» » » » Дженнифер Льюис - Роман года


Авторские права

Дженнифер Льюис - Роман года

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Льюис - Роман года" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Льюис - Роман года
Рейтинг:
Название:
Роман года
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05411-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роман года"

Описание и краткое содержание "Роман года" читать бесплатно онлайн.



События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…

* * *

Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.






Тед говорил тихо, словно они остались наедине, хотя Ариэлла стояла в нескольких футах от них, а неподалеку был производственный персонал.

— Я никогда никого не любил, кроме тебя. — Мягкие слова Теда шокировали Ариэллу. Она смутилась, что подслушивает их разговор. Однако уйти она не могла. — Вероятно, мне не следовало в этом признаваться. Я знаю, ты была замужем.

— Грег был хорошим человеком. — Элли больше не выглядела нервной и напуганной. Рядом с Тедом она успокоилась. — Он всегда был так добр ко мне. Мы с ним хорошо прожили, хотя у нас не было детей.

— Я сожалею о его смерти.

— Он умер внезапно. — Они по-прежнему смотрели друг другу в глаза, держась за руки, будто боясь, что их разлучат непредвиденные обстоятельства.

Ариэлла подумала о Саймоне. Их разлучили обстоятельства. Честно говоря, странно, что они вообще встретились и были близки.

— Мы можем поужинать вместе? — с трогательной надеждой спросил Тед Морроу.

— Я бы с огромным удовольствием. — Элеонора просияла.

Рядом с Тедом она выглядела такой молодой и прекрасной. Ариэлла едва узнавала в ней испуганную женщину с побелевшими губами, которую встретила в Лондоне.

— Нам нужно многое наверстать.

Словно вспомнив об Ариэлле, они повернулись к ней.

— Ты присоединишься к нам? — Тед взял Ариэллу за руку.

Теперь они стояли втроем, держась за руки.

— Мне очень важно познакомиться с тобой поближе после стольких лет разлуки.

— Я буду счастлива с вами поужинать.


Ужин прошел в крайне эмоциональной атмосфере. Ариэлла приехала домой, чувствуя сильную усталость. Включив телефон, она обнаружила, что Саймон прислал ей сообщение.


«Отличная новость. Мне удалось организовать несколько встреч в Вашингтоне на следующей неделе. Предлагаю поужинать во вторник. Позвони мне».


Ее сердце сжалось. Отчасти от желания снова услышать его голос. Отчасти от понимания того, что должна отвыкать от Саймона и не мечтать об ужине с ним. У нее закружилась голова, и она прилегла, прижимая телефон к груди. Следующее сообщение было от Скарлетт. Она просила ей позвонить и обо всем детально рассказать. Ариэлла решила отложить разговор до утра, потому что Скарлетт наверняка смотрит телевизионное шоу, как и все остальные.

Ее телефон зазвонил.

— Ты вообще собираешься мне звонить, а?

— Привет, Скарлетт! — Ариэлла говорила едва слышно. — Я выдохлась.

— Кто бы сомневался? Воссоединение было довольно сентиментальным. Я убеждена, что твои родители до сих пор безумно любят друг друга. Ты как себя чувствуешь?

— Меня немного тошнит. Наверное, обычное обезвоживание. И мне нужно выспаться.

— Ну, ладно. Не забудь, завтра утром встреча с Морелли.

Ариэлла простонала. Она совсем забыла о встрече с обширным кланом Морелли, которым они планировали пышное пятидесятилетие свадьбы.

— В десять часов. Договорились.

— Позвони, если не сможешь прийти, ладно? Я одна справлюсь.

— Я буду в порядке.

Будильник прозвенел в восемь утра. Ариэлла с трудом открыла глаза, убеждая себя, что должна выпить кофе, и все пройдет. Но как только она приподнялась, ее начало тошнить.

В дальнем углу комнаты, на комоде, зазвонил телефон. Ариэлла вскочила с кровати, но у нее тут же подкосились ноги, и она плюхнулась на постель. Ее дыхание стало прерывистым.

Примерно через пять минут глубокого дыхания она поборола тошноту и позвонила Скарлетт.

— Что с тобой? У тебя ужасный голос.

— Должно быть, я отравилась, — сказала Ариэлла. — Я сегодня отлежусь дома.

— Оставайся в кровати, а я буду держать тебя в курсе.

Ариэлла пробыла в постели все утро. Каждый раз, когда она пыталась встать, у нее кружилась голова и подступала тошнота.

Она проснулась, услышав звонок в дверь. Часы показывали, что она проспала четыре часа. Пошатываясь, она подошла к двери и открыла ее.

На пороге стояла озабоченная Скарлетт.

— Я принесла тебе куриный суп. — Она протянула ей контейнер из бистро за углом. — У него антибактериальные свойства.

— А если у меня вирус? — Ариэлла не удержалась и поддразнила ее.

— Ага. Значит, ты не настолько больна, как я думала. В любом случае давай поедим вместе. У меня еще встреча с менеджером той новой площадки на берегу реки.

— Мне намного лучше. Думаю, я просто переутомилась.

— И принц Саймон тебе в этом помог. — Скарлетт выгнула бровь. — Но перед съемкой у тебя было несколько дней для отдыха после командировки в Англию.

