» » » » Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром


Авторские права

Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром

Здесь можно купить и скачать "Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ТЕРРА - Книжный клуб, год 1997. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром
Рейтинг:
Название:
Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-300-01372-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром"

Описание и краткое содержание "Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром" читать бесплатно онлайн.



Джеймс Хэдли Чейз (1906—1985), настоящее имя Рене Брабазон Раймонд — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

Три романа Дж. X. Чейза вводят читателя в живущий по своим жестоким законам мир грабежей, похищений и насилия, где действуют взломщики сейфов, отравители, наемные убийцы и коварные красотки:

«Лечение шоком» («Shock Treatment», 1959) (Стив Хармас – 3);

«Легко приходят — легко уходят» («Come Easy – Go Easy», 1960);

«Ясным летним утром» («One Bright Summer Morning», 1963).

Перевод: Н. Т. Чадович






В понедельник утром я погрузил телевизор в фургончик и отправился в «Голубую Сойку».

Я не видел Хильду с того вечера, когда Делани ударил ее в моем присутствии. Беспрерывно думая о ней, я тем не менее не хотел видеть ее до того момента, когда мой план не будет приведен в исполнение. Я боялся, что Хильда может отговорить меня от задуманного.

Когда я подъехал к дому, то увидел Хильду. Она мыла «бьюик». Я медленно проехал мимо.

Хильда мельком посмотрела в мою сторону, и на мгновение наши взгляды встретились, но я продолжил путь. Со стороны можно было подумать, что мы просто двое незнакомцев. Пока что надо было делать вид, что мы не знакомы. Это могло оказаться полезным, если что-то пойдет не так и полиция начнет следствие.

Делани читал газету, сидя на веранде. Он отложил газету, услышав шум подъезжающей машины.

— Вот то, что я обещал вам, мистер Делани, — сказал я.

— Прекрасная работа, Риган. Покажите мне его.

— Вскоре вы сами в этом убедитесь, — я вытащил аппарат и втащил его на веранду.

Мне понадобилось чуть более получаса, чтобы установить приемник, потом я объяснил Делани, как им пользоваться. Затем я подключил стереоколонки, положил пластинку на проигрыватель и прибавил звук. По лицу Делани я видел, что он доволен.

— Действительно, можно подумать, что в этой комнате находится оркестр.

Я объяснил ему, как пользоваться дистанционным управлением, и это больше всего ему понравилось. Я закрепил его на ручке кресла. Там было всего лишь три кнопки: одна для того, чтобы включать и выключать телевизор, и две других для регулировки громкости и изображения.

Когда я купил этот блок, каждая кнопка была изолирована резиновой прокладкой, но я их снял.

Я еще раз все проверил и вновь включил телевизор. Мы просмотрели небольшой фильм, затем Делани выключил телевизор, пользуясь дистанционным управлением, и повернулся в мою сторону с довольным видом.

— Потрясающе. Это просто чудо!

— Я старался сделать все наилучшим образом, мистер Делани, — сказал я, не отводя глаз от руки, которая лежала на кнопках пульта дистанционного управления.

Затем он сказал такое, из чего я понял, что счастье на моей стороне.

— Вы случайно не знаете женщину, которая могла бы приходить и убирать этот дом? Эта проклятая мексиканка не желает больше работать здесь. Ей, видите ли, слишком далеко ходить от автобусной остановки. Завтра она покинет нас.

Эта мексиканка являлась весьма трудным пунктом в моем плане. Было невозможно реализовать план, который уже созрел в моей голове, если бы кто-то посторонний находился в доме. Теперь это препятствие должно было исчезнуть.

— Я расспрошу кое-кого, мистер Делани, и если будет подходящее предложение, обязательно сообщу вам.

— Благодарю вас, и особенно благодарю за телевизор. Я пришлю вам чек.

Он положил пальцы на панель управления и включил телевизор. Как завороженный, я наблюдал за манипуляциями его пальцев. Если счастье будет по-прежнему сопутствовать мне, то уже в пятницу, нажав на кнопку, Делани умрет.

Я оставил его развлекаться с телевизором, а сам быстро поехал к гаражу.

Хильда стояла возле «бьюика», глядя в мою сторону. Я приветствовал ее движением руки, но не остановил машину. Глядя в зеркальце заднего вида, я мог видеть выражение удивления и некоторой растерянности на ее лице.

Я вернулся к себе домой.

Итак, главное препятствие в осуществлении моего плана исчезло, и можно было приступать к реализации. Только бы Хильда уехала в пятницу утром в Глин-Кэмп. В этом случае Делани будет находиться в доме совершенно один, и мне никто не помешает.

Но включит ли он телевизор?

Я открыл журнал с еженедельной программой и начал просматривать программу телепередач на утро пятницы. К моей большой радости, я обнаружил, что в пятницу в 9.45 будет транслироваться известный боевик Джека Демпси. Я знал, что Делани ни в коем случае не пропустит возможности посмотреть этот фильм. Гак что мне вновь сопутствовала удача.

Но оставалась главная работа.

