» » » » Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)


Авторские права

Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)
Рейтинг:
Название:
Осел и морковка (СИ)
Издательство:
Си
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Осел и морковка (СИ)"

Описание и краткое содержание "Осел и морковка (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Мир тот же, что и в «Теле архимага», но за семьсот лет до того. Юная девица с уникальным даром потеряла в этой жизни все, кроме себя самой. Кажется, самое время закончить список потерь и открыть список обретений. Но, сидя на одном месте, своей судьбы не найдешь, поэтому она отправляется в путь-дорогу.






— И повесить на себя тысячи отнятых жизней? Я на такое не подписывался, капитан, а моя жена тем более.

— Жена? — ревниво выкрикнул Мануэль, — С каких это пор? Когда вы успели пожениться?

— Только что, — спокойно ответила ему Дина и выставила вперед руку с вытатуированным браслетом.

Герцог взглянул на странный, по его мнению, рисунок на запястье и в недоумении поднял брови, как бы спрашивая: что это значит. Объяснять Дине не пришлось. Армандо обнял жену за плечи покрепче и сунул Мануэлю под нос свою татуировку, чтобы тот мог видеть знак их общности.

Наблюдавший эту сцену Удиар усмехнулся и сделал вывод:

— Опоздали вы, Ваша Светлость. Да не переживайте, это вы не сейчас опоздали, а, я так думаю, уже очень давно. Вы ведь не со вчерашнего дня знакомы? — Армандо с Диной подтвердили его слова дружным кивком, — Только я не понял: где вы умудрились так серьезно пожениться?

Он ткнул пальцем в их брачные татуировки. О таком он читал в старых книгах, но увидеть у живых людей даже не надеялся. А оно — вот оно!

— В драконьем святилище, — ответил маг, — Вы же не думаете, что все эти преграды и ловушки тут сами от природы зародились или были созданы людьми?

На лице старого капитана не дрогнула ни одна жилка, но в глазах зародилось бесконечное удивление. О драконах этот достойный человек не помышлял, ему и в страшном сне не могло присниться, что он со всей своей командой влезет в их древнее охраняемое место. Конечно, сейчас драконов в мире осталось совсем мало, но уважение к этим летающим ящерам, воплощающим магию этого мира, было огромным.

Дина постаралась смягчить впечатление, добавив подробностей:

— Сюда прибывали морем те из драконов, для кого человеческий облик был основным, а еще те, кто хотел взять в жены человеческую девушку, возможно и драконицы, возжелавшие обычных людей тоже здесь соединяли с ними жизнь, хотя за такое не поручусь. Но в святилище могут войти только носители дара, так что извините, показать его мы вам не сможем.

Капитан только рукой махнул:

— Да что уж там, девочка, я тебе на слово верю. Теперь понятно и про человеческие жертвы, и про… Да ладно, я понял, то, что я по дурости считал убежищем, на самом деле святыня драконов. Не дело было ее тревожить. Мы с товарищами когда‑то отсюда выбрались чудом: на самодельном челноке втроем. А теперь… Если вы не придумаете способа вывести отсюда галеру, мы пропали.

Слушавший их беседу Армандо вдруг задумался и замер, вперив взор в какую‑то одному ему видимую точку, а когда отмер, сказал:

— Эх, а мы так и не поняли, как выключить на время все ловушки. С другой стороны, если мы их пройдем, то попадем прямо в лапы людей Дешерна. Может, для начала снять с них привязку? Дина, как думаешь?

— Ну, не знаю, — надула губки девушка, — Эти бедолаги сейчас в море, а не на берегу, вдруг потонут? Вообще‑то при снятии такого тяжелого заклятия на крови человек несколько дней в лежку лежит. Особенно при нашем способе.

— А что за способ? — заинтересовался Удиар.

Дина радостно пустилась в объяснения.

— Понимаете, привязку можно снимать с двух концов: со стороны раба и со стороны хозяина. Или отвязывать каждого привязанного по — отдельности, или отсечь все связи сразу. Первое безопаснее, но практически неисполнимо. Где мы всех этих дураков найдем? А вот второй путь для нас подходит. Только там ритуал сложный, к тому же отдача будет такой силы, что не знаю, выживет ли Дешерн, да и рабам его сильно достанется. Зато я теперь не только знаю, как это сделать, но у меня есть все, чтобы провести обряд! Даже зуб дракона!

Удиара энтузиазм Дины не убедил.

— Это хорошо, красавица, но не вижу, как это связано тем, как нам выбраться отсюда.

Армандо вдруг вскрикнул и схватил жену за руку:

— Дина, лови мою мысль! Мы можем сделать так…

Армандина вздрогнула, подняла на мужа полные восхищения глаза и произнесла:

— Арман, я полная идиотка! Как я могла забыть! У нас есть гораздо лучший выход!

Она, покопавшись, извлекла из кармана знакомый Мануэлю кругляш на цепочке, и протянула мужу:

— Смотри, что у меня есть!.

