» » » » Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)


Авторские права

Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан  (новый вариант) (СИ)
Рейтинг:
Название:
Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)"

Описание и краткое содержание "Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Очередное приключалово в мире Дебила и Странного Приятеля. Встреча со старыми героями, и знакомство с новыми.

Дополнено 14/07/2015






До последнего мгновения он все надеялся дорасти до заветных полутора саженей, но… — и отец у него великаном отнюдь не был, да и питание «через раз» давало о себе знать. Оу Игиир Наугхо был невысокого росточка, в плечах, не сказать чтобы широк, хотя и не так чтобы узок. Гибок, быстр, искусен в боевых дисциплинах и танцах, лицом довольно‑таки пригож, а его буйная рыжая шевелюра истинного потомка древнего рода, весьма даже нравилась девушкам. Но — всего этого явно было недостаточно, чтобы поступить в Офицерское училище.

Так что пришло идти в Бюро. Тоже конечно достойное поприще... Но, это не армия! И если к армейскому офицеру всегда авансом относятся с почтением и благожелательностью, то служащего Бюро, всегда, авансом, подозревают в чем‑то нехорошем, и предпочитают держаться подальше.

М‑да... А фамильная нищета не обошла его стороной даже на службе в Бюро, отправив после училища в Даар — самый глухой и занюханный угол Мооскаавской Сатрапии.


— Командир... — Рааст Медведь грубо влез в воспоминания своего начальника. Как всегда это было крайне неуместно, однако этот могучий верзила почему‑то нравился оу Наугхо, возможно как раз своим упрямством, и тем, что несмотря на службу в страже, в нем еще осталось многое от живого и независимого в своих суждениях человека. — А может нам сразу в Лоориг двинуть? Если пойдем напрямую, будем там дня через четыре. А если так и будем по следу плутать — можно и десять провозиться... А ить ему‑то кроме как в Лоориг, идти‑то и некуда! И судя по следам, опережает он нас уже недели на две. Так что — чем быстрее мы там окажемся, тем скорее его отыщем.

В словах Рааста был смысл, Игиир и сам уже думал о чем‑то подобном, но и в училище, и на службе в Бюро, его учили скрадывать добычу неспешно и обстоятельно. Так что он просто сказал Медведю — «Нет. Продолжай искать»… И очень обрадовался этому вечером. Когда ходивший по дальнему кругу Хееку, принес пренепреятнейшее известие.

— Командир, ваша милость. След чужака, пересекся со следом каравана. Сдается мне, он к нему пристроился.

Рааст Медведь, стражник

…Не знаю, чего этот старый хрыч вечно бурчит недовольно? — Лично мне, это наше нынешнее задание нравится. Ну да, ему небось — только бы в казармах безвылазно торчать, делишки свои прокручивая, да монетки семье отсылать. — Такое вот незатейливое стражницкое счастье. А мне вот в казармах душно, мне и в страже‑то, честно признаться, — душно. А уж когда тебя еще и запирают в тесных крепостных стенах, и из всех развлечений только караулы, пьянка, да игра в кости, тут вообще от тоски убиться можно. Нет — лучше уж бегать по пустошам за всякими бандюками, ежечасно подставляя башку под пули, чем сгнить заживо в теплой вонючей норке, как какой‑то червяк.

Но сейчас — еще лучше. Едем целый день — сами не знаем куда, ловим неведомо кого, — но ведь от этого же еще интереснее! Еды вдосталь, хотя можно и поохотиться, вокруг простор, и самое главное — нету рядом этой мерзкой солдатни, с их тупыми подколами и высокомерными рожами, которые так уже достали за два моих года службы в Даарской пограничной страже.

Ну, есть конечно Хееку — тоже, тот еще мозгоклюй, но по сравнению с остальными — Хееку еще можно терпеть, он хотя бы не злобный, хоть и нудный… Все пытается меня жизни учить, да советы дает, как солдатскую лямку тянуть. А чего вот, — иной раз хочется мне его спросить, — ты сам, друг Хееку, в жизни‑то добился? Старик ведь уже — скоро тридцатник стукнет, а все простым стражником числишься. Ну да, конечно, другая солдатня и даже начальство тебя уважают, потому как следопыт ты и впрямь, лучше не бывает. И в обществе ты, говорят, не последний человек, через чего и на службе разные послабления имеешь, и лишняя денежка в твой карман капает. Да только, все равно ведь, — стражник — он стражник и есть. И любой капрал тебе в морду запросто так может дать, а офицер — заставить сапоги свои чистить, да плевки оттирать. А ты мне все говоришь — «Знай свое место». Да я из родного племени ушел, потому что мне там тоже, все на мое место указывали. Ага, был у нас такой дедушка Врууд–мудрец. — «…Только тогда ты Рааст–медвежонок, счастье обретешь, коли своего места держаться будешь. А коли выше попытаешься полезть — вся твоя жизнь страданиями обернется, ибо кто рожден по земле ходить, тому в небе делать нечего. И коли ниже, себя спихнуть позволишь, опять же через это несчастлив будешь…». Только куда вот ниже? Мне и так родня, всю жизнь батраком быть определила, за еду, спины не разгибая, вкалывать. И все, сколько себя помню, говорили, что это‑то и есть мое место… Вот пусть и засунут себе это место в кой–какое другое «место», чуток пониже поясницы да повыше коленей… Когда я уходил, мне вслед кричали, что с голоду помру, на коленях обратно приползу, и буду у них в ногах валяться, умоляя принять меня обратно. А я вот, ничего, в жизни как‑то и без их «опеки» устроился, а придет время — и еще большего добиться смогу. А этот Хееку мне все про «место» твердит. Ненавижу!

Вот начальник наш, десятник Наугхо, мне нравится. Хоть росточком‑то он и невысок, зато… — хорька мне напоминает. Нет, не в плохом смысле слова, что дескать — вонюч. А в том, что хоть и мелкий, да шустрый, цепкий и злой до добычи. Ежели уж он кому в загривок вцепится, так пока глотку не перегрызет, — хоть огнем его жги — не отстанет! И надменности этой «благородной» в нем нет. В смысле — держит‑то он себя правильно, — никакого панибратства, или там страха перед подчиненными. Но и чтобы специально унизить, или еще как поизгаляться, этого ни–ни. Может оттого что сам безвылазно с нами в пустошах ошивается, за вражинами разными гоняясь. Там все из одного котла едят, да спину сотоварищу от вражеской пули оберегают. