Иван Буковчан - Антология современной словацкой драматургии

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Антология современной словацкой драматургии"
Описание и краткое содержание "Антология современной словацкой драматургии" читать бесплатно онлайн.
В антологии представлены драматургические произведения, выдержавшие испытание сценой. За исключением двух пьес (О. Заградника и И. Буковчана), которые уже стали национальной и мировой классикой, и двух драматизаций известных авторов (Л. Баллека и В. Шикулы), осуществленных О. Шулаем, это пьесы современные. Они различны по стилю: одни написаны в русле библейских традиций, другие могут служить примером авангардных экспериментов, третьи — вполне традиционны. Время их создания — конец 1990-х—2000-е годы. Все пьесы (кроме О. Заградника) переведены на русский язык впервые. Состав книги дает представление о современном состоянии словацкой драматургии и театра, о жизни Словакии наших дней, где после распада в 1993 году Чехословакии произошли изменения не только в политической, экономической, культурной сферах, но и в образе жизни, отношениях между людьми.
ДОДО (КИНОШНИК). Ники, не обижайся, что я притащил к тебе на гулянку Пипину! Она окончательно ушла от родителей: мать — училка, отец — рентгенолог, кто же выдержит с такими экзотами! Полной жизнью она может жить только со мной! И с моей компанией! Ники, я ведь тебя еще не поздравил! Ты покорил Америку! Я горжусь тобой! Вижу, сколько богатства ты привез… А помнишь, как мы сидели за одной школьной партой в четвертом, пятом и шестом классе? Ники, я, Лоло, Гого и Фофо. Потом наши дорожки разошлись, я ушел после шестого, а ты после седьмого класса. Ну и что? Аттестата у нас, правда, нет, но мы же все тут — здоровые, счастливые, и под рукой трава, трава, трава, пиво, пиво, пиво. И даже шампанское — пипец! Извини! Пипина, не дерись с Цыганкой. Оставь ее! И не рисуй помадой на стене красных слонов, эта идиотка со спреем все равно их закрасит. Пусти ее!
НИЩИЙ. Слышь, Гробовщик, почему ты меня все-таки не любишь? Это от меня-то воняет?! Это у меня-то блохи?! Вранье! Я вот, например, радуюсь, когда друг возвращается из Америки! И сделаю все, чтобы гулянка была что надо и чтобы было о чем вспоминать. Что-то тут холодно! Я раздобыл пару паркетин, сухой бензин — разожжем в этой комнатке небольшой костерок и будем вспоминать. Помнишь, как однажды во время школьного похода — ты хотел сидеть у костра рядом с Цыганкой и я хотел сидеть рядом с Цыганкой. Мы подрались, я расквасил тебе нос и победил. А теперь ты вернулся из Америки — и победил ты. Однако и я не проиграл. Вот он я. Восстаю из пепла. (Потасовка.) Не отнимай у меня паркетины, кретин! Все время звонишь своему папаше, а вот я его знал. «Не отец и не мать, должен кто-то помогать…»
ИГРОК (ГОГО) (в слипах). Гулянка просто блеск! Только представь, бабы накололи мне на зад татуировку: на правую сторону мужика с лопатой, на левую кучу угля. Погляди, Гробовщик! Когда я вот так иду и вихляю задом, этот мужичок с лопатой кидает уголь прямо мне в жопу!
Приступ смеха.
ГРОБОВЩИК (с электродрелью). Нищий! Почему ты, паскуда, зовешь меня Гробовщиком! Я ведь Николаус, то есть Ники! Ты обкурился хуже китайца, но все-таки не позволяй своей бабе сверлить дыры в холодильнике, чтобы, дескать, мясо лучше проветривалось! (Отбрасывает дрель в сторону. Смена настроения.) Дорогие гости! Я рад, что вы собрались здесь у меня на этой, как говорят у нас в Америке, party. Правда, я узнал печальную новость о том, что меня навсегда покинул мой любимый папочка и что я стал круглым сиротой. Что ж, такое случается… (Взрывается.) Черт, я не понимаю, отец, почему ты не позвонил мне, не сказал, что умираешь?! Разве так поступают с любимым сыном?! Никогда бы о тебе этого не подумал! Такой старый, а словно малый ребенок! (Меняет агрессивный тон на добродушный.) Ну что поделаешь со стариками? Наверно, это был какой-то заскок, как говорят у нас на Бродвее. Ладно, дело прошлое… Правда, я так ждал момента, когда смогу передать своему родителю все эти похоронные принадлежности, которые привез из Америки. Они могут послужить началом нового этапа в работе гробовщиков. Особенно вот эта вещичка… Американский модернизированный ВЕЧНЫЙ СВЕТ! Основан на принципе PERPETUUM MOBILE. Заряжается от прикосновения руки, от солнечного света, от женского ворчанья, от ругательства — словом, чудо! Магия! Смотришь на него и понимаешь: с тобой говорит вечность.
НИЩИЙ (ЛОЛО). Какой свет, что еще за свет?! Гробовщик, не заливай! Это не моя баба, а твоя Цыганка провертела в холодильнике дырку! Ну ты меня и достал! Может, я воняю и весь в блохах, может, я неудавшийся актер, рабочий сцены и нищий, но только на меня никто не будет пасть разевать! Видал это? (Достает пистолет, стреляет. В шоке.) Черт! (Вынимает из кармана другой пистолет.) Это же был тот, второй, с настоящими патронами. На всякий случай, сегодня даже нищего обворуют. Sorry, Николаус… (Засовывает пистолеты в карман.)
