» » » Йен Макдональд - Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк


Авторские права

Йен Макдональд - Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк

Здесь можно скачать бесплатно "Йен Макдональд - Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Фантастика, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Йен Макдональд - Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк
Рейтинг:
Название:
Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк
Издательство:
Фантастика
Год:
2008
ISBN:
978-5-91377-009-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк"

Описание и краткое содержание "Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк" читать бесплатно онлайн.



Прославленные мастера жанра, такие как Майкл Суэнвик, Брюс Стерлинг, Джо Холдеман, Джин Вулф, Гарри Тертлдав и многие другие, приглашают читателей в увлекательные путешествия по далекому будущему и альтернативному прошлому. Тайны инопланетных миров и величайшие достижения научной мысли представлены на страницах знаменитого ежегодного сборника, обладателя многочисленных престижных наград. Только самое новое и лучшее достойно оказаться под обложкой «The Year's Best Science Fiction», признанного бренда в мире фантастики!






— Можем ли мы отойти от?..

— Конечно. — Логан соскользнул с капота и зашагал рядом с Фонгом по обочине. — Мне просто нужно знать, — сказал он, — в какие неприятности мы вляпались. Если твои парни политические…

— О нет. — Фонг остановился и повернулся к проводнику. — Нет, мы никоим образом, как вы выразились, не политические. Просто группа безобидных ученых.

— Какие-то вооруженные до зубов люди очень хотели остановить вас. Кто-то, должно быть, не считал вас безобидными.

— Ну да… — Фонг всмотрелся во тьму под деревьями и снова перевел взгляд на Логана. — Вы только что спасли нам жизни, — сказал он совсем другим тоном. — Возвратить этот долг мы едва ли сможем, но кое-что взамен я могу дать. Информацию.

— Научную?

— Да. — Если Фонг и заметил сарказм, он не показал этого. Китаец снова поправил очки. — О потеплении.

Не сразу Логан сообразил, о чем это толкует Фонг. Адреналин уже не бурлил в его крови; он чувствовал себя усталым и старым.

— Оно продолжается, — заявил Фонг. — Уверен, вам это известно, это не секрет. Но… — Он сделал паузу, наморщил лоб. — Кривая. Не могу припомнить слова… кривая отличается от той, что была прежде.

Его указательный палец нарисовал в воздухе направленную вверх дугу.

— Потепление усиливается. Скорость потепления возрастает, и — не знаю, как это сказать — скорость возрастания сама по себе растет.

— Значит, теплеть станет быстрее? Фонг кивнул:

— О, некоторое время изменения будут незаметны. Возможно, года два или пять, никто пока не знает… но потом, — кончик пальца резко устремился к небу, — все начнет меняться действительно стремительно.

— Ты имеешь в виду…

— Подождите, это еще не все. Вторая часть заключается в том, что, вероятно, это будет продолжаться дольше, чем думают.

Принято считать, что процесс практически исчерпал себя, что «потолок» скоро будет достигнут. Только пока неясно, где этот потолок. И существует ли он вообще в общепринятом смысле.

Слова китайца проникали в уши Логана, но утомленный, затуманенный мозг с трудом улавливал их значение.

— Потепление продолжится, — повторил он, — будет становиться все жарче и жарче, все быстрее и быстрее, и скоро будет куда теплее, чем сейчас. Верно?

— Именно так.

— Но это значит… О господи! — Логан тряхнул головой. — Господи, — беспомощно и глупо повторил он. — О господи!

— Можете взывать к нему, если верите. Если бы я верил в каких-нибудь богов, то тоже молился бы им. Все будет очень, очень плохо.

— Как будто уже сейчас не плохо.

— Да, конечно. Не знаю, долго ли вы пробыли в этой части мира, но уверен, вы слышали по крайней мере некоторые новости из других регионов.

— Слышал, что в Китае несладко.

— Вы даже не представляете насколько. Поверьте, там много, много хуже, чем вы слышали. Правительство строго контролирует информационные потоки. Даже в самом Китае не всегда есть возможность узнать, что происходит в соседней провинции.

Фонг протянул руку и коснулся грубой коры ближайшей сосны.

— Вы живете в одном из немногих мест, оставшихся почти незатронутыми глобальной катастрофой. Тихая заводь огромной страны внезапно зацвела, но расцвету скоро придет конец.

Он тихо, коротко и невесело рассмеялся:

— Полагаете, Российская Федерация сейчас испытывает проблемы с отчаявшимися китайцами, пересекающими границу? Подождите немного, друг мой. Уровень отчаяния в моей стране почти достиг критической точки. Когда люди осознают, что все становится совсем худо, они пойдут — и ни пограничники, ни блокпосты, ни даже реки их не остановят.

Логан попытался заговорить, но слова отчего-то застряли в горле.

— Ваши американские журналисты и историки, — добавил Фонг, — привыкли писать о китайских милитаристах, использующих тактику «людских волн». Теперь эта пограничная полоса увидит людское цунами.

— Ты говоришь о войне, да?

— Так или иначе. — Фонг дотронулся до очков. — Я не искушен в данной области. Все, что я могу сказать, — это место становится очень опасным для обитания.

— Спасибо за предупреждение.