Мне нужно было в четверг ночью приехать в «Голубую Сойку» и подключить высокое напряжение к пульту дистанционного управления. К тому же я должен быть далеко от дома Делани в момент его смерти. Предположим, Хильда не уедет в Глин-Кэмп утром, или же Делани включит телевизор еще до ее отъезда. Или же, увидев мужа убитым, она дотронется до него, тем самым убив себя. К тому же, была ли гарантия того, что Делани включит телевизор именно в тот момент, который я наметил? Над этим действительно нужно было поломать голову.

И я размышлял над этой проблемой, пытаясь найти удовлетворительное решение, когда услышал шум подъезжающей машины.

Одно мгновение я подумал было, что это Хильда, и вскочил на ноги, но это была не она. Это был Метт Лоусон из страховой компании.

Он вышел из машины перед воротами, и я подошел к нему.

— Добрый день, мистер Риган, — приветствовал он меня жизнерадостным тоном. — Я привез деньги. Не так много, но это все же лучше, чем ничего. Я заключил двадцать страховок.

— Замечательно, — бодро сказал я, желая как можно быстрее избавиться от него.

— А тебя здесь хорошо знают, — сказал он, протягивая мне два банкнота по десять долларов. — Этого достаточно, я надеюсь.

Я мельком глянул на банкноты, кивнул и положил деньги в карман.

— Благодарю.

— А вы видели новый телекомбайн Трояна? Он выставлен в салоне Эшли в Лос-Анджелесе. Замечательная игрушка! Я думаю, вам будет интересно взглянуть на нее.

— Я его пока не видел, но обязательно взгляну. Но ведь я сам собираю большинство телевизоров, которые продаю. Тем не менее, мне будет интересно взглянуть на то, что делают конкуренты.

— Что мне больше всего нравится в его конструкции, так это часовой механизм. Что-то вроде будильника. Достаточно поставить таймер на нужное вам время, и телевизор включится автоматически, демонстрируя нужную вам программу.

Мне пришлось сделать усилие, чтобы скрыть охватившую меня радость. Сам того не зная, этот агент дал мне решение проблемы. Действительно, нет ничего проще, чем установить что-то вроде будильника, что даст мне возможность подключить высокое напряжение к пульту в точно известное время.

Когда Лоусон откланялся, я завершил разработку плана.

Оставался маленький штрих в завершающей фазе операции. Мне нужно было, чтобы именно док Маллард осматривал тело после несчастного случая. Городской коронер[2] Джо Стрикланд работал в тесном контакте с Маллардом уже на протяжении двадцати лет. Это был маленький тихий человек, который побаивался доктора, так что, если Маллард констатирует, что смерть наступила в результате несчастного случая, Джо обязательно подтвердит заключение доктора.

Я очень рассчитывал на то, что оба старика: док Маллард и шериф Джефферсон формально отнесутся к делу, и преступление будет отнесено к разряду несчастных случаев. Зная жителей этого маленького городка, я был почти уверен, что, если мне удастся избежать серьезных ошибок, я буду вне подозрений.

Оставалось еще три дня до начала реализации плана. В первую очередь необходимо было приобрести часовой механизм. Все торговцы радиодеталями в Лос-Анджелесе знали меня, так как я часто делал у них покупки. Для гарантии безопасности мне необходимо было поехать в Сан-Франциско, где меня никто не знал. Так я и сделал. Продавец, у которого я купил таймер, бросил его мне чуть ли не в лицо, так как торопился обслужить других покупателей до закрытия магазина на обед. Он вряд ли смог бы опознать меня, если бы дело дошло до этого.

Я вернулся домой очень поздно. Уже находясь в постели и тщетно пытаясь уснуть, я вдруг подумал, что надо быть сумасшедшим, чтобы затевать подобное, однако, когда я вспомнил Хильду, всякие сомнения отпали.

Чуть позже одиннадцати, на следующее утро, я позвонил мистеру Делани. Мне повезло, трубку снял именно он.

— Это Риган, мистер Делани. Как телевизор?

— Замечательно!

— Вы читали телевизионную программу на пятницу? — я сразу взял быка за рога. — Утром будет транслироваться боевик Демпси.

— Неужели? Я еще не видел программу. И в котором часу?

— В девять сорок пять в пятницу.

— Благодарю вас, Риган. Этот фильм было бы обидно пропустить.

Я ответил, что так и думал, потому и позвонил.

Некоторое время я стоял, бездумно глядя на телефон. Все шло, как по маслу. Теперь я был уверен, что около 9.45 Делани обязательно коснется кнопок панели дистанционного пульта, и этот контакт будет для человека смертельным.

Теперь необходимо было узнать, поедет ли Хильда утром в Глин-Кэмп. От этого во многом зависело выполнение моего плана, а я никак не мог повлиять на решение Хильды.

На горной дороге в четверти мили от «Голубой Сойки» я присмотрел место, откуда хорошо просматривались подходы к дому. Я решил устроиться там утром в пятницу и ждать решения своей судьбы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром"

Книги похожие на "Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром"

Отзывы читателей о книге "Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.