» » » » Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю


Авторские права

Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю

Здесь можно скачать бесплатно "Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю
Рейтинг:
Название:
Возьмите нас в стаю
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возьмите нас в стаю"

Описание и краткое содержание "Возьмите нас в стаю" читать бесплатно онлайн.



Тимофей Крюков — «бывший десантник», а ныне работник дипкорпуса Земли, — получает назначение на мирную и интересную планету. Но межпланетное сообщество страшно не любит людей. Человечество согласны кое-как принимать, только если за него поручатся братья наши меньшие: собаки, слоны, дельфины…

К счастью, у Тима есть верный пес Джек, который помогает его продвижению по службе.

А еще — на Галактику надвигается древняя и грозная опасность, против которой могут выступить только люди.






— При всем уважении, мастер, — подала голос Риу впервые за разговор, — пока наша наука считает невероятным, что какая-то раса с более высоким индексом агрессии, чем у землян, не уничтожит сама себя. Нам удивительно, как земляне-то не уничтожили.

— Цыц, — прикрикнул Аше. — Вот то самое, о чем я говорю, — раздраженно заметил он Алексу и Хонде. — Прискорбный, прискорбный недостаток воображения у молодежи! Они не могут себе представить! А если все-таки?

— И вы как-то хотите это изменить?

— Да, — ответил Аше, тряхнув своей бирюзовой бусиной. — Я хочу всколыхнуть это болото. Заставить признать, что традиции нужно пересматривать. Что у инопланетян — в частности, у вас — можно почерпнуть много хорошего. Например, ваши компьютерные системы почти такие же продвинутые, как у теранов, а просите вы за них гораздо дешевле — почему бы не покупать их у вас?

— А запрет на продажу технологии… — начал Алекс.

— Работает только в одну сторону, — отмахнулся Аше. — Мы вам не можем продавать, а вы нам — можете. Считается, что правительство одной из цивилизаций Содружества, в отличие от вашего, способно определить, что пойдет нам на пользу, что нет. Ну, вот они и определили. Опасность для экологии, отсутствие возможности перерабатывать и утилизировать металл и пластик из ваших машин, отсутствие обученных операторов и невозможность пригласить землян из-за древнего запрета на ночлег… Я три года бился в разных комитетах! — Аше раздраженно клацнул пастью. — Коротко говоря, все, что не было придумано пятьсот лет назад, плохо по определению. Тупик.

— И как же мы можем вам помочь? — спросила Хонда.

Явно для Алекса — чувствовалось, что Аше уже с ней говорил на эту тему.

Писатель лукаво скосил лиловый глаз на Флинта.

— Ваши «морские звери», — сказал он. — Точнее, пока один морской зверь. Вы ведь знаете, что у нас биологическое производство?

Алекс кивнул, а сам мысленно насторожился и подумал, что он Кору ни за что не позволит использовать ни на каком заводе.

— В отличие от многих других межгалактических рас, у нас нет своей расы-симбионта. У нас нет даже привычки держать дома каких-нибудь зверей-товарищей… домашних зверей, — поправился Аше. — Мы относимся к живым существам с уважением, но блюдем свои границы, — он фыркнул. — Но ваш морской зверь удивил и восхитил многих. Он слишком красив. Он хищен и опасен, и это тоже волнует умы. И в то же время он послушен вам. Он называет вас своим другом.

— Она, — поправил Алекс. — Кора женского пола.

— Да, простите, — кивнул Аше. — Нам трудно запоминать такие вещи. Итак, я планирую серию выступлений, может быть, публичных лекций. Разумеется, около воды. Если вы с Корой сможете присутствовать и поддержать меня, это стало бы для меня серьезной помощью.

Алекс посмотрел на Хонду. Та чуть улыбнулась.

Перспектива уже официально играть роль учебного пособия перед ксеносами Алекса совершенно не прельщала. Хотя… с другой стороны…

Во-первых, ему льстило внимание к Коре. Во-вторых, несмотря ни на что, Аше ему понравился. Что-то в нем было очень человеческое — заставляло думать, что, может, и в самом деле с этими пародиями на тюленей можно иметь дело. В-третьих, независимо от того, удастся план Аше или нет, чем больше местных полюбуется на Кору, тем скорее они могут согласиться на создание колонии.

А колония очень нужна. Ради этого можно стиснуть зубы и перетерпеть любой цирк.

К тому же Хонда уже явно вложилась в этот план. Алекс, пожалуй, мог бы упереться, но идти против посла ему не хотелось.

— Если мое начальство не против, — ответил Алекс, — то почему бы нет. Хотя, по совести, если ваше общество такое традиционное, как вы его описываете, то вряд ли у вас что-то выйдет.

— Вряд ли ваша вера или неверие повлияет на успех, — фыркнул Аше.

— Мастер, — вдруг второй раз подала голос Риу.

Теперь она звучала по-настоящему встревоженно.

— Что? — судя по Тону, Аше тоже это понял.

— Сюда идут. Много, — она перешла на местный язык, из которого Алекс разобрал только слово «деревня», повторенное несколько раз.

