Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Осел и морковка (СИ)"
Описание и краткое содержание "Осел и морковка (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Мир тот же, что и в «Теле архимага», но за семьсот лет до того. Юная девица с уникальным даром потеряла в этой жизни все, кроме себя самой. Кажется, самое время закончить список потерь и открыть список обретений. Но, сидя на одном месте, своей судьбы не найдешь, поэтому она отправляется в путь-дорогу.
Но ведьма энергию не накапливает, она ее только перенаправляет. Этим отлично можно объяснить буйство природы в одном отдельно взятом овраге. Непонятно только: неужели в двух обычных магах было столько силы? Чувство такое, что она выпила не простых магов, а по крайней мере архимагистров, или как там правильно называются высшие представители профессии.
Он даже не задался вопросом, почему Дина так поступила. Душа твердила, что, если девушка что‑то сделала, значит, имела на это все основания. А если он все еще чего‑то не понял, ответы получит на Валарене.
Туда Армандо добрался еще до сумерек. Правда, пришлось довольно долго гарцевать перед закрытыми дверями, чтобы пустили. Но наконец кто‑то в замке его заметил. Раскрылись тайные ворота и на пустынный берег Мангры выдвинулся волшебный мост. Армандо приглашали войти.
Во дворе цитадели его встретил знакомый по прошлому посещению маг Арангел. Суровый немолодой маг был одним из основателей поселения на Валарене и строителем крепости, а значит, одним из самых уважаемых здесь. Его супруга Дорилина царила между ведьмами, являясь их негласным лидером, а Арангел считался главным Хранителем крепости.
Обычно Хранители не покидали хранимую цитадель, но, взгляднув на ноги встретившего его мага, а вернее на обувь, Армандо сразу понял: от ручья Дину вез именно он. Слишком приметным был задранный нос его сапог. Такие носили на островах, откуда маг был родом, в этих краях подобная обувь была, мягко говоря, нехарактерна.
Вот и отлично! Он сейчас и спросит, куда подевалась его девочка. Она должна быть здесь, а если так, то меньше чем через час он ее увидит.
Армандо учтиво поклонился и приветствовал Хранителя словами:
— Доброго здоровья и долгих лет жизни тебе. Арангел!
— И тебе того же, — буркнул маг, — Какими судьбами в наши края? Ты, кажется, не собирался возвращаться.
— Все меняется, уважаемый, мои намерения тоже. Пришлось заглянуть к вам по важному делу.
— По какому же. Если не секрет?
— Я разыскиваю одну девушку. Мы с ней в дороге разминулись, а у меня остались ее вещи. Хочу вернуть. И есть у меня подозрения, что девушка эта находится сейчас здесь, на Валарене.
— Девушка? Ты хочешь сказать "ведьмочка". Простых людей здесь нет и не будет.
— Хорошо, я скажу "ведьма". Вряд ли ей удалось это скрыть после того, что она натворила в Мангре. Никогда не видел, чтобы ивы цвели как груши.
Арангел хмыкнул и показал гостю путь внутрь центрального здания.
— Заходи, гостем будешь.
Провел Армандо в удобную гостиную, где в огромном камине горело здоровое полено, больше похожее на ствол гигантского дуба, усадил за стол и, пока кто‑то побежал за едой, продолжил начатый во дворе разговор.
— Так как, ты сказал, зовут твою девушку?
Армандо уже готов был назвать настоящее имя Дины, но что‑то толкнуло его изнутри и он по наитию произнес:
— Летиция. Летиция Коллани.
— Есть такая. Только она после всего пережитого немного не в себе. Дора уверяет, что это пройдет, однако никого к твоей подружке не пускает.
Армандо оцепенел от ужаса, затем нашел в себе силы задать простой вопрос:
— Что? Что с ней случилось.
— Ничего особенного. Ее попытались изнасиловать два негодяя, а она одного из них выпила, как стакан воды. Молодец. Честно, не ожидал от столь юной девицы. А теперь ее трясет от того, что она, по ее словам, стала убийцей. Глупая. Свою жизнь защищала, разве кто ее осудит?
Ни фига себе!
— Она одного только выпила? Ты ничего не путаешь?
Арангел усмехнулся самодовольно, как будто лично устроил это природное буйство.
— Как я могу путать, я же там был и сам все видел!
— А выброс силы?
— А, ты тоже на том месте побывал… Ладно, расскажу тебе про этих негодяев. Да, не рвись им мстить, оба уже в земле лежат с осиновым колом в брюхе.
Армандо удивился:
— Зачем?
— На всякий случай. Чтоб их и некромант поднять не смог. Это же такие гады…
Рассказ Арангела затянулся на добрый час.
Несколько декад назад в крепость пришли два мага, Астольф и Августин. Они пришли издалека, так что никому знакомы не были. Парни жаловались на преследования и просили убежища. Маги Валарена не очень хотели пускать чужаков, но ведьмы их рассмотрели и взяли под свое крыло. Почему? Все просто: ведьм стало существенно больше. Чем магов, на всех не хватало. А тут вполне годные мужчины. Не красавцы, зато настоящие маги, добыча юных ведьмочек.
Астольфу и Августину практически сразу предложили выбрать себе невест, но они мялись, жались, уверяли, что все так прекрасны, что им трудно решиться на что‑то конкретное, и просили время на подумать. Девушки, кстати, тоже не горели желанием связывать судьбу с пришельцами. Не слишком те были хороши собой. Астольф так и вовсе некрасив и вдобавок немолод.
Но привередничать не приходилось и постепенно девицы привыкли к мысли, что эти двое — хорошая партия.
Когда внезапно маги исчезли, а вместе с ними юная Сальвия, никто сначала не заподозрил беды. Девица не попадала в список невест по возрасту, собственный маг ей в ближайшем будущем не светил. Такая могла проявить инициативу и умыкнуть завидных женихов, а потом явиться с одним из них, мол, принимайте новую пару. Удивляло только, что она оставила дома свой родовой защитный амулет: прозрачный зеленый камень на цепочке.
Первой стала бить тревогу мать Сальвии Виолетта. Она заметила, что камень в кулоне вдруг потемнел и в нем стали появляться как — будто клочья сизого тумана. Слишком хорошо знала ведьма, что это значит. Амулет‑то свзязан с девушкой кровной связью. Прибежала в совет и стала кричать, что ее девочку мучают.
Маги и ведьмы стали спорить, но, пока кричали и уговаривали друг друга, прозрачная зелень сменилась кровавой пеленой, а затем камень рассыпался песком прямо в руках обезумевшей от горя матери.
Стало ясно, что Сальвии больше нет, а в том, кто виновник, сомнений не возникало. Чужие маги оказались адептами страшного искусства магии крови. Поисковое заклинание показало место, куда они увели бедную Сальвию. Не так уж далеко от Валарена. Вот только вне зоны досягаемости для валаренских магов.
Если бы они выбрали для своего черного дела территорию Элидианы или Кортала… Там маги могли действовать даже официально. Но подонки ушли в Мангру.
С ней у валаренцев были сложные отношения. С одной стороны, магия там была под запретом, а маги вне закона. С другой… Король Мангры частенько нуждался в магических услугах. А кто их ему оказывал? То‑то и оно‑то!
Объявить официальный поиск двух магов крови, совершивших ритуальное убийство на территории королевства, значило, как ни странно, еще больше настроить народ против себя. Но если действовать, не применяя магии до самого последнего момента…
На территорию Мангры отправились несколько отрядов. Они действовали как загонщики. Не давали Астольфу с Августином уйти далеко, наоборот, с каждым днем сжимая кольцо преследования, заставляли их крутиться около Валарена. Сальвия была мертва, следовательно, торопиться некуда. Надеялись на то, что однажды встретятся со злодеями лицом к лицу и спросят с них за все.
Дело шло к тому, но вмешалась судьба в лице Летиции, то бишь Дины.
Арангел не знал, зачем маги захватили юную ведьму. Полагал, что хотели и ее использовать для кровавого ритуала увеличения собственной силы. Но девушка оказалась умнее и сильнее духом, чем можно было предположить по ее юному виду.
Когда отряд Арангела добрался до оврага, почувствовав выброс силы, все, или почти все, было уже кончено.
Оставалось подобрать храбрую, но совершенно деморализованную ведьму и как можно быстрее отвезти ее в замок на попечение Дорилины с подругами. Она и сейчас там, только входить к ней ведьмы не разрешают.
Ну что ж, раз невозможно увидеть Дину, Армандо попросил разрешения поговорить с Дорилиной. Пусть хоть расскажет, как там дела у малышки.
Прекрасная ведьма вскоре появилась и преувеличенно обрадовалась, увидев Армандо. Подтвердила слова своего мужа о душевной травме, нанесенной Летиции последними событиями, а от себя добавила:
— Я погрузила ее в лечебный сон. Он может длиться несколько суток. Когда же девочка проснется, она будет помнить о том, что с ней произошло, но оно не будет иметь для нее существенного значения.
Глава 12
История, рассказанная Арангелом, взволновала Армандо до глубины души. Сальвию он не помнил и ее судьба мало его беспокоила, но вся ситуация с магами крови и то, что произошло с его Диной, просто сводило с ума. Он готов был умолять Дорилину отвести его к девушке. Пусть она спит, он хочет убедиться, что с ней все в порядке. Но ведьма предвосхитила его слова своими:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Осел и морковка (СИ)"
Книги похожие на "Осел и морковка (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Осел и морковка (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.