» » » » Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4


Авторские права

Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР, год 1956. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4
Рейтинг:
Название:
Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4
Издательство:
Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР
Год:
1956
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4"

Описание и краткое содержание "Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4" читать бесплатно онлайн.








— Я ненавижу тех, кто любит кого-нибудь, — прошипела она. — Отрекись от своей любви, и я отпущу тебя невредимым!

Прошипев так, змея еще крепче обвилась вокруг воина. Напрасно старался Рамананда освободиться от чудовища. Змея обвивалась вокруг него всё сильнее и сильнее.

— Отрекись от своей любви, и я отпущу тебя! — шипела она злобно. — Не откажешься — прощайся с жизнью!

— Пусть я превращусь в жалкого червя, если отрекусь от своей любви! — проговорил он из последних сил. — Прощай, ненаглядная моя Лилавати!

Он закрыл глаза, чтобы не видеть ужасной пасти змеи, и приготовился умереть.

Но вдруг Рамананда услышал пронзительный свист и сразу же почувствовал, что змея больше не сжимает его тела. Он открыл глаза и увидел своего спасителя. В затылок змеи вцепился смелый маленький мангуст. Шерсть на нем поднялась дыбом, хвост распушился, глаза горели, точно угли в костре.

Взмахнув мечом, воин рассек змею надвое.

Теперь путь перед ним был свободен, и скоро он увидел шалаш отшельника.

— Отец мой! — обратился Рамананда к старику. — Ты прожил на свете семьсот лет. Не слыхал ли ты про Счастливый город, не знаешь ли ты дороги к нему?

Старик посмотрел на воина и ответил:

— Однажды, в юности, я слышал, что на каком-то острове в океане есть Счастливый город. Ступай к прибрежным рыбакам, может быть, они укажут тебе дорогу к Счастливому городу.

И воин отправился к прибрежным рыбакам. Не легко было выбраться из зарослей джунглей. То и дело приходилось ему сражаться со свирепыми зверями, спасаться от диких слонов, отбиваться от прожорливых удавов. По ночам он не спал, а шел всё вперед и вперед. В одной руке воин держал обнаженный меч, в другой — горящий ствол дерева.

Наконец он добрался до селенья прибрежных рыбаков. Но сколько Рамананда ни спрашивал о Счастливом городе, никто не мог ему ничего ответить. Никогда рыбаки не слыхали о таком городе.

Измученный, опечаленный воин снова отправился на поиски. Но не успел он пройти и одного коса[13], как услышал стон из придорожных кустов. Рамананда поспешил на голос и увидел умирающего старика. Над кустом кружились голодные грифы, ожидая смерти несчастного.

— Помоги мне добраться до деревни, — попросил старик. — Силы мои истощились, и близка моя смерть.

— Обопрись на мою руку, почтенный человек. Я доведу тебя до твоей хижины.

Когда Рамананда остановился у хижины старика, он спросил:

— Скажи, отец, не знаешь ли ты, где находится Счастливый город?

— Я никогда не был в этом городе. Но от своего деда я слышал, что однажды буря прибила лодку с рыбаками к берегам Счастливого города. Поезжай на остров Ушталла, там живет царь рыбаков. Он покажет тебе дорогу.

Огорчился воин:

— Как достигну я острова Ушталла? Нет у меня золота, чтобы купить корабль. Ах, если бы я имел лодку!

— Лодка у меня есть, — сказал старик. — Но разве простая лодка выдержит океанские волны? Ты погибнешь при первой же буре.

— Я поклялся моей Лилавати найти Счастливый город. Дай мне лодку, и я всю жизнь буду помнить твою доброту.

Старик дал Рамананде свою лодку, и воин отправился к царю рыбаков.

Много дней и ночей не смыкал он глаз, держа путь к острову. На ладонях Рамананды появились кровавые мозоли, от жажды потрескались губы, а он всё греб и греб, не давая себе отдыха.

Но когда вдали показался зеленый остров и рыбачьи хижины, из океана выплыла огромная рыбища, ударила лодку хвостом и опрокинула ее.

Выбиваясь из сил, Рамананда вплавь достиг берега. Увидев его, рыбаки дали Рамананде сухую одежду и привели к своему царю.

— Откуда ты, чужеземец? — спросил его царь. — Какая беда привела тебя к нашему острову?

— Я прибыл сюда, чтобы узнать у тебя, добрый царь рыбаков, где находится Счастливый город. Люди говорят, что только ты один знаешь об этом.

— Ты ошибся, славный воин, — сказал царь рыбаков. — Я не знаю, где находится этот город. Но не огорчайся. Я снаряжу для тебя корабль, и ты отправишься на остров Гаконда. Туда, к храму Вишны, в двенадцатый день лунного месяца соберутся паломники со всех концов Индии. Кто-нибудь из них укажет тебе путь в Счастливый город.

