» » » » Йозеф Томан - Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры


Авторские права

Йозеф Томан - Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры

Здесь можно скачать бесплатно "Йозеф Томан - Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры"

Описание и краткое содержание "Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры" читать бесплатно онлайн.








- Какая красота! - Дон Хайме восхищен.

- О, счастливица! - прослезилась бабушка.

И Соледад, напряженно улыбаясь, уходит к себе.

Мигель стоит дома у окна, смотрит во двор. Слуги выносят из кареты покрывала, свертки с едой, ухмыляются.

Мигель злобно отвернулся, бросился к окнам, выходящим к дому Соледад, порывисто захлопывает ставни и опускает шторы.

Одиночество, гнев, раненая гордость сжимает ему горло.

Он хватает плащ, шляпу и бежит из дому, полный горечи, злости и сожалений, что женщина, которой он хотел отдать свою жизнь, воспротивилась его пылкости, разбила его представления, осмелилась восстать против его себялюбивого желания.

* * *

- Я была у вечерней мессы, дон Мигель, - говорит, улыбаясь, Мария.

- И вам не повезло, донья Мария, - слова потоком рвутся из груди Мигеля. - Едва вы покинули храм, как встретили грешника, которому стала мерзка церковь и все, чему она служит...

- Ваша милость!.. - испуганно шепчет девушка.

- Свершить тысячу грехов, тысячу несправедливостей, высечь в камне их названия, рассыпать их вокруг себя, как сыплют зерно курам - пусть все клюют, всем хватит! Посеять заразу, чтоб даже на куртине, окропленной святой водой, взошел грех...

- Что говорите вы?.. Что с вами стряслось? - Мария в ужасе... - Вы меня пугаете...

- Я ищу лампу, чтобы затоптать, задушить все источники света, ибо да здравствует тьма и все, что в ней копошится, от червей до всех тех, кто, побуждаемый высокими стремлениями, целиком отдается великой цели. Поставить все на карту - прекрасно, но я говорю вам, я вам клянусь, донья Мария, что проигрывать - тоже прекрасно, если можно побежденному заглушить боль свою и гнев в подушках столь мягких, как ваши очи, донья Мария! Не кажется ли вам, что у каждого из нас - свой бог? И что боги эти - разные?

- Что вы говорите, дон Мигель?!

- О да, у каждого свой бог. Я вчера потерял его, - с горечью признается Мигель и вдруг разражается резким хохотом: - А я куплю себе нового! Хотите, донья Мария, я стану служить вашему богу? Да, я буду ему служить, если вы пожелаете. Сегодня мне надо опереться на него. Я шатаюсь. Не хочу быть одиноким. Разбить одиночество на сотни черепков, окружить себя чем угодно, кем угодно...

- Вас кто-то обидел, дон Мигель?

При свете уличного фонаря он заглянул ей в глаза. Засмеялся дерзко и надменно:

- Разве меня может кто-нибудь обидеть? Меня могут только оскорбить. И тогда - если оскорбитель мужчина - кровь, если женщина - презрение и равнодушие.

- Мне страшно за вас, - шепчет Мария. - Вас сжигает какое-то пламя, опаляя все вокруг...

Мигель, не слушая ее, внезапно бросает:

- Если б я предложил вам уйти с моею любовью от брата, от друзей, в неизвестность, сейчас же, куда бы то ни было, что бы вы мне ответили?

- Куда бы то ни было! - не раздумывая, выдохнула она.

Мигель, пораженный восторгом, смотрит ей в лицо.

- О чем вы думаете, дон Мигель? - тихо спрашивает Мария.

- В пустыне неба я открыл новую звезду, Мария, - тихо отвечает он.

- Могу ли спросить - какую? - И в голосе ее отзвук тоски.

- Имя ей - Преданность, - серьезно произносит Мигель.

* * *

Мигель и Альфонсо перешли через мост и углубились в улочки Трианы. Над входом в трактир "У антилопы" висит фонарь, раскачиваясь на ветру. К каменному косяку привалился человек - обхватил камень руками, словно подъемля весь мир.

- Эй, сеньоры, сдержите шаг и выслушайте меня! - кричит этот человек Мигелю и его другу. - Я - Клементе Рива! Как? Это имя ничего вам не говорит? Вы собираетесь пройти мимо, словно я придорожный камень? Остановитесь, кабальеро, ибо у Клементе Рива, моряка со "Святой Сесилии", испанская кровь и бессмертная душа...

- Привет тебе, капитан, - смеется Альфонсо, трепля пьяного по плечу. Смотри, не проворонь земли! Как бы она не уплыла у тебя из-под ног и ты не свалился бы в волны океана!

- Волны - мой дом родной, - разошелся моряк, - триста пятьдесят дней в году я плаваю по морю...

- Вина, - заканчивает Альфонсо. - И держишься за мачту!

- Да, я держусь за мачту, - кивает моряк, - и это не простая мачта, потому что на ней, изволите ли знать, развевается флаг Испании. А я клянусь, - пьяно божится он, ударяя себя в грудь, - клянусь, нет ничего возвышеннее этого флага. Я и империя - мы качаемся на волнах, как разбитое судно...

- Качаемся, качаемся. - И Альфонсо, отстранив моряка, входит в дверь; Мигель - за ним.

