» » » » Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)


Авторские права

Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)

Здесь можно купить и скачать "Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)
Рейтинг:
Название:
Сын Архидемона. (Тетралогия)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-9922-1392-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сын Архидемона. (Тетралогия)"

Описание и краткое содержание "Сын Архидемона. (Тетралогия)" читать бесплатно онлайн.



Одни считают меня монстром. Другие считают меня демоном. Человеком меня не считает никто, хотя у меня человеческий мозг и человеческий разум. Я — яцхен. Искусственно созданное существо с очень запоминающейся внешностью. Внебрачный сын архидемона. Люди при виде меня обычно кричат, и это отнюдь не крики восторга. Жизнь яцхена не назовешь легкой и приятной. Конечно, шесть рук удобнее двух, крылья — штука замечательная, да и пуленепробиваемая шкура не раз меня выручала. Но проблемы соответствуют возможностям: не раз и не два я оказывался на грани гибели, не раз и не два восставал буквально из мертвых. Бурная у меня жизнь. Я побывал в сотнях разных миров. Я повидал такое, чего не видел никто. Я гостил у богов и сражался с демонами. И в конце концов я столкнулся с врагом, страшнее которого еще не придумано...

Содержание:

1.Три глаза и шесть рук

2.Шестирукий резидент

3.Демоны в Ватикане

4.Сын архидемона






Ее Высочество как бы невзначай пододвинулась поближе к принцу, так же «нечаянно» кладя ладонь ему на локоть.

— О да, Ваше Высочество, велика! — с воодушевлением подтвердил Сигизмунд, крайне ловко подхватив королевну под руку. — Но совсем не настолько прекрасна, как ваше очаровательное королевство! Я просто потрясен, Ваше Высочество, я нигде еще не видел такой красоты, такого великолепия, такого потрясающего… воздуха!

Если вспомнить, что из всей Дотембрии Сигизмунд пока что видел лишь комнату Магнуса Рыжебородого, то становилось понятно, что судить обо всем королевстве он никак не мог. Но тут и дураку было бы ясно, что он нахваливает отнюдь не дотембрийские пейзажи.

Королевна Лорена не была дурой, — во всяком случае, она с готовностью потупилась, отдавая должное довольно скверно замаскированным комплиментам.

Продолжая щебетать всякую чепуху и одновременно выспрашивая друг у друга малозначимые детали насчет своих королевств, эти двое выскользнули за дверь. Я поймал себя на том, что пялюсь им вслед, широко распахнув пасть. Даже Вискас укоризненно мявкнул.

— А насколько на самом деле велика его Империя? — деловито уточнил Магнус, продолжая колдовать с пробирками. — Она больше Дотембрии?

— Намного… больше, — неживым голосом ответил я.

— Тогда это могло бы быть очень удачным союзом, — кивнул умудренный старец. — Если, конечно, забыть о том, что королевич Сигизмунд родом из другого мира. Епископ наверняка будет против…

— А король? — зачем-то спросил я.

— О, Его Величество возражать не станет. Если юноша равен его дочери по происхождению, без дурных наклонностей, а также молод и хорош собой — чем не жених? У него ведь нет дурных наклонностей?

— Нет… кажется.

— А фехтовать он, надеюсь, умеет? Не то чтобы это имело большое значение, но воевода Влад с крайним презрением относится к дурным бойцам…

— Умеет… Мистер Магнус, вы что, всерьез?!

— А почему бы и нет? — безразлично пожал плечами колдун.

— Я думал, такие вопросы не решают с бухты-барахты! Может, вы уже и к свадьбе начнете готовиться?!

— Начну на всякий случай. Знаешь, сколько фейерверков надо припасти ради такого случая? Королевские свадьбы бывают не так часто…

— Сумасшедший дом… — тяжело вздохнул я. — Надо поскорее найти этого межгалактического донжуана, пока он опять во что-то не вляпался…

— Не задерживайся, пан Яцхен! — крикнул мне вслед Магнус. — Эликсир Памяти вот-вот будет готов!

Я несся по дворцовым лестницам, перепрыгивая сразу через три ступеньки и отметая в стороны гвардейцев и лакеев. Какая-то служанка при виде меня испуганно пискнула и опрокинула таз, до краев наполненный вареньем.

Принц Сигизмунд отыскался быстро — они с королевной пребывали в тронном зале, о чем-то беседуя друг с другом и еще с одним персонажем — дюжим, широкоплечим монахом с седой бородищей. Крест у него висел не на шее, как у нормальных людей, а на поясе. Ничего удивительного — его профессиональное орудие труда было изготовлено из литой бронзы, весило килограммов десять — двенадцать и вполне могло заменить булаву. Вообще этот тип больше напоминал матерого уголовника на пенсии, нежели служителя Святой Церкви, но королевскую молодежь это не смущало. Я ужасно испугался, что они решили пожениться прямо сейчас, не тратя времени на ухаживание и прочую чепуху. К счастью, я быстро смекнул, что ошибаюсь.

— О, Олег, а мы как раз о тебе вспоминали! — обернулся Сигизмунд. — Падре, это…

Монах посмотрел на меня очень грозно, насупив брови, но ничего не сказал.

— Демон, это святой отец… — попыталась представить мне монаха Лорена.

— Да-да, очень хорошо, — невпопад ответил я. — Твое Высочество, можно тебя на пару минуток?

— Ненадолго! — крикнула нам вслед Лорена, с явной тревогой наблюдая за тем, как я увожу ее ухажера.