— Полагаю, этого мало. — Она провела Скарлетт на кухню и достала две тарелки и две ложки. — По крайней мере, я спокойно пережила телевизионное воссоединение.

— Какой он? — Скарлетт разлила суп по тарелкам. — Я имею в виду президента.

Ариэлла замешкалась с ответом.

— Я его полюбила. — Она посмотрела на Скарлетт в упор. — Он мне и раньше нравился, и я за него голосовала, но в обычной жизни он очень искренний и неприхотливый. Он так волновался, что я растрогалась.

— Я видела, как вы оба плакали.

— А я поклялась, что не пролью ни слезинки. — Ариэлла схватила бумажное полотенце и вытерла пролитую каплю супа. — Обычно я сдержанна.

— Знаю. Я видела, как ты общаешься с самыми невыносимыми клиентами и гостями.

— У нас с ним одни гены. Вероятно, у нас одинаковые предпочтения. Страшно подумать, что мы могли никогда не встретиться. Саймон верно сказал, что встреча с отцом изменит мою жизнь.

— Теперь мы можем организовывать вечеринки в Белом доме. — Скарлетт ей подмигнула.

— У меня новые родители, но им не удастся заменить тех, что меня вырастили. Мы уже планируем поехать в дом отца в штате Мэн на несколько дней осенью.

— Не посоветовавшись со мной? — Скарлетт картинно уперлась руками в бока, притворившись возмущенной. — Хотя твой папа президент и ты встречаешься с принцем, не забывай, что мы по-прежнему деловые партнеры.

Обе рассмеялись. Ариэлла покачала головой.

— Что дальше? — Ее затошнило. — Мне нужно сесть.

Скарлетт последовала за ней в гостиную, озабоченно хмурясь.

— Поешь суп. — Она протянула ей тарелку. — Ты вообще сегодня ела?

Ариэлла покачала головой. При виде супа у нее сдавило горло.

— У меня нет аппетита.

— Может, ты беременна? — Скарлетт улыбнулась.

— Конечно, если бы мы с Саймоном занимались сексом.

— А вы им не занимались, да? — Она наклонилась к Ариэлле. — Пикантные подробности можешь опустить.

— Не прошло и недели. Я не могу быть беременной.

— Моя мама говорила, что сразу почувствовала симптомы. Тест показал положительный результат менее чем через две недели.

— Мы пользовались презервативами. — Ариэллу затошнило сильнее.

— Разве не бывает исключений?

— Что? — Она сжала пальцами ложку.

— Вот почему большинство людей применяют и другие методы контрацепции, для подстраховки. Хотя ты, возможно, не беременна. Ешь суп. Не волнуйся.

Ариэлла уставилась на суп. Нет, у нее совсем нет аппетита.

И она просто не может быть беременной!

Глава 9

Саймон остановился у здания, где должна была состояться его встреча, и набрал номер Ариэллы. После отъезда в Вашингтон ее было трудно застать на месте. Будь Саймон мнительнее, решил бы, что она его избегает.

— Алло?

— Как дела? — Он сдержался и не спросил, где она. Он не желал показаться слишком деспотичным.

— Гм, хорошо. А у тебя? — Она почему-то разговаривала официальным тоном.

— Мне было бы намного лучше, если бы ты была рядом. — Саймон оглядел оживленную лондонскую улицу. В воображении он представил, как она идет по тротуару, когда он последовал за ней в день ее тайного свидания с матерью. — Не могу дождаться, когда увижу тебя на следующей неделе.

— Да, — едва слышно ответила она. — Я тоже.

— Ты в порядке?

— Я в порядке, — затараторила она. — Отлично. Очень много работы. Ну, ты знаешь, каково это.

— Несомненно.

Саймону хотелось так много ей сказать, но время было неподходящим. Вероятно, он слишком торопил события и совершил тактическую ошибку, познакомив ее со своей семьей. Он был слишком уверен, что они очаруются ее красотой так же, как он, поэтому не мог дождаться момента, чтобы представить им ее. Генри оказался прав. Бедняжка Ариэлла. Едва ли кто-нибудь не оробеет в присутствии королевы. Да и дядя Дерек умеет быть омерзительным.

— Я был очень напористым. По-моему, ты переутомилась во время своего визита в Лондон.

Ариэлла рассмеялась:

— Неужели это так очевидно? Я оказалась среди людей не моего круга.

— Ты была фантастически хороша. Уверен, они будут тебя обожать, когда поближе с тобой познакомятся.

Саймон взбудоражил прессу, приведя Ариэллу на такое публичное мероприятие без предупреждения. Он пытался не обращать внимания на скептиков. Невозможно подобрать разумный аргумент, пытаясь бороться с теми, кто сохраняет традиции полутора тысяч лет. Они хотят, чтобы он остепенился? Хорошо. Но не с Софией Алнвик. Почему он не может жениться на веселой, сексуальной и умной американке? Обычно Саймон сначала что-то делал, а потом объяснял, зачем так поступил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роман года"

Книги похожие на "Роман года" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Льюис

Дженнифер Льюис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Льюис - Роман года"

Отзывы читателей о книге "Роман года", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.