Трактир встречает их коптящим пламенем масляных светильников, а трактирщик - подобострастными поклонами.

- Дон Диего уже тут... Следуйте за мной, высокородные сеньоры...

За столом, рядом с Диего, Паскуаль и еще двое. Один из этих двоих, тщедушный человечек, вскочил, кланяется Мигелю, чуть ли не лбом об стол:

- Капарроне, актер Капарроне, к услугам вашей милости...

Второй, молодой совсем человек, встал и поклонился молча. Мигель с любопытством посмотрел на него.

- Ваша милость не узнает меня, - вежливо сказал юноша. - Я Вехоо, сторож лошадей, и уже имел честь...

- Вспомнил, - перебил его Мигель.

- Прошу прощения за то, что сел с дворянами, но так пожелал дон Альфонсо, - объяснил Вехоо.

- Добро пожаловать, - говорит Мигель, - Вы желанный гость, хотя бы уже потому, что любите театр больше, чем сторожить лошадей.

- Этот лошадиный страж на веки вечные запродал свою душу поэзии, вступает Альфонсо. - Он, как и я, пишет стихи.

Мигель разглядывает юношу, чьи глаза горят восторгом.

Вот она, одержимость, говорит себе Мигель. Одержимость как сущность человека, непосредственная сила, вырывающаяся из его подсознания, подземная река, что пробивается к поверхности земли, унося в своем яростном стремлении всех, кто с ней соприкоснулся. Мигель чувствует духовное родство с этим юношей, но актер Капарроне, столь долго остававшийся без внимания, разматывает клубок учтивого щебета:

- Ваша милость изволила видеть первое наше представление? Ах, что же я спрашиваю, тупица, ясно же, что сеньор...

- Какую роль играли вы в пьесе Кальдерона? - прерывает Мигель подобострастные излияния.

- Четвертого солдата, ваша милость. В явлении третьем первого акта я выхожу вперед и говорю...

- "Сеньор!" - и роль твоя окончена! - смеется Альфонсо.

Капарроне горделиво надулся:

- Простите, из малой роли иногда можно многое сделать...

- Ну, этим ты похвастаться не можешь, - улыбается Вехоо.

- Что ты в этом понимаешь, о собиратель конского помета!

- Ошибаешься, Капарроне, - вмешивается Диего. - Вехоо в этом понимает. Он сам пишет хорошие пьесы. Превосходный малый, только вот вступается за этого безумца Гонгору.

- Гонгора - безумец, ваша милость?! - в ужасе оборачивается к нему Вехоо. - Нет, это вы несерьезно...

- Он еретик, - стоит на своем Диего. - Помешанный с языком пьяницы, бормочущий нечто такое, чего никто не понимает.

- Нет, нет! - восклицает Альфонсо. - В стихах этого полоумного есть зерно, друзья! Что против него Кеведо, Эррера или Леон?

- Говорите - его трудно понять? - снова заговорил Вехоо. - Но разве это недостаток? Разве поэзия - будни, а не праздник?

- Смешно, - пожал плечами Паскуаль. - Гонгора - не поэзия. Это игра в слова. Игра словами. Словоблудие. Много слов без смысла.

- Сколь высок по сравнению с ним Кальдерон! - Теперь Альфонсо переметнулся на сторону Паскуаля.

- Конечно! - обрадовался тот. - Кальдерон - вот поэт!

Вехоо, встав, продекламировал громким голосом:

- "Дай мне коня и, дерзостью влекомый, пусть молнией сверкнет, кто вержет громы!"

- Кто написал эти строки, Капарроне?

- Кто же, как не твой сумасшедший Гонгора!

Взрыв смеха.

- Попал пальцем в небо! - хохочет Альфонсо. - Твой Кальдерон это написал! Это слова Астольфо в седьмой картине вчерашней пьесы!

Смех усиливается.

- Ага, четвертый солдат! - победно усмехается Вехоо. - Вот я тебя и поймал. Теперь ты видишь, что даже великий Кальдерон подпадает под влияние еще более великого Гонгоры. Мы можем проверить это на множестве стихов Кальдерона.

- Вы знаете наизусть какие-нибудь стихи Гонгоры, Вехоо? - спрашивает Мигель.

- Знаю, ваша милость. Я знаю на память почти всю легенду об Акиде и Галатее.

- Не прочитаете ли нам отрывок?

- С удовольствием!

И, выразительно подчеркивая каждое слово, Вехоо декламирует:

Там нимфы стан исчез и лик сокрылся,

Где лавр от зноя тайно ствол спасает

И дерн, что снегом чресл ее покрылся,

Источнику жасмина возвращает.

Вздох соловьиный трелью раскатился

Гармонию из рая возвещает

И очи дреме отдает бескрыло,

Чтоб день тройное солнце не спалило.

Тихо стало в трактире. Слушают идальго и поденщики, обернувшись к Вехоо. Но стих Гонгоры сумбурен и невразумителен и, отзвучав, тянет за собой светящийся шлейф, отмечая его пламенный, неуловимый путь. Диего поднял руку в отвергающем жесте, но Вехоо в экстазе продолжает:

Там на циновке бледной рядом с девой

Нектар небесный, густотою томный,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры"

Книги похожие на "Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Йозеф Томан

Йозеф Томан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Йозеф Томан - Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры"

Отзывы читателей о книге "Дон Жуан, Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.