» » » » Фрэнк Йерби - Судьбы наших детей


Авторские права

Фрэнк Йерби - Судьбы наших детей

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнк Йерби - Судьбы наших детей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Радуга, год 1986. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнк Йерби - Судьбы наших детей
Рейтинг:
Название:
Судьбы наших детей
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1986
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Судьбы наших детей"

Описание и краткое содержание "Судьбы наших детей" читать бесплатно онлайн.



В книгу вошли произведения писателей США и Великобритании, объединенные единой темой — темой борьбы за мир. Авторы сборника — среди них такие известные писатели, как И.Шоу, Ст.Барстоу, Р.Бредбери, Р.Шекли, К.Саймак, — каждый своими средствами, выступают за утверждение принципов мира, за исключение войны из отношений не только между людьми на Земле, но и из будущих отношений землян с другими цивилизациями Вселенной, за утверждение взаимопонимания.






Робби. Не надо мне денег. Не знаю, чего я хочу… (Внезапно.) Постойте! Вы — журналисты, вы всегда среди людей, в самой гуще. Скажите мне: что бы вы пожелали? Вы, Гардинг?

Гардинг (очень серьезно). Я уже думал об этом. Я хотел бы знать, что нас ждет в будущем. Что бы это ни было, пусть станет известно заранее…

Робби (с сомнением). Как знать?.. (Смотрит на Долли.) А вы?

Долли. По-моему, нам необходима любовь. Не просто романтическая любовь, влюбленность, а настоящая любовь друг к другу, и сочувствие, и понимание. Одно из самых больших несчастий — это одиночество.

Робби. Да, вы правы… Это ужасно… (Смотрит на Смита.) Вы?

Смит. Я считаю, что нам нужны великие люди, вожди. Только великие люди способны вывести человечество из океана страданий. (Подходит к Робби.) Почему бы вам не стать таким, как Шекспир, как Бетховен, Эйнштейн?

Робби. О, я не прочь стать таким, как Эйнштейн! Вот было бы здорово!

Элизабет. Ваши десять минут давно истекли. Ему нужен покой.

Долли (уходя). Пожелайте одно: любви к людям.

Смит. Станьте великим философом, чтоб научить нас, как жить.

Гардинг. Счастливо, старик! Мы еще вернемся.


Элизабет выпроваживает их всех и сама уходит вслед за ними.


Робби (вытирая платком лоб). Фью-у-у!..

Мадлен. Бедный Робби. Тебе все труднее и труднее…

Робби. И спросить больше не у кого, вот что. Мадлен… Неужели ты мне не поможешь?

Мадлен. Не могу, ты же знаешь. Ты сам должен решить. (Скрывается.)

Робби. Не знаю, на чем остановиться. Просто не придумаю!..


Появляется Мод.


Мод. Робби, меня прислали сказать, что твоя мама хочет тебя видеть.

Робби. О, Мод, спасибо! Попроси ее подняться, ладно?

Мод. Есть! Да! Чуть не забыла… Насчет этого желания…

Робби (подозрительно). Ну.

Мод. Я тебе скажу, что надо сделать…

Робби. Тебя только не хватало.

Мод. Не-не, слушай. Кроме шуток. Я все обдумала.

Робби. Ну ладно. Говори.

Мод. Что нам необходимо, Робби, это…


Внушительная пауза.


…чтоб мужчины были порядочными.

Робби. Что?!

Мод. Поцеловался с девушкой — и ни на кого не смотри! Жизнь будет!

Робби. Вот о чем ты мечтаешь!..

Мод. А что? Разве плохо придумано? Скажи?

Робби (хлопая ее по плечу). Ладно, Мод, я подумаю.

Мод. Только, Робби, не забудь! Ты меня уже один раз поцеловал, правда в нос…

Робби. Я столкнулся с тобой. Ты всегда летишь как угорелая.

Мод. Но все же?

Робби. В нос не считается. (Выталкивает ее за дверь.)

Мод. Я еще раз с тобой столкнусь. (Уходит.)

Робби (тихонько). Мадлен! Мадлен!


Нет ответа.


(Погромче.) Мадлен!


Нет ответа. Робби снова вздыхает и бесцельно слоняется по лаборатории. Стук в дверь. Входит миссис Джонс. Она очень озабочена.


Миссис Джонс. Ну что, сын?

Робби. Не знаю, ма.

Миссис Джонс. Волнуешься?

Робби. Немного.

Миссис Джонс. Ну, что бы ты ни пожелал, а кой-чего ты уже для себя добился. Теперь ты ассистент профессора Блейка!

Робби. Я знаю. Но это я. А все? Другие? Я волнуюсь за всех…

Миссис Джонс. Ты еще не решил?

Робби. Нет, ма…

Миссис Джонс. Ты, конечно, поступай по-своему, Роб, но…

Робби. Да?