— Я уже говорил, вы спасли наши жизни. А в моем случае — вероятно, вы спасли меня от того, что хуже смерти. — Фонг повернулся и посмотрел на дорогу, где остальные китайцы все еще бродили вокруг машины и тел. — Подозреваю, у них накопилось ко мне немало вопросов. Это будет не слишком приятно.

— Так что это все значит? — спросил Логан. — С каких это пор мафию интересует горстка физиков, или климатологов, или кто вы там еще?

— Что? — Фонг как будто опешил. Он снова поправил очки и улыбнулся. — А, понимаю. Вы недопоняли. Никто из нас не является ученым такого рода. Нет, мы специализируемся в химии. Фармацевтической химии. А это интересует… определенные круги.

Логан кивнул. Не нужно было быть гением, чтобы сделать соответствующие выводы.

— Информация, которой я поделился с вами, — продолжил Фонг, — не имеет ничего общего с моей работой. Я получил ее от старшего брата, входившего в команду, совершившую данное открытие. Он объяснил мне, показал цифры — все не так уж и сложно, если знать хотя бы основы физики, — как раз перед тем, как его забрали.

— Забрали? За что? А, китайское правительство решило засекретить данные.

— Примерно так.

— И тогда ты решил смыться оттуда?

— Не совсем. Мы некоторое время работали и уже наладили контакт с… э-э… соответствующими персонами. Но, допускаю, эти новости послужили мощным стимулом.

— А сегодняшняя переделка? Фонг пожал плечами.

— Так называемая русская мафия — всего лишь неуправляемое сообщество группировок и местных преступных организаций. Полагаю, кто-то пронюхал про наш план и отчего-то решил остановить нас. Возможно, конкуренты одного из тех, кто хотел нас нанять. Но это только предположение. — Он скорчил гримасу. — Я не рад вмешательству подобных людей, но все равно сделал бы все возможное, чтобы выбраться из Китая. Не могу представить себя низкооплачиваемым подсобником-нелегалом, вкалывающим на какой-нибудь стройке на Лене или Енисее.

Логан снова кивнул:

— Ладно, все ясно, а сейчас нужно пошевеливаться. Что вы теперь собираетесь делать? Мы можем доставить вас в Хабаровск, но…

— О, с нами все будет в порядке. Машина, кажется, не повреждена, несмотря на перестрелку, а один из моих коллег — опытный водитель. У нас есть связи, номера телефонов и надежный адрес в Белогорске.

Логан заметил, что пара китайцев вполне профессионально изучает оружие мертвецов. Ничего себе книжные черви! Интересно, какова вторая половина истории? Но этого, конечно, он никогда не узнает. Черт побери!

— Так что вы можете улетать. — Фонг протянул руку. — Еще раз спасибо.

— Не за что. — Логан ответил на рукопожатие. — Довольный клиент — лучшая реклама.


— Итак, — сказал Миша, — ты думаешь, это правда?

— Сейчас, — ответил Логан, — я понятия не имею, какого дьявола обо всем этом думать.

К этому времени они преодолели уже три четверти пути до Хабаровска. Луна сияла на небе, и Транссибирская магистраль отчетливо виднелась под носом «Ми-2». Отличные условия для ППП-навигации:[123] «Перед Пилотом Путь». В кабине мирно похрапывал Юра.

— Он мог все выдумать, — заметил Миша. — Но зачем?

— Людям не обязательно требуется причина для лжи. Но, учитывая ситуацию, не представляю, для чего бы ему понадобилось тратить время, чтобы кормить меня баснями.

— Эти люди… — В голосе Миши явно прозвучали многовековые предубеждения. — Кто за них поручится?

— Ну, если Фонг прав, через пару лет, а то и раньше, сюда хлынет чертова уйма народу, и ничего хорошего из этого не выйдет. Даже если история Фонга на девяносто процентов брехня, все равно жди беды. Судя по тому, что я слышал, эти несчастные ублюдки и так уже на грани. Если ситуация хоть немного ухудшится… — Логан повернулся и взглянул на Мишу. — Думаю, когда это произойдет, нам не захочется оставаться тут.

Миша тяжело вздохнул:

— Угу, что уж тут неясного.

Вдалеке начали появляться огни Хабаровска. Логан посмотрел на датчики топлива. Стрелки дрожали рядом с нулем; конечно, добраться до дому солярки хватит, но наверняка придется перейти на запасной бак.

— И куда ты отправишься? — спросил Миша.

— Проклятие, понятия не имею. — Логан потер глаза, жалея, что никто не догадался прихватить с собой термос кофе. — Возможно, на север.

— А о возвращении в Америку не думал?

— Не всерьез. На самом деле я даже не уверен, что меня впустят обратно. Вот уже двадцать лет, как я не живу в стране, а каждый, кто отсутствует больше пяти, автоматически заносится в список угрожающих национальной безопасности. — Логан поморщился. — Штаты катятся в ад, и не только из-за потепления и потопов. Сходить с ума они начали давным-давно. Еще до того, как я уехал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк"

Книги похожие на "Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Йен Макдональд

Йен Макдональд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Йен Макдональд - Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк"

Отзывы читателей о книге "Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.