Аксюта - Рождённая летать
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рождённая летать"
Описание и краткое содержание "Рождённая летать" читать бесплатно онлайн.
Попадалово, фентезятина и приключалово.
Совершенно невычитанный черновик — открывайте с осторожностью. Закончено 05.04.2015.
— А если не так, если есть мир, в который попасть можно, а выйти из него — нет?
— Так не бывает, двери не открываются только в одну сторону и если есть вход, то обязательно имеется и выход, — она ненадолго задумалась и добавила уточнение: — Правда, может быть на движение в обратном направлении нужно будет затратить определённые усилия, но ничего невозможного в этом точно нет.
— Возможно, тебе известны какие-либо приметы таких мест, — осторожно намекнул Мастер.
— Да какие там приметы! — отмахнулась Шерил. — Подобная точка пространства может быть где угодно и выглядеть как угодно. Лес, пустыня, горы и ли даже открытая гладь моря — совершенно не важно. Единственное, что их может объединять, это то, что время от времени там или что-то пропадает или что-то появляется.
— Тогда это должно находить отражение в легендах и мифах народов те места населяющих, — прикинул мастер Езекиил.
— Обязательно, — решительно согласилась Шерил. — У вас, например, должно быть немало историй о том, как появилась Крылатая. Возможно, она возникла как раз на таком месте.
— Постарайся больше нигде не высказывать подобных предположений, — с нажимом попросила Уллия.
— Почему? — растерялась Шерил.
— Айи не поймут. Это я видела, как Она тебя приняла. И пусть то, что ты говоришь, мне сильно не нравится, я могу принять, что не все пути Крылатой доступны человеческому разуму. А другие могут и нечаянно со скалы скинуть святотатицу.
— Ну, — пробасил Мастер, — не пугай девочку, не всё так страшно. Те времена, когда кого-то за инакомыслие могли отправить в полёт крылья отращивать давно прошли. Но в высказываниях тебе всё равно стоит быть поосторожнее.
Шерил пригорюнилась:
— Так что же мне делать? Порталы у вас здесь неизвестны, да ещё и за языком следить нужно.
— Раз они существуют, — преувеличенно оптимистично сказал Мастер, — значит, их нужно найти. И в том, чтобы получить доступ в наши архивы, нет ничего невозможного. Из этого может получиться очень интересный проект, — голос его постепенно становился всё тише и тише, взгляд начал постепенно «сползать» в сторону. — А пока я тебя могу оформить своим помощником-консультантом.
11
Жизнь совершила очередной крутой поворот и из бродяжки без роду-племени она внезапно стала, для местных, магом экзотической разновидности и источником новых знаний. Сомнительного качества источником — самокритично решила она. Что уж там говорить, высокими теориями она в своём мире не увлекалась и сохранила в памяти лишь кое-какие отрывочные сведения, а практические навыки выпевания простейших гармоник оказались для айев совершенно бесполезны.
Впрочем, рассказами о родном мире она делилась охотно. Всё-таки какой-никакой, а мостик к дому. Да и платили за это сколько-то, не слишком много, но при том, что жильём её обеспечили, на сиюминутные надобности вполне хватало. Шерил даже задумалась о покупке новой, утеплённой куртки. Саморегуляция — это хорошо, но на приспособление к некомфортным условиям существования тратятся дополнительные ресурсы организма, а это уже хорошо не очень.
Рынка, в привычном для равнин смысле здесь не было, зато в склоне горы были выбиты маленькие магазинчики, каждый со своим товаром, к которым вели широкие, удобные дорожки и узкие крутые лестницы. Да, дорожки для пешеходов здесь тоже были предусмотрены и хотя взрослое население Горного Престола предпочитало пользоваться крыльями, а не ногами, но ведь были ещё и старики, и мамаши с подросшими детишками, которых на своих крыльях не утащишь, и молодые мужчины, переносящие явно нелёгкие грузы. В общем, было и где потолкаться и у кого дорогу спросить. Читала Шерил по-прежнему плохо, а демонстрировать посторонним это не любила.
— Не подскажете, где здесь можно купить хорошую и недорогую куртку?
Симпатичная молодая женщина, разрумянившаяся на веру, с большеглазым карапузом на руках, пристроила своё детище на бедре и указала в сторону шикарной вывески с набранной причудливым шрифтом надписью, всей в завитках и позолоте, куда сама Шерил сунулась бы в последнюю очередь:
— Там, любая девушка сможет найти что угодно и на любой вкус.