В тот же день Рамананда направился на корабле к острову Гаконда. Никто не знает, сколько дней корабль уже находился в океане, когда воин услышал испуганные возгласы команды. К Рамананде подбежал хозяин корабля и закричал:

— Ты видишь вдали гигантское фиговое дерево? Знай же, что корни его уходят в дно океана. Под этим деревом находится ужасный водоворот, и ветер несет наш корабль прямо на Дерево. Прыгай скорее вместе с нами в лодку и спасайся.

— Вперед, а не назад идет тот, кто любит! — воскликнул воин. — Я сам поведу корабль к острову. Прыгай к своей команде!

И Рамананда остался на корабле один. С каждой минутой приближался корабль к страшному дереву. Рамананда уже различал его огромные плоды и ствол, который нельзя было объехать и за три дня.

Когда страшная волна бросила корабль в водоворот, Рамананда подпрыгнул и ухватился за толстый сук дерева. И в этот же миг корабль исчез в морской пучине.

Храбрый воин взобрался на самую вершину невиданного дерева. В какую бы сторону он ни посмотрел, — всюду виднелся только бушующий океан.

Перед вечером к океанскому дереву начали слетаться орлы.

Рамананда спрятался между густыми листьями и ждал, что будет дальше.

И вдруг он услышал, что орлы разговаривают на человеческом языке.

— Где наш царь? — спрашивали они друг друга. — Почему его до сих пор нет?

Наконец раздался оглушительный шум: это прилетел царь птиц. Увидев его, орлы стали спрашивать, где он был и почему так задержался.

— Я летал сегодня в Счастливый город, — ответил орел-великан. — Завтра на рассвете я полечу туда опять.

Когда царь птиц уснул, Рамананда привязал себя поясом к его спине и стал дожидаться рассвета.

Как только взошло солнце, царь птиц взмахнул крыльями и полетел над океаном. Орел был таким огромным, что даже не почувствовал на своей спине человека.

Вскоре Рамананда увидел вдали зеленый остров и на нем — город. Орел летел всё ниже и медленнее и, наконец, опустился на зеленый луг. Воин незаметно спрыгнул в высокую траву и поспешил в город.

Воздух Счастливого города был наполнен чудесным благоуханием цветов, и Рамананда то и дело слышал радостные песни и беззаботный смех жителей. Здесь не было ни золотых домов, ни жемчужин на улицах. Все жители работали, каждый был занят своим делом.

Увидев какого-то горожанина, Рамананда подошел к нему, поклонился и спросил:

— Как пройти мне к царю этого города?

— Следуй за мной, чужеземец, — сказал горожанин. — Я доведу тебя до жилища нашей правительницы.

И он повел Рамананду по улицам Счастливого города. Они шли, и с каждой минутой Рамананда удивлялся всё больше и больше. Еще бы! Он нигде не видел нищих, не слышал криков избиваемых рабов, на улицах не умирали голодные, не стонали больные.

— Почему я не вижу рабов в вашем городе? — спросил он, наконец. — Кто же обрабатывает поля богатых людей, кто пасет их скот?

— У нас нет рабов, — ответил удивленный горожанин. — Все люди Счастливого города свободны. И каждый имеет столько земли, сколько он может обработать.

— Позволь мне задать тебе еще один вопрос. Почему до сих пор не встретились нам нищие и голодающие? Разве вы не позволяете им ходить по улицам?

— О каких нищих и голодных ты говоришь, чужеземец? Земля наша дает столько риса и пшеницы, на пастбищах наших пасется столько скота, что жители Счастливого города даже и не знают, что такое голод.

Опять удивился Рамананда:

— Но разве вся эта земля и скот, и пастбища не принадлежат князьям?

Ответил горожанин:.

— Непонятные вопросы задаешь ты мне, чужеземец. Может быть, наша правительница сможет тебе ответить на них. Она живет в этой хижине, увитой розами. Не удивляйся тому, что наша правительница печальна. Пятнадцать лет назад злой дух похитил ее новорожденную дочь. С тех пор мы не слышали ее смеха.

Войдя в хижину, Рамананда увидел правительницу. Лоб ее до самых глаз был закрыт покрывалом.

— С какими мыслями прибыл ты к нам, чужеземец? — спросила правительница.

— Меня привела сюда любовь! — ответил воин.

И он поведал правительнице о всех своих приключениях.

— Точно ли так хороша дочь раджи, как ты рассказываешь? — усомнилась правительница.

— Госпожа моя! Лотос вянет от зависти к ее красоте! Свирепый тигр готов лизать ей руки! Солнце не может налюбоваться родинкой над бровью Лилавати!

— Что, что ты сказал, чужеземец? — воскликнула правительница. — О какой родинке ты говоришь?!

— У прекрасной Лилавати над бровью спряталась родинка, подобная крошечному лепестку душистой розы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4"

Книги похожие на "Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Чуркин

Александр Чуркин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4"

Отзывы читателей о книге "Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.