» » » Гай Орловский - Небоскребы магов


Авторские права

Гай Орловский - Небоскребы магов

Здесь можно купить и скачать "Гай Орловский - Небоскребы магов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Попаданцы, издательство Эксмо, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гай Орловский - Небоскребы магов
Рейтинг:
Название:
Небоскребы магов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-83392-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небоскребы магов"

Описание и краткое содержание "Небоскребы магов" читать бесплатно онлайн.



Глерд Юджин, известный в мире меча и магии как Улучшатель, не желает довольствоваться ролью улучшателя прялок, он намерен перестроить целое королевство. Для начала...

И совершенно не важно, сколько в нем колдунов и магов. А еще глерд Юджин планирует усилить свою роль, ведь неограниченная власть - это неограниченные возможности.

...И хотя пистолет - веский аргумент в споре с разбойниками на лесной дороге, для королей пора искать более весомые доводы!






— Я приму решение сегодня же, — возвестила королева. — Вас известят.

Мы поднялись, отвесили поклоны и потащились к двери. Я чувствовал, что королева желает Что-то сказать наедине, но оставлять меня сейчас, когда вытолкала в шею глердканцлера, как-то не с руки.

Утром Фицрой взыграл, когда я заявил, что меня отправляют с важной миссией в Дронтарию, а это в противоположную от Уламрии сторону. Если он готов присоединиться, то, возможно, увидим настоящее море, до которого он так и не добрался.

— Это у тебя такие шуточки? — спросил он. — Я бы и без тебя поехал в Дронтарию. Тут осталось совсем немного знатных вельмож, которых еще не обыграл, несколько женщин, которых еще не пощупал, и почти нет таких винных подвалов, из которых не отведал бы вина.

— Тогда проверь коней, — посоветовал я, — королева велела выделить лучших. Я могу ошибиться, но тебя не проведешь, верно?

Он ухмыльнулся.

— Ты делай свое, а за коней не волнуйся. Разберусь.

Через полчаса я уже стоял перед королевой, а она вручила мне перевитый красными лентами и скрепленный сургучом с печатями пенал, внутри которого свернутый в трубку лист письма к королю Дронтарии Астрингеру.

— Глерд, — сказала она, — теперь очень многое зависит от вас.

— Я сделаю даже больше, — пообещал я.

— Глерд?

— Наловлю для вашего величества рыбы, — пояснил я. — Вы рыбу едите?… Ну вот, а там, как я слышал, море.

— Без рыбы я проживу, — ответила она сухо, не до шуток, мой тон почему-то не нравится, — а вот договор с королем Астрингером был бы кстати. О взаимодействии.

— Ваше величество, — шепнул я, — только ни в коем случае никому не говорите, что знаете насчет плана короля Антриаса пройти через королевство и ударить по Дронтарии!.. Разве что Мяффнеру, он и так это знает.

Она ответила так же приглушенно, но сухим голосом:

— Догадываюсь.

— Нельзя раскрывать карты раньше времени, — пояснил я занудно. — Никому. Вы ж не знаете, кто работает на короля Антриаса?… И кто просто подрабатывает по мелочи?

— Глерд, — прервала она, — я уж как-то разберусь, что мне делать. Езжайте!

— Как вы меня любите, — сказал я с восторгом, — лишнюю минуту со мной страшитесь побыть… Всевсе, ухожу, даже убегаю!

Во дворе Фицрой рассматривает придирчиво уже не коней, а сбрую, небрежным шевелением пальцев заставляя убирать одну и подавать другую, еще более яркую, дорогую, наконец вскричал громко, выражая крайнее нетерпение:

— Вы что притащили? Мы едем сватать глерда Юджина, все для него должно быть лучшее!.. Или в самом деле не хотите от него избавиться?

Слуги забегали быстрее, я посматривал с некоторой неловкостью, Фицрой выбрал шесть великолепнейших коней, двое нам под седла, двое в запас и двое под груз, где в моем мешке помимо снайперской винтовки еще и все то, что закупил или насобирал в своем коттедже в последний раз — я же запасливый.

Глава 7

Чистое оранжевое небо, огромное солнце, похожее на ковш с расплавленным золотом, зеленая трава под копытами наших коней, была бы везде такой, не было бы нужды в подковах, свежий чистый воздух, что превращается во встречный ветерок и предостерегающе треплет волосы, если пускаем коней вскачь.

Фицрой наряднее фазана, весь в краснозолотом, только плащ с плеч красиво ниспадает на конскую спину до самой репицы хвоста, белоснежный, расшитый по краям золотой вязью, сапоги из тонко выделанной кожи, как и штаны, только на сапогах еще и металлические вставки якобы для крепости, но на самом деле опять же для бахвальства.

Даже хвастливая шляпа на нем с разноцветными перьями, а рубашку на груди обнажил, все забываю спросить, почему перестал носить тот костюм, что я ему привез из запасов Рундельштотга.

Он поймал мой взгляд, заулыбался во весь рот.

— Ты чего такой хмурый?… Посмотри, как все на свете радуется!..

— Да так, — ответил я, — все думаю, не заболел ли ты…

Он изумился.

— С чего вдруг?

— Что-то давно никому ничего не продавал, — напомнил я.