Поблагодарив, Шерил двинулась в указанном направлении. Что ж, даже если товар окажется ей совсем не по карману, по крайней мере, сможет оценить ассортимент. И вообще, за погляд деньги просят только в музеях и только в совсем уж ненормальных культурах. Так она рассуждала, пока не вошла в лавку и не зарылась в вешалки с верхней одеждой. Девушка она или нет? Чего тут только не было! Штаны, куртки, комбинезоны из кожи, меха, пуха и какой-то очень плотной ткани. С вышивкой и тиснением, с выпущенной наружу подпушкой и полностью гладкие. Напротив одной, из зеленоватой кожи с сохранившимся рисунком из мелких чешуек, Шерил зависла надолго. Интересно, с кого такую шкурку ободрали? Неужели, в горах подобного размера ящерки бегают?
— У вас превосходный вкус, моя дорогая! — к ней неслышно подошёл не иначе как сам хозяин лавки. — Шкура морской змеи, причём великолепнейшей выделки и как раз вашего размера. Очень подойдёт такой красавице.
Шерил перевернула болтающийся на рукаве ценник и почувствовала себя посетителем музея.
— Мне не по карману. И сомневаюсь, что будет по карману даже что-нибудь попроще. Да и не нашла я тут у вас не одной куртки, которая подошла бы бескрылой. Я вообще сюда зашла больше посмотреть, чем купить.
Все осмотренные ею экземпляры имели характерный вырез на спине и дополнительную застёжку сзади на шее. Понятно, для каких надобностей.
— Сможем договориться, — её интимно приобняли за предплечье и повлекли куда-то в сторону. — И со стоимостью можно что-нибудь придумать. Особенно, если у вас есть, что-нибудь интересное на обмен.
— Что именно на обмен? — Шерил с интересом осмотрелась: заднее помещение, в которое её привели, судя по наличию раскроечных столов, обилию и бессистемному расположению фурнитуры, а так же недошитых вещей, являлось мастерской.
— Куртка, та которую вы сейчас носите и которая испортилась или просто надоела.
— Эта что ли? — она потрогала себя за тонкое матерчатое плечо. — А на что она вам?
— Вы у нас, наверное, совсем недавно, — мастер-продавец смерил её оценивающим взглядом. — И потому не в курсе некоторых наших… гхм, особенностей.
— Чуть больше недели, — честно ответила она и переспросила: — А зачем вам моя куртка?
— Эта? Ни за чем, — так же честно ответил торговец. — Просто у нас не принято выбрасывать старые вещи или откладывать их на длительное хранение. Если вы посадили пятно, порвали, просто вещь вышла из моды вы несёте свою куртку ко мне, а я уж найду как из старой вещи сделать новую. Разумеется, тем, кто приносит материал для работы, предоставляется существенная скидка.
— Да, ваши обычаи мне ещё изучать и изучать, — протянула Шерил.
— Да Нижние Боги с ними, с нашими обычаями, будете жить — привыкните, а вот как же вы целую неделю без нормальной одежды просуществовали? Это же, я правильно вас понял, и есть ваша единственная верхняя одежда?
— Ну, — Шерил чуть сморщила нос: на вопросы о себе и о своих странных возможностях ей уже надоело отвечать. — У вас здесь не настолько холодно, чтобы это начало представлять для меня проблему.
— Такая закалённая, — уважительно протянул мастер-кожевенник.
— И это тоже, но в основном я умею регулировать температуру собственного тела.
— Это как? — он по-птичьи, вопросительно, склонил голову на бок.
— Это вот так, — она взяла его за руки, и через непродолжительное время крылатый почувствовал, как одна её ладошка буквально заледенела, а другая нагрелась так, словно прикасалась к горячему боку печки.
— Магия? — ещё более уважительно поинтересовался он.
— Специальный навык, — поправила она. — Хотя почему-то люди магически неодарённые не могут его освоить. Так что вы мне можете предложить, исходя из того, что монет у меня всего-ничего? — и она выгребла из кармана позвякивавшую там мелочь.
На куртку они всё-таки сговорились. Простенькую и уже видимо не раз перешивавшуюся, но тёплую и лёгкую, как и все вещи, продававшиеся у айев. Да и то, Шерил сильно подозревала, что её пожалели, не слишком поверив в способность обходиться без тёплых вещей.
Однако же случай этот не остался без последствий. Уже следующим днём, к ним в мастерскую Мастера Езекиила заглянул Мастер Вирао с просьбой:
— Можно мне на пару слов твою консультантку?
— Только в моём присутствии, — тут же среагировал Мастер.
Тот досадливо сморщился, отмахнулся и смерил Шерил взглядом светлых, любопытных глаз.
— Правду говорят, что ты вчера в одёжной лавке какие-то фокусы показывала?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рождённая летать"
Книги похожие на "Рождённая летать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Аксюта - Рождённая летать"
Отзывы читателей о книге "Рождённая летать", комментарии и мнения людей о произведении.













