскрыла красивый рот и тут же снова упрямо сжала губы. Она протяжно вздохнула. Дина подозревала, что Полли мысленно считает до десяти. — Зачем вы вызвали меня сюда? Зачем все эти неуместные вопросы?

— Вчера, — ответил Билл Смит, — вы нам сказали, что не знаете Уолли Сэнфорда. Вы показали, что знали только Флору Сэнфорд и что она пригласила вас на чай. — Билл Смит убрал ногу с крыла и выпрямился. — Однако минуту назад вы признались, что позавчера виделись с Уолли Сэнфордом… — Он замолчал. Полли Уокер, с побледневшим лицом, стояла как столб. — Когда вы впервые встретились с Уолли Сэнфордом?

— Это было… — Полли упрямо выдвинула вперед челюсть. — Не думаю, что это ваше дело.

Эйприл сжала руку Дины: — Помнишь? Это из ее роли в «Странной встрече».

При этих словах лейтенант Билл Смит вздрогнул. Ему явно было очень неприятно.

— Следовательно, вы не были знакомы с Флорой Сэнфорд. Что же касается ее мужа, то его представили вам на приеме 16 января этого года. Верно? С того дня вас часто видели в его обществе. Узнав об этом, миссис Сэнфорд…

— Ох, нет! — перебила его Полли Уокер. — Это было не так! Совсем не так! — Она прикусила нижнюю губу и расправила плечи. — Я даже не попытаюсь оправдаться от таких неуместных обвинений. Это место тоже не кажется мне подходящим для допроса. Если у вас имеются еще какие-нибудь вопросы, обратитесь к моему адвокату.

Полли Уокер открыла дверцу автомобиля. Эйприл испытывала желание крикнуть: «Браво!» Дина прошептала:

— Это все дословно из ее последнего фильма. Помнишь, мы смотрели его в кинотеатре «Алмаз».

— Тс-с-с! — на этот раз Эйприл успокоила Дину.

Полли хлопнула дверцей и завела мотор. Билл Смит, ухватившись за край дверцы, сказал:

— Прошу вас задержаться…

— Я что, арестована? — ледяным тоном спросила Полли. — Если нет, прошу прощения, но я очень спешу, потому что у меня в программе на сегодняшний день несколько убийств и я опасаюсь, что уже не успею совершить все эти убийства.

Она направила автомобиль между кустов с такой скоростью, что с веток осыпались листья. Лейтенант Смит несколько секунд смотрел вслед удаляющемуся автомобилю. Потом повернулся и медленным шагом двинулся в сторону виллы Сэнфордов.

— Эту фразу она сама придумала! — восхищенно прошептала Эйприл. — А он такой неуклюжий.

— Не выражайся так о своем будущем отчиме, — укоризненно сказала Дина. — А теперь — вперед! Может, мы догоним ее, если она попадет на красный свет. Бежим!

Они выбрались из кустов на дорогу и помчались, как зайцы, по шоссе. Впереди они видели серый кабриолет, притормозивший на повороте, чтобы пропустить выезжающий с боковой дороги грузовик. Добежав до поворота, они увидели, что автомобиль Полли остановился на перекрестке на красный сигнал светофора. Девочки спустились с холма.

— Не догоним, — запыхавшись, прошептала Эйприл. — Сейчас переключится свет…

Загорелся зеленый свет, но серый автомобиль не двинулся с места. Он стоял, легкомысленно притершись одним колесом к бордюру тротуара. Какой-то другой автомобиль возмущенно просигналил и объехал серый кабриолет. Свет снова сменился. Однако серый автомобиль даже не пошевелился.

— Надеюсь, с ней ничего не случилось, — сказала Эйприл. — Полли Уокер, по существу, единственный свидетель в этом деле. Мы должны кое-что узнать у нее.

За рулем неподвижно сидела одетая в белое фигура. Она выглядела так, словно была вылеплена из снега.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийство по-домашнему"

Книги похожие на "Убийство по-домашнему" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крейг Райс

Крейг Райс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крейг Райс - Убийство по-домашнему"

Отзывы читателей о книге "Убийство по-домашнему", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.