» » » » Джек Хиггинс - На родине предков


Авторские права

Джек Хиггинс - На родине предков

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Хиггинс - На родине предков" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Центрполиграф, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Хиггинс - На родине предков
Рейтинг:
Название:
На родине предков
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2000
ISBN:
5-227-00935
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На родине предков"

Описание и краткое содержание "На родине предков" читать бесплатно онлайн.



Это и трагический роман о Гражданской войне в США… Это и драма о судьбах ирландцев… Это роман о бегстве ирландцев в Ирландию… И это роман о прощании ирландцев с Родиной…






Он рассмеялся, и пена у него на губах стала заметнее. Кое-кто из людей нервно заерзал, и сэр Джордж приказал:

— Уведите его. Заприте его понадежнее вместе с тем, вторым, до тех пор, пока я не пошлю за ним снова.

Берк рывком поднял Клея со стула и грубо подтолкнул к двери. Один из людей открыл ее и они прошли в холл. Когда Берк поднимался впереди по огромной лестнице. Клей спросил:

— Что сталось с моим слугой?

Берк беззаботно пожал плечами:

— Стукнули по голове. Не более того. Я слышал, у черномазых прочные черепа.

Они молча прошли по широкому коридору, поднялись по более узкому лестничному пролету, потом еще по одному и оказались на третьем этаже.

Два человека, которых оставляли с Дэннисом, стояли у крепкой двери, окованной железом, и Берк спросил:

— Он в порядке?

Один из них кивнул:

— К сожалению, все еще на этом свете, мистер Берк.

Ключ торчал из замка, и Берк повернул его и открыл дверь:

— Входите, полковник, на вашем месте я не стал бы тратить время, ища способ убежать. Его не существует.

Клей прошел вперед и на какой-то миг задержался, глядя на него в упор.

— Сэр Джордж — безумец, — сказал он. — Ведь вы это знаете, не так ли?

Берк пожал плечами:

— Мне платят не за то, чтобы я думал о подобных вещах.

— Тогда скажите мне одну вещь, — попросил Клей. — Что сталось с мисс Гамильтон?

Берк резко рассмеялся:

— Не беспокойтесь за нее, полковник. Что бы она ни сделала, она все-таки Гамильтон. Полагаю, сэр Джордж придумает что-нибудь подходящее. В настоящий момент она сидит взаперти в своих покоях. Ей слегка нездоровится. Беспокоиться не о чем.

Он втолкнул Клея в комнату, и, когда дверь закрылась, его смех донесся сквозь тяжелые дубовые доски, а потом затих в отдалении, в противоположном конце коридора.

Глава 11

Клей приник к окну с сигарой в зубах и сквозь железные прутья выглянул в парк, раскинувшийся шестьюдесятью футами ниже. Более часа он наблюдал за дорогой, ожидая какого-то развития событий, но все было тихо.

Дым поднимался в воздух над спрятанными за деревьями драморскими лачугами, и где-то вдалеке лаяла собака, гоняясь за кроликом среди зарослей. Он повернулся, когда застонал Дэннис. Парень сидел на краю узкой кровати, обхватив руками голову, удрученно сгорбив плечи.

— Храни нас Господь, полковник, но моя голова в любой момент может разлететься на тысячу кусочков.

Клей сочувственно похлопал его по плечу:

— Рука у него тяжелая, парень, в этом ему не откажешь.

Дэннис попытался улыбнуться и осторожно потрогал кончиками пальцев свои разбитые и распухшие губы.

— Что с нами будет, полковник? Нас повесят?

— Поскольку раньше мне не приходилось иметь дела с английским правосудием, я не могу этого сказать, но, как я понимаю, восставших против короны ожидает именно такой конец. — Клей улыбнулся ему. — Хотя переживать по этому поводу пока не стоит, Всегда есть надежда. Возможно, Кевин приедет, чтобы занять твое место.

— Скорее он подпалит дом. — Дэннис фыркнул. — И за ним многие бы пошли. Ему и так-то очень нелегко сдерживать кое-кого из наших до того дня в будущем году, на который назначено всеобщее восстание.

— Так ты думаешь, что он не приедет? — спросил Клей.

— Да я скорее увижусь с ним в аду, чем позволю ему занять мое место. — В голосе парня появилась не свойственная ему прежде твердость, указывающая на то, что он постепенно становится взрослым мужчиной. — У него не будет никаких шансов, ведь на нем висит эта история с Варли.

Клей мрачно кивнул:

— Ты это знаешь, и Кевин это знает. Теперь вопрос в том, что он предпримет. — Он снова повернулся к окну и остолбенел.

Там внизу повозка, запряженная пони, въехала в ворота и остановилась у сторожки. Шон Роган держал поводья, а рядом сидел мальчик с конюшни, Джозеф.

Старик заслонил глаза рукой, всматриваясь в дом при бледном осеннем солнце, а потом что-то сказал Джозефу. Парень спрыгнул на землю и трусцой припустился по аллее.

Клей спокойно проговорил:

— У главных ворот ваш отец.

Дэннис поднялся и теперь стоял, слегка пошатываясь:

— Он один?

