Карен Бейль - Яркая звезда любви
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Яркая звезда любви"
Описание и краткое содержание "Яркая звезда любви" читать бесплатно онлайн.
Америка прошлого века. Северный штат Монтана, где еще живут на своих землях индейские племена. В укрепленной фактории, стоящей на пути обозов с переселенцами, направляющимися на западное побережье, живет девушка Сандрин — Яркая Звезда, дочь француза и индейской женщины. Она мечтает увидеть большой мир, о котором знает из книг и рассказов проводников обозов. Прожив несколько лет у родственников в Париже, получив там образование, она стремится вернуться в родные края. Здесь, пройдя через тяжкие испытания и унижения, преодолев горечь разочарований, Сандрин вновь обретает волю к жизни и находит свою любовь.
— Вам просто повезло, — проговорил Уэйд, намеренно подчеркивая серьезность своих слов. — Это безумная затея — пуститься на запад, когда зима на носу.
— У нас не было выбора, мистер Колтер. К нему подошел пожилой человек и протянул руку.
— Меня зовут Эзра Бимон, я один из старших.
— Рад познакомиться, мистер Бимон. Я хочу убедить вас и остальных вернуться назад.
— Зачем же это делать, мистер Колтер, если мы ушли так далеко?
У Уэйда напряглись скулы.
— Отведите детей в сторону, пока я буду говорить с вами, — вежливо попросил он, хотя и сомневался, что ему не откажут в этой просьбе.
Однако несколько женщин отошли, уводя с собой ребятишек. Двое мальчиков, хихикая, пихали друг друга, женщины шептались, с любопытством оглядываясь на Уэйда. Они действительно не понимали, в какой опасности находятся. Уэйд подождал, пока дети и женщины отошли и не могли его слышать.
— Я должен быть с вами предельно откровенен, — проговорил он сурово.
— Мы оценим вашу откровенность, мистер Колтер, — заметил Бимон.
— Я неоднократно ходил по этому маршруту. Он достаточно труден даже летом. Ваше же путешествие намного сложнее, чем вы представляете.
— А что нам грозит, мистер Колтер? — спросил Дентон, муж Лизбет, с упрямством в глазах.
— Весной реки сильно разливаются от паводка, что делает переправу через них очень сложной и рискованной, даже если идут двадцать пять фургонов и есть возможность достаточному числу мужчин охранять их и помогать толкать повозки. Но это весной. Зимой и того хуже. Когда выпадет снег и грянут морозы, полная гарантия, что вы замерзнете.
— Мне кажется, что вы специально стараетесь нас запугать, мистер Колтер, — сказал Дентон.
— Как ваше имя, сэр? — спросил у него Уэйд.
— Исайя.
— Да, Исайя, вы совершенно правы. Я хочу напугать вас, — ответил Уэйд, оглядывая мужчин и женщин. — Но ведь вы не имеете никакого представления об этой стране. Чувствуете, как холодно уже сейчас? Каждый день можно ждать бурана, и тогда мы не сможем тронуться с места. А когда он кончится, дорогу занесет, и повозкам будет трудно двигаться. У одной-двух могут сломаться оси. Вы думали, что будете делать, если такое случится?
— Мы будем помогать друг другу, как прекрасно делали это до вашего прихода, сэр, — ответил Исайя.
— А как вы будете помогать друг другу охотиться? У вас есть свежее мясо? А как насчет сбора ягод? Вы знаете, какие из них ядовитые? А через несколько недель их и вовсе нельзя будет собрать.
— Вы принимаете нас за полных дураков, — сердито заметил Дентон.
— Исайя, — мягко заметил Эзра, — мистер Колтер здесь, чтобы помочь нам.
— Мистер Колгер здесь потому, что ему заплатили.
— Верно, сэр, — сказал Уэйд. — Я предупреждал мистера Джонсона, что все это — чистое безумие и что я не желаю в нем участвовать. Но он упрашивал, говоря, как волнуется за свою дочь и внуков… — Уэйд посмотрел на миссис Дентон. — Мне заплатили, верно, но я здесь еще и потому, что знаю: вам нужна помощь. Сейчас у нас еще есть время, чтобы найти место южнее, где можно переждать до весны. А потом я поведу вас в Орегон.
— Благодарю, мистер Колтер. Мы поймем, если вы не пойдете с нами дальше. Но нам надо идти в Орегон, — сказал Эзра.
— Дался вам этот Орегон — сказал Уэйд.
— Там есть люди, которые примут нас к себе. И нам больше не нужно будет бежать.
Уэйд снял шляпу и похлопал ею о грязные штаны.
— Вы когда-нибудь видели индейцев?
— Я видел, — быстро сказал Исайя.
— А сражаться хоть с одним приходилось? Необходимо приготовиться и к этому — не исключены столкновения с многочисленными племенами. И все они не жалуют пришельцев.
— Мистер Колтер, нам не придется сражаться с этими племенами, — уверенно заметил Дентон. — Они поймут, что мы миролюбивы, и, конечно, не тронут нас.
— Вы так думаете? Тогда я должен объяснить, что индейцы не будут тратить время на выяснение, миролюбивы вы или нет. Скорее всего, они нападут врасплох, ночью или рано утром. Перережут горло мужчинам, снимут скальпы, а потом женщин и детей уведут в плен. Вы этого хотите? — Уэйд смотрел на них сердито, желая, чтобы до них дошло. Он увидел страх на женских лицах. Ему было жаль, что пришлось нарисовать такую ужасную картину. Но было необходимо заставить их повернуть назад.