Я дотащил Сигизмунда до лестницы, остановил прямо перед каморкой Магнуса и для начала слегка встряхнул его всеми шестью руками.

— Ну? — прохрипел я.

— Олег… — посмотрел на меня глазами идиота принц. — Олег, как же я тебе благодарен, что ты познакомил меня с этим прекрасным цветком… Я влюбился по уши, Олег!

— Ты отупел по уши! — еще раз грубо встряхнул его я. — Ты вообще соображаешь, что творишь?

— А что такое? — отчасти пришел в себя Сигизмунд. — Думаешь, я ей не понравился?! Олег, скажи честно, как по-твоему — я ей хоть чуть-чуть нравлюсь?!

— Не понравился?! — возопил я, воздев к небу верхние руки. — Сожри тебя Голюс, ты что, не понимаешь, тупица, что вы из разных миров?! Она же действительно в тебя влюбилась…

Лицо принца моментально стало таким счастливым, как будто он только что выиграл дачу на Канарах.

— Да! Да, да, да, да! — блаженно оскалился он.

— Правду говорят — любовь оглупляет… — вздохнул я. — Хорошо, ты любишь ее… хотя я по-прежнему не верю в любовь с первого взгляда… она — тебя. Вечно на меня сваливается то одно, то другое… Что ты намереваешься сейчас предпринять? Ну? Успокойся на минутку и сообщи мне свои дальнейшие действия.

— Ну я… э-э-э… — задумался Сигизмунд. Его чело нахмурилось. — А что, собственно, тебя не устраивает, Олег? Я принц, она — принцесса… ну королевна, это одно и то же. Мне двадцать три года, ей двадцать один — мы оба совершеннолетние. Я неженат, она не замужем… Какие-то еще препятствия?

— Господи, за что ты меня так мучаешь… — простонал я, пряча лицо сразу в четырех ладонях. — Хорошо, предпо ложим, вы поженитесь… не могу поверить, что я это говорю! Дальше?

— А что дальше? — не понял принц.

— Для начала — где вы оба будете жить? Здесь? А ты уверен, что протянешь дольше пары недель без воздушного транспорта, головидения, инфосетей, космоса и прочих прелестей двадцать девятого века? Ты не забыл, что там твои родственники, твои друзья, да вообще вся твоя жизнь? И что мне сказать Императору — что его потомок-де втюрился в принцессу из захолустного измерения и к ужину его ждать не стоит?

— А почему бы нам не жить в моем мире? — сердито посмотрел на меня Сигизмунд.

— Еще того лучше! — всплеснул руками я. — Королевна из Средневековья в футуристическом мире! Да она свихнется там через три дня! И потом, здесь она наследница престола, а там кто? Просто благородная дама без какой-либо надежды стать императрицей? Ты ведь понимаешь, что императором станет Орсон, а не ты?

Принц что-то протестующе замычал, но я его не слушал.

— А Дотембрию, значит, оставим беззащитной и одинокой… — с каким-то нехорошим удовольствием прокомментировал я. — Для этого, значит, я спасал Ее Высочество из лап дракона — чтобы ее умыкнул какой-то залетный принц? Ты понимаешь, что такое страна с пустым троном? Это хуже чем беда — это катастрофа! Уж я-то знаю, в моей родной стране такое бывало не раз…

Сигизмунд обиженно сопел, но не сдавался. Мои доводы явно не произвели на него должного впечатления. Признаться, в озвученном виде они и на меня самого перестали действовать. Ну подумаешь, велика проблема — останется без автопланов и компьютеров? На крайний случай иногда… очень редко я могу возить этих двоих в Империю погостить…

А что, станет средневековым королем, будет собирать налоги, охранять границы, вершить справедливый суд. Будет ездить на охоту, закатывать пиры, ссориться и мириться с соседями. До ста двадцати лет, как дома, конечно, не доживет — медицина здесь хреновая, но уж это принца явно вообще не волнует. Или доживет — хрен его знает, как там все устроено по генетике…

Я с ужасом осознал, что уже и сам начинаю склоняться к мысли о том, что все обстоит не так уж и плохо. В принципе король Дотембрии — вполне приличная профессия, многие с удовольствием поменялись бы с Сигизмундом местами. Любовь опять же… хотя в это я все равно не верю!

— Пан Яцхен, ты здесь? — вылез из своей каморки Магнус. — Эликсир готов, прошу ко мне! Желательно поскорее — ему вредно застаиваться, магия быстро испаряется.

— Наш разговор еще не закончен! — пригрозил я Сигизмунду, поднимаясь по лестнице.

Тот, впрочем, уже не обращал на меня внимания — спешил к покинутой возлюбленной… Нет, а ведь я им завидую! Даже закрадывается мысль, что Серый Плащ именно того и добивался.

— Прошу, пан Яцхен. — Магнус протянул мне продолговатый бокал с вишнево-красной жидкостью. — Это ваши воспоминания.

Я с некоторым подозрением воззрился на него — врожденная паранойя упорно внушала мне, что меня хотят отравить.

— Ладно, хуже все равно не будет… — вздохнул я, отправляя эликсир в пасть.

О, это было нечто! По всему телу словно прокатился жидкий огонь, мозг превратился в раскаленную болванку, а где-то в глубинах разума противно заверещал Рабан. Я почувствовал, как в глазах мутится, а пол стремительно летит навстречу…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сын Архидемона. (Тетралогия)"

Книги похожие на "Сын Архидемона. (Тетралогия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Рудазов

Александр Рудазов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)"

Отзывы читателей о книге "Сын Архидемона. (Тетралогия)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.