* * *

Связь при драконьем браке — это нечто! Сначала меня мутило от того, что голос Армандо раздавался прямо в голове. Потом он что‑то сделал и это прекратилось. А, все верно, он блок поставил. Я тоже так поступила, хотя получилось не сразу: трудно было сосредоточиться.

Зато во время разговора с Удиаром старшим и бедняжкой Мануэлем мы с Армандо ловко обменивались информацией, не произнося ни слова.

Он предложил построить портал и переместить всех в Кармеллу в несколько приемов. Насыщенность этого места магическими потоками позволяла нам, при объединении усилий, такое провернуть, хотя в успехе он уверен не был: порталы через море строили драконы, а людям это не дано.

И тут я вспомнила! Портальный амулет! У меня же есть портальный амулет из сокровищницы Верканских герцогов! С его помощью целую галеру можно на другой конец мира перетащить, а не только людей!

Дура я дура! Сидела, глазами хлопала и расстраивалась, в то время как спасение все время лежало у меня в кармане! Или это судьба так распорядилась, чтобы мы с Армандо не миновали своей участи?

Но что сейчас об этом думать! Я послала мужу свою мысль и получила в ответ целый план действий.

Сейчас мы всех собираем и объясняем, что утром состоится отплытие. Потом организуем перевозку всех на галеру. Когда на острове никого не останется, надо будет активировать портал. Куда? В порт Кармеллы. Его и я, и Армандо отлично себе представляем. А уж тогда будем решать судьбу графа Дешерна и его приспешников. Следующим номером нашей программы.

Я чуть не запрыгала от радости. Отличный план! Только прежде всего надо поесть. Мы с утра так и не позавтракали, а теперь уже за полдень.

Армандо от этой моей мысли как очнулся. Опустил свой ментальный щит, оторвал от меня взгляд и обратился к капитану Удиару:

— Жером, есть план. Предлагаю сейчас пойти в лагерь. Мы с Диной с утра голодные, надо поесть. Найдется?

— Для вас оставили, не волнуйтесь. Мы и пришли сюда только потому, что вы не появились к завтраку, а уже обед скоро. Да и то… Я ждал, что вы сами придете, молодожены. Это вот его Светлость меня с панталыку сбил: пойдем проверим, пойдем проверим.

Говоря это, он поднялся с песка и медленно двинулся в сторону лагеря. Все отправились за ним. По дороге Армандо объяснил капитану, что надо делать.

— Отлично. А теперь слушайте план. После обеда надо сделать объявление: все перебираются на галеру. Не торопитесь, главное — перевезти всех, а не сделать это быстро. Возить не больше шести человек в ялике, так безопасно и магия вас не тронет. Но пусть к утру на острове никого не останется. Мы с Диной пойдем последние.

— А дальше?

— Дальше не скажу, потому что тут еще надо помозговать и поколдовать. Здесь место сильное, все должно получиться. Если план сработает, еще до завтрашнего закаты вы обнимете свою дочь и внуков! А теперь внимание! После обеда мы с Диной берем припасы на ужин и возвращаемся сюда. И упаси боги кому‑нибудь нам мешать!

Выступление Армандо произвело на капитана огромное впечатление. Жером явно сдерживался, чтобы не вытянуться в струнку, не отдать честь и не крикнуть: "Есть" А я задумалась: что там Армандо колдовать собирается? Ведь чтобы активировать портал нам ничего не нужно.

Посмотрела на него, поняла и покраснела. Да уж, если за этим делом нас застанут любопытные моряки, я со стыда сгорю. Пусть лучше все боятся помешать колдовству.

Пообедав и набрав целую корзинку еды на вечер, мы вернулись к повозке. Наконец‑то я осталась наедине со своим мужем. И не в каменной пещере, а там, где для нас готова удобная, хоть и коротковатая постель. Армандо нежно привлек меня к себе, поднял мое лицо за подбородок и поцеловал. Ментальные щиты, которыми мы друг от друга отгородились, упали. А дальше… Я поняла наконец, для чего нужно это полное слияние. Не для контроля и не для безопасности. Безграничное, всепоглощающее наслаждение, когда растворяешься в другом и никто уже не знает, где я и где он… Когда чувствуешь каждое движение души своего любимого и точно знаешь, как доставить ему удовольствие.

Это было похоже на волшебный сон, но отличалось от сна тем, что сон невозможно повторить, а мы с моим любимым полны были решимости не останавливаться на достигнутом. Когда мы с Армандо вынырнули в реальность, уже смеркалось. Есть хотелось неимоверно. Еще бы, столько энергии потратили!

Со смехом распотрошив корзину, я стала кормить его из рук, он от меня не отставал, а потом вдруг задумался:

— Дина, а как будем портал открывать?

— То есть? — не поняла я вопроса.

— Ну, если это пешеход или повозка, амулет бросают под ноги. А как устроить портал в море? Бросить в воду? Не вариант.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Осел и морковка (СИ)"

Книги похожие на "Осел и морковка (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Стриковская

Анна Стриковская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Осел и морковка (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.