Он беспечно отмахнулся.

— Если Что-то попадется, почему нет? Я люблю это дело.

— Любишь? — спросил я с упреком. — Наслаждаешься!.. Только мне еще не продал тот зуб дракона…

Он оживился.

— Хошь продам? Дешево!

— Нет уж, — отрезал я. — Мне ты не продашь.

Он печально вздохнул.

— Тебе нет, а жалко. Ты сам такой жук, что даже и не знаю. Потому я такой в тебя влюбленный, никак не пойму, что ты за ящерица.

Дважды заночевали в небольших селах по дороге, а в третьем нам сказали шепотом, что дальше у переправы через речку видели разъезд принца Роммельса. То ли следят за уровнем воды, то ли собирают плату с тех, кто переправляется на эту сторону.

Я подумал, сказал Фицрою:

— Останься здесь, я проведу челночную дипломатию.

— Чё-чё?

— Туды-сюды, — пояснил я. — Быстренько заскочу к Роммельсу, я что, не говорил?… И тут же обратно.

Он охнул.

— Зачем?

— Да так просто, — объяснил я. — Обнимемся, как братаны, погогочем над королями, и вернусь обратно. Даже напиваться не буду.

Он сказал саркастически:

— Так я и поверил… Точно там либо земля провалится, либо гора вырастет… Ладно, но если задержишься, я коней пропью, а мешки и седла продам!

— Договорились, — сказал я. — Себя только не пропей. Не поверишь ли, ты мне даже дороже коня… вон того, заднего.

Фицрой оглянулся.

— С поклажей?

— Нет, — возразил я, — без поклажи. И даже без седла… Пожалуй, и уздечку бы я снял…

Он сказал подчеркнуто зло:

— Езжай! А то еще и подковы захочешь содрать.

Дорога быстро вывела на берег реки, моста нет, как не видно лодок. Я привстал в стременах, ну да, так и есть, понятно даже по тому, что река вдруг разлилась так широко, даже отсюда видно брод…

С этой стороны трое мужиков весело переговариваются, с того берега как раз в воду съехали две подводы, запряженные волами, на первой двое крестьян, на второй мужик и три молодые девки.

Я пустил коня неторопливой рысью, эти трое роммел ьсовцев уставились на меня с интересом, что и понятно: одинокий всадник, одет богато, без доспехов и оружия, какой-то слишком беспечный, словно сынок богатых родителей, не знающий еще, что не все будут кланяться.

Я крикнул издали:

— Вы, ребятки, из отряда Роммельса?

Они переглянулись, один ответил напыщенно:

— Из армии принца его высочества Роммельса!

— Прекрасно, — ответил я, — значит, еду правильно. Кто-то из вас меня проводит?

Они снова переглянулись, я увидел, как у всех на мордах появляется одинаковое выражение.

Один ответил медленно:

— А кто ты, чтобы тебе самого принца лицезреть?

Двое его соратников начали заходить с двух сторон, а он сам приблизился спереди, как будто не смогу стоптать конем, если понадобится.

— Посланник, — ответил я, — принц будет заинтересован!.. Если так уж заняты… я могу проехать и сам. Этой дорогой?

Двое подошли вплотную, один провел кончиками пальцев по окантовке моего седла, в глазах разрастается хищный блеск, даже дыхание пошло чаще, как у человека, что готовит себя к быстрому взрывному действию.

Я повторил:

— Этой дорогой?… Ребята, только не глупите. Если видите, что не хватаюсь за рукоять меча, это не значит, что я овечка. Скорее, наоборот.

Старший поднял руку и неспешно взялся за уздечку.

— А мне кажется, — произнес он с триумфом, — ты просто дурак… Стаскивайте его!

Тот, что гладил сапог, первым цапнул меня за ногу, а второй чуть запоздал, но ухватился крепко и жестко.

Я выстрелил в лицо правого, потом тут же повернулся и всадил пулю в лоб левому, а вожак все еще продолжал удерживать коня, на лице толькотолько начало появляться выражение страха и непонимания.

— И что, — спросил я, — дорога к принцу через речку или вдоль этого берега?

Он ответил слабо:

— Вдоль… Направо… вон тропка…

— Спасибо, — ответил я и выстрелил в него дважды.

Он рухнул навзничь, я натянул повод, конь послушно повернулся, и мы понеслись вдоль берега по едва заметной тропке.

Оглянувшись, я увидел, как обе подводы остановились посреди реки, но вода, что достигает до середины колес, тут же начала подгребать к ним песок, и оба возницы, опомнившись, начали нахлестывать волов, стремясь поскорее выбраться на берег.

Через пол мили усмотрел, как ни прятались, двоих в кустах, остановил коня, прокричал:

— Эй, вы там!.. Добычу ждете или дозорные?

Некоторое время там переговаривались злыми и разочарованными голосами, наконец поднялся рослый парень с двумя кинжалами за поясом.

— А кто спрашивает?

— Гонец к принцу, — ответил я кратко. — Донесение срочное. Вам лучше провести меня бегом, от этого зависит!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небоскребы магов"

Книги похожие на "Небоскребы магов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гай Орловский

Гай Орловский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гай Орловский - Небоскребы магов"

Отзывы читателей о книге "Небоскребы магов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.