— Вам нужно уходить, — Аше решительно встал из-за стола. — Это мои радикально настроенные соседи. Им не нравится, что я живу в неживом доме и принимаю инопланетных гостей, пусть даже среди белого дня.

— У них есть оружие? — деловым тоном спросила Хонда.

— Нет, не думаю, — Аше покачал головой. — Идите, возвращайтесь к вашей лодке, но не тем путем, каким вы сюда пришли, а лучше сделайте сначала крюк до самой деревни. Далеко не все ее жители так решительно настроены, на людях они не посмеют на вас напасть.

— Вряд ли нам угрожает опасность, — Алекс подавил желание закатать рукава или хотя бы сделать аналогичный жест: все равно на нем была рубашка с короткими рукавами.

У него с собой тоже, разумеется, не было оружия. Но когда-то он занимался боксом и айкидо (хотя никогда не применял свои умения на практике), а как-то раз даже схватился с акулой практически голыми руками, чем очень гордился. Акула, правда, была небольшая, но это уже дело техники… Тлилили тоже ростом от силы ему по пояс, смешно даже.

— Ты, самоуверенный переросток, пошел прочь отсюда, — рявкнул Аше. — И быстро, быстро! Опасность ему не угрожает, скажет тоже!

И это было последнее из осмысленных речей, что успел услышать Алекс, потому что в широко открытые окна-двери буквально потоком хлынули тлилили.

Он не знал, сколько их было — десять, двадцать, тридцать? Знал только, что действовали они слажено, куда там стандартной толпе с вилами и факелами. В мгновение ока они затопили довольно просторную комнату, опрокинули Алекса и Хонду и подхватили их. Примерно в таком стиле в древности было принято качать победителей, только обычно победителей при этом не держали крепко за руки и за ноги, чтобы те не брыкались.

Алекс, к стыду своему, заорал.

— Только не сопротивляйся, Флинт! — нервно крикнула Хонда. — Убивать они нас точно не убьют!

«Откуда у вас такая уверенность?!» — хотел осведомиться Алекс, но получилось только какое-то невнятное бульканье.

Поток тлилилей вынес его из дома и потащил куда-то. Шляпу при этом Алекс, конечно, потерял, и даже успел удивиться, как это предмет гардероба в такой ситуации вообще его обеспокоил. Он выкрикивал что-то, вопреки словам Хонды пытался бороться, пока не сообразил, что от этого острые коготки тлилилей только больше впиваются в кожу, до крови. А кто их знает, что за гадость у них под ногтями.

Он попытался взять себя в руки и успокоиться. Ничего страшного с ним пока не происходило. Да, несут куда-то, да, выкинули шляпу — а хорошая была шляпа, и довольно дорогая, между прочим! — но ведь не мучают, не унижают, не пытают. Не угрожают даже. Тлилили ничего не говорили, даже не переговаривались между собой. Впрочем, среди них нередки телепаты, как у многих разумных рас, и, говорят, в тесных толпах мысли передаются сами собой, без всякого усилия…

Да, пожалуй, решил Алекс, ничего особенного, отнесут и отпустят… Может быть, даже отнесут прямо к их лодке, что было бы даже хорошо: не придется туда топать на своих двоих. Вот только солнце прямо в лицо светит…

…Если бы его несли обратно к лодке, солнце бы осталось по левую руку…

Раздался плеск — первые ряды тлилилей вошли в воду, и вот уже прохладная влага обступила их со всех сторон. Алекс в панике рванулся, опять думая отчасти о своей судьбе, а отчасти о судьбе его кожаных туфель, для которых морская вода смерти подобна. Но не получалось: тлилили по-прежнему цепко держали его за тело, одежду и волосы. «На глубину утащат!» — подумал он.

Но нет, некоторые тлилили, кажется, сменялись, уходя на глубину и выныривая вновь, однако основная их масса тянула Алекса близко к поверхности. На ум пришла старая мрачная шутка океанологов на счет того, что дельфины вовсе не спасают людей, унося их берегу; они в равной степени способны отбуксировать человека как к берегу, так и на глубину, и бросить его там. Для них это только игра. Просто те, кого дельфины уволокли на глубину, не в состоянии об этом рассказать.

И вдруг, словно в ответ на его мысли, тлилили расступились. Исчезли. Отпустили. Ушли на глубину серо-белыми, едва различимыми тенями, чтобы вновь вынырнуть уже метрах в двухстах от Алекса. И поплыли прочь — видимо, в направлении острова, хотя Алекс не мог бы поручиться. Во всяком случае, как он не пытался подняться над водой, низкой тусканорской суши нигде не было видно.

Шляпа, кстати, плавала рядом. Этакой издевкой, белая на морской лазури.

Ну что ж…

Скрепя сердце, Алекс сбросил туфли — все равно их после такого купания не спасти. Плыть сразу стало легче, хотя одежда все равно неприятно липла к телу и тянула вниз. Но не бросать же еще и брюки? Им-то морская вода не повредит…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возьмите нас в стаю"

Книги похожие на "Возьмите нас в стаю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Варвара Мадоши

Варвара Мадоши - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю"

Отзывы читателей о книге "Возьмите нас в стаю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.