Темнота.
Конец.
________________ Перевод Л. Широковой Karol Horák. Prachy, žúr a svetlo večné (Monodráma komická, ba až, tragikomická) © Karol Horák / LITA, 2014Яна Юранёва
В мире реалити-снов
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
МАТЬ.
СТАРШАЯ (дочь Матери).
МЛАДШАЯ (дочь Матери).
БОЖКА (сестра Матери).
МУЖ 1, МУЖ 2, СВЯЩЕННИК (играет один и тот же актер).
________________ Перевод А. Машковой Jana Juráńová. Realita snov © Jana Juráńová, 2014Явление 1
Работает телевизор.
Модератор, Супруга.
Сцена: стены смонтированы из дверей. Это могут быть двери в соседнюю комнату, двери шкафа, ящик, холодильник, дверца маленького шкафчика, различной величины ящички разных шкафчиков, коробочек — от совсем маленьких до больших. Жилая комната: стол, стулья, кресло, возможен диван или канапе.
(МАТЬ, БОЖКА)
Входит МАТЬ, проверяет комнату, поправляет скатерть, чашку, одеяльце, стул. С минуту задумчиво сидит. Звонит телефон. МАТЬ стремительно снимает трубку.
МАТЬ. Да, Божка, это я. Да, я одна. Что поделаешь? Вот так всегда со стариками. Вообще-то, хорошо, чего мне жаловаться. Только вот суставы болят, а так… Дочери? Конечно, приходят. Всего накупят, принесут, приготовят, в прошлый раз выгладили такую гору белья, мне самой не верилось, что смогу осилить… и поговорим, и посмеемся, и поплачем. У них хорошие мужья, хорошие девочки. А ты как? Я рада. Да, здоровье. Из-за этого уже многое не под силу. Но все равно мы должны держаться, ведь мы еще нужны. Кто им даст совет?.. Хотя проку от меня уже мало. А как твои девочки? Я рада. Передавай им привет. Накупили тебе всего? Правда? Вот видишь. И внуки навещают? Вот видишь. Семья должна держаться вместе, что еще нам остается на этом свете. И я передам своим, да, да. Пока, милочка. Созвонимся.
БОЖКА (во время телефонного разговора с Матерью тихонько входит через дверь и садится в углу комнаты). Да, созвонимся.
Обе женщины вешают телефонные трубки.
Явление 2
МАТЬ (встает и начинает ходить из угла в угол по комнате, ругается сама с собой). Моей сестре всегда везло. И дочерей она лучше воспитала. Мне остается ей только позавидовать. И зачем только мы растим детей, если на старости лет остаемся одни? Что еще я должна была сделать? Молиться, что ли, на них? Да я и молилась на них. Запрещать им? Стеречь их? Откуда мне знать? Ее девочки — это совсем другое дело. Все купят, обо всем позаботятся… Поговорят с ней, прислушиваются к ее советам. У них хорошие мужья. У них настоящие семьи. А я? Бедняга…
В боковую дверь входит СТАРШАЯ, в руках у нее хозяйственная сумка. Она проходит через комнату, выходит из двери на другом конце комнаты, потом возвращается. МАТЬ сидит в кресле. СТАРШАЯ закутывает ее в одеяло и подает ей чашку чая. Затем сзади массирует спину. Раздается звонок в дверь. СТАРШАЯ открывает дверь, входит МЛАДШАЯ с хозяйственной сумкой в руках, затем она выходит через дверь на другом конце комнаты и снова возвращается. СТАРШАЯ приносит кофе, печенье, все раскладывает на столе. Все трое садятся вокруг стола.
МАТЬ. Вот вы и пришли. Наконец-то.
МЛАДШАЯ. Не всегда получается.
СТАРШАЯ. Как ты себя чувствуешь? Что-нибудь болит?
МАТЬ. Чего я буду жаловаться? Лучше вы расскажите.
СТАРШАЯ. Что мы, мы — нормально.
МЛАДШАЯ. А не проветрить ли нам?
МАТЬ. Не открывай окна, у меня болят суставы.
СТАРШАЯ. А ты не пыталась побольше двигаться? Ты не ходила в парк?
МЛАДШАЯ. Однажды я видела, как пожилая пани шла с такой элегантной палкой… почти как модный аксессуар. Купить тебе такую?
МАТЬ. Я не знаю, о какой идет речь.
МЛАДШАЯ. Черная, такая блестящая. Ты бы выглядела с ней как настоящая дама.
МАТЬ. А сейчас я выгляжу как кто?
МЛАДШАЯ. Мы могли бы вместе сходить в магазин и выбрать, что тебе понравится.
МАТЬ. Еще споткнусь на нее. А что нового дома? Как ваши мужчины?
Дочери смотрят друг на друга, не зная, кому начать.
Я догадывалась. Всегда случается все самое плохое, о чем только мы вообще не думаем. Если одна из вас разведется… Да… дожила…
СТАРШАЯ. Я не собираюсь разводиться. С чего ты взяла? Может, нам действительно открыть дверь на балкон. Как ты?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Антология современной словацкой драматургии"
Книги похожие на "Антология современной словацкой драматургии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Буковчан - Антология современной словацкой драматургии"
Отзывы читателей о книге "Антология современной словацкой драматургии", комментарии и мнения людей о произведении.