Клей покачал головой:

— Он приехал с мальчишкой из конюшни, который привез ему послание сэра Джорджа. Он только что послал парнишку в дом и теперь ждет. Думаю, он попробует заключить что-то вроде перемирия.

Дэннис встал рядом, и оба стали вытягивать шеи, стараясь разглядеть, что происходит внизу, у парадного входа. Через некоторое время показался Джозеф и побежал обратно. Им было видно, как он что-то быстро говорит и кивает головой, а затем Шон Роган взял поводья и поехал к дому. Он остановился ярдах в сорока и стал ждать.

В замке заскрежетал ключ, Клей и Дэннис обернулись. Дверь открылась, и вошел Берк. В одной руке он держал пистолет.

— Выходите, вы, оба, — сказал он. — Шон Роган, кажется, думает, что мы собираемся его как-то облапошить. Он хочет видеть вас во плоти.

Он пошел по коридору первым, за ним — Клей и Дэннис, позади — два вооруженных человека. Дэннис, похоже, все еще неуверенно держался на ногах, и Клей обхватил одной рукой парня за плечи и поддерживал его, пока они спускались в холл по огромной лестнице.

Парадная дверь была открыта, и с полдюжины людей, вооруженных дробовиками, стояли снаружи. Сэр Джордж ожидал в нескольких ярдах от начала лестницы, глядя в сторону Рогана.

Берк остановил Клея и Дэнниса на верхних ступеньках лестницы и сошел вниз переговорить с сэром Джорджем. Воцарилась тишина, если не считать их приглушенных голосов, а затем несколько грачей выпорхнули из ветвей буковых деревьев возле ограды и принялись кружить в небе, сердито крича.

Глаза Клея сузились, и он осторожно взглянул на охранников. Ни один из них ничего не замечал, и он снова повернулся к буковым деревьям, размышляя, кто притаился там и что он затевает.

Сэр Джордж сделал шаг вперед и выкрикнул:

— Ну что, ты удовлетворен, Роган? Ты сам видел полковника Фитцджеральда и своего сына. Ты знаешь мои условия. Что ты на это скажешь?

Голос Шона Рогана загудел по парку подобно орга́ну.

— Только одно, собака ты эдакая. Я даю тебе час, чтобы освободить обоих. После этого я начну действовать против тебя, и одно я тебе обещаю: если хоть волос упадет с их голов, я сожгу Драмор-Хаус, и ты будешь жариться в его огне.

Сэру Джорджу, похоже, стало трудно говорить, настолько велика была его ярость.

— Ей-богу, это был последний раз, когда ты угрожал мне, Роган, — выкрикнул он надтреснутым голосом.

Его рука показалась из кармана, сжимая пистолет. Когда он навел его, Дэннис Роган издал предупреждающий возглас и, бросившись вниз по лестнице, толкнул сэра Джорджа так, что тот налетел на Берка, а затем побежал по дорожке к своему отцу.

Прежде чем Клей успел сдвинуться с места, охранники сомкнулись вокруг него, так что он стоял не в силах предотвратить последовавшую трагедию. Парень преодолел, наверное, половину расстояния, отделявшего его от отца, когда сэр Джордж спокойно прицелился, используя левую руку как упор для ствола, и выстрелил ему в спину.

Дэннис вскрикнул и, казалось, упал, споткнувшись обо что-то, перевернулся несколько раз, а потом с усилием поднялся на ноги и опять направился к повозке, раскачиваясь из стороны в сторону. Едва сэр Джордж прицелился снова, пуля ударила по гравию аллеи, брызнув осколками ему в лицо, и несколько всадников под предводительством Кевина Рогана появились из-за буковых деревьев и галопом помчались к дому. Сэр Джордж повернулся и проковылял на крыльцо, охранники последовали за ним. Берк шел последним, медленно пятясь по ступенькам, тщательно прицеливаясь и стреляя до тех пор, пока в его пистолете не закончились патроны.

Кевин Роган спешился, поднял Дэнниса с земли и отнес его к двуколке. Он осторожно положил парня на сиденье рядом с, отцом, старик поднял поводья и, развернув лошадь по кругу, поехал прочь.

Еще четыре человека на лошадях продолжали вести шквальный огонь по парадной двери, прикрывая Кевина до тех пор, пока он опять не забрался в седло. В следующий момент он что-то крикнул им, и все развернулись, галопом проскакали через главные ворота и скрылись на дороге, ведущей в Драмор.

Клей бросился ничком на пол, когда через дверь стали стрелять им вдогонку, а потом медленно поднялся на ноги и огляделся по сторонам. Стены были усеяны выбоинами от пуль, а огромное зеркало в позолоченной раме разлетелось на тысячи осколков.

Один человек сидел, привалившись к дальней стене, схватившись рукой за бок, кровь хлестала у него между пальцев. Клей опустился возле на колено, но, когда начал его осматривать, человек как будто поперхнулся. В горле его послышался хрип, потом хлынула кровь, и голова завалилась набок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На родине предков"

Книги похожие на "На родине предков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Хиггинс

Джек Хиггинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Хиггинс - На родине предков"

Отзывы читателей о книге "На родине предков", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.