Миссис Джонс. …но постарайся помочь тем несчастным, кто болен. Это такие муки, такие страдания… Я сижу у тяжелобольных, я ухаживаю за ними… Есть такие страшные болезни… От них надо избавиться! Ты должен помочь… Ты должен помочь, Робби…

Робби. Трудно, ма.

Миссис Джонс. Я знаю, сын. Я больше ничего не скажу. Я… я горжусь тобой, правда… за то, что ты не просто пожелал что-нибудь для себя одного. Что бы там ни говорили, а все они сделали б именно так.


Робби кивает. Неловкая пауза.


Ну… Мне только хотелось повидать тебя, убедиться, что ты здоров.

Робби. Спасибо, ма.

Миссис Джонс. Я подожду внизу. Буду слушать тебя по радио.

Робби. Хорошо, ма.

Миссис Джонс. Только подумать, Роб: ты будешь выступать по радио! (Целует его и уходит.)


Робби берет одно за другим письма и безнадежно роняет их.


Робби. Мадлен!.. Мадлен!..


Входит Мадлен.


Мадлен. Я здесь, Робби.

Робби. Как хорошо!..

Мадлен. Уже скоро, Робби…

Робби. Уже?

Мадлен. Пора тебе назвать последнее желание.

Робби. Я… я вдруг оробел, Мадлен… Мне страшно… Я не знаю, что пожелать… (Подходит к ней ближе.) Мадлен, у тебя слезы?

Мадлен. Ничего, Робби!

Робби. Это я виноват? Вот натворил!

Мадлен. Ты ни в чем не виноват, Робби. Ты такой добрый… Давай свое желание, Робби. Мне пора.

Робби. А ты помоги… Ты просто обязана помочь! А почему ты плачешь?

Мадлен. Я была там, на улице, я видела людей… таких несчастных… и я почувствовала всю их боль… вот здесь… (Прижимает руки к вискам. Вдруг яростно.) Убери мою боль, Робби… убери мою боль…

Робби. Твою боль? Но ведь у вас нет чувств…

Мадлен (сквозь слезы). Нет. Мы не чувствуем… Но что-то… какие-то токи из мозга… пронизывают меня. О Робби, убери эту боль…

Робби. Ох, Мадлен! Пожелать, чтобы ты могла чувствовать все, как и мы, и боль, и любовь?.. Чтобы ты стала живой, настоящей? Чтобы я мог обнять тебя… успокоить… утешить… и никогда не расставаться… Я желаю… Я желаю… (Вдруг, с усилием, словно избавившись от гипноза.) Нет! Нет и нет! Что я говорю?.. Надо пожелать что-нибудь для всех!.. Я обязан!..

Мадлен (отвернувшись). Так решай, Робби. Время идет.

Робби. Но почему?.. Почему ты подарила мне только три желания, как в сказочке для детей? Почему? Почему?

Мадлен. Поздно объяснять, Робби. И некогда.

Робби. Так помоги мне. Прошу тебя, помоги!

Мадлен. Как я могу помочь? Чем?..

Робби. Ты понимаешь, Мадлен, все, о чем просят люди, все решительно, так необходимо: и пища, и источники энергии, и заводы, и лечение, и искусство, и образование, и все на свете… Так как же мне пожелать все это сразу для всех?

Мадлен. Только косвенно. Прямым путем это невозможно.

Робби. Что же мне делать?


Пауза.


Мадлен. Робби, неужели ты ничего не хочешь пожелать для себя?

Робби. Нет, не очень… по крайней мере, кроме…

Мадлен. Кроме?

Робби (смутившись). Кроме… кроме тебя, конечно… Чтобы ты не разлучалась со мной. Ведь я… я люблю тебя.

Мадлен (чуть слышно). О Робби…

Робби. Тебе нужен кто-нибудь получше. Ну кто я рядом с тобой? Поживи среди нас, и ты сама убедишься. Я — никто… и ничто.

Мадлен. Нет, Робби. Ты не прав.

Робби. Это было бы нечестно и перед тобой, и перед всеми.

Мадлен. Все постепенно образуется, Робби. Ваш мир будет развиваться и совершенствоваться. Вы научитесь предупреждать болезни, синтезировать продукты питания, покорите все виды энергии…

Робби. Я знаю, знаю, что когда-нибудь все это будет. Но все двигается так медленно, с такими мучениями.

Мадлен. А что мешает?

Робби. Войны и всякое другое… (Задумывается, затем снова повторяет.) Войны… бесполезные, бесцельные войны…

Мадлен. А когда нет войны?

Робби (медленно, с нарастающей убежденностью). А ведь правильно… мир, вот что действительно необходимо. Мир, чтобы иметь время…

Мадлен. Пора. Надо спешить.

Робби (очень грустно). Ты уже покидаешь меня? И я больше никогда тебя не увижу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Судьбы наших детей"

Книги похожие на "Судьбы наших детей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнк Йерби

Фрэнк Йерби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнк Йерби - Судьбы наших детей"

Отзывы читателей о книге "Судьбы наших детей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.