— Вы преувеличиваете, мистер Колтер, — сказал Исайя, неуверенно улыбаясь и оглядываясь на остальных.
— Вы считаете, что я преувеличиваю? — Уэйд сжал в руках шляпу. — Однажды я шел в обозе, на который напали Вороны. Это случилось перед самым рассветом. Прежде чем мы пришли в себя, они успели убить с десяток мужчин. — Уэйд сделал паузу, чтобы придать словам необходимую весомость… — Я был еще мальчиком и потерял тогда своих родителей. Я находился в фургоне начальника каравана, и он заставлял меня каждую ночь ложиться спать под повозкой. У меня был друг, паренек постарше, который не хотел спать под повозкой, говорил, что любит смотреть на звезды. Ему тоже перерезали горло и скальпировали. На левой руке у него было очень красивое золотое колечко. Воронам оно, видно, понравилось, но снять его с пальца не смогли и потому отрубили его. — Уэйд умолк. Было слышно, как испуганно ахают женщины.
— Довольно, мистер Колтер, — сказал Исайя.
— Нет, это еще не все, Исайя. Эти же Вороны убили трех пожилых женщин и увели в плен остальных, включая девочек. А мальчиков, которые им попадались, они убивали. — Уэйд не любил этого рассказывать. Сам он об этом мало что помнил, но надо было как-то образумить этих глупцов.
— Мы слыхали такие истории, мистер Колтер, — сказал Эзра. — Они действительно страшйые. Мы все это не раз обсуждали между собой и решили — на то воля Бога, чтобы мы шли в Орегон. С вашей помощью или без нее.
— А как же индейцы?
— Индейцы будут делать свое, а мы — свое, — просто ответил Эзра.
«Нет, — подумал Уэйд, — их не вразумить. Все впустую».
— А почему они убивают маленьких мальчиков? — спросила хорошенькая светловолосая девушка.
— Простите, мэм? — переспросил Уэйд.
— Почему Вороны убивают мальчиков? Я много слышала об индейцах. Говорят, что они берут маленьких мальчиков в свое племя и воспитывают, как собственных детей.
— Да, они часто так делают. Но их не поймешь: индейцы бывают непредсказуемы, особенно если белые путешествуют по их земле.
— Вы не ответили мне, сэр, — вежливо повторила девушка.
— Тех мальчиков они не взяли потому, что они не подошли им. Женщин взяли, потому что могли прижить с ними сыновей, а девочек — потому, что хотели воспитать из них хороших женщин своего племени. Мальчиков же они, должно быть, сочли слишком большими, чтобы воспитывать из них хороших воинов. Так что они зарезали их вместе с мужчинами. — Уэйд на минуту умолк. Потом сказал:
— Ну, вот и все, мне больше нечего вам сказать. Похоже, вы решили продолжать путь. И мне ничего не остается, как ехать с вами.
— Мы вам обязаны, мистер Колтер, — сказал Эзра.
— Да, сэр, — подтвердила Лизбет Дентон, выглядевшая испуганной.
— Сегодня вечером мы еще раз все должны обсудить. Многое надо обговорить, о многом еще я должен вам рассказать. Но вам надо усвоить одно правило: если я говорю, что следует что-то сделать, значит — так надо. Все, что я буду говорить, направлено только на спасение ваших жизней. Всем это понятно?
Исайя недовольно дернул головой.
— Что-нибудь не так, Исайя? — спросил Эзра.
— Не понимаю, зачем нам мистер Котлер. До сих пор мы и без него хорошо управлялись. Вы же сами говорили: Бог будет нам наставником в пути.
Уэйд перевел взгляд с Исайи на Эзру, ожидал, что ответит старик.
— Бог поможет нам продолжать путь, Исайя, но ни у кого из нас нет такого опыта, как у мистера Колтера. Мы ведь обязаны подумать о женщинах и детях. Пока небо чистое, но скоро может пойти снег. По какой тропе тогда двигаться, как найти дорогу? И кто сказал, что мистера Колтера нам послал не Бог?
— Эзра…
— Не спорь, Исайя, — сказала Лизбет, беря мужа за руку. — Я буду чувствовать себя увереннее, если нас поведет мистер Колтер. Пожалуйста, Исайя.
— Хорошо, Лизбет, — ответил Исайя, поглаживая жену по спине. — Пусть будет, как ты хочешь. Пусть мистер Колтер остается.
Уэйд надел шляпу.
— Хорошо, посовещайтесь между собой и сообщите мне свое решение. Я буду ждать вас около моей лошади.
— Не надо уходить, мистер Колтер, — ответил Эзра, — у нас нет от вас секретов. Все согласны, чтобы мистер Колтер сопровождал нас дальше до Орегона?
Уэйд ожидал споров, но их не было. Все люди, собравшиеся в кружок, кивали головами.
— Ну, все, — сказал Эзра. — Вы окажете нам честь, оставшись с нами, мистер Колтер. Уэйд кивнул в знак согласия.
— А теперь выстройте фургоны в одну линию. Я поскачу впереди. — Он вскочил на лошадь и повернул обоз на северо-запад.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Яркая звезда любви"
Книги похожие на "Яркая звезда любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Бейль - Яркая звезда любви"
Отзывы читателей о книге "Яркая звезда любви", комментарии и мнения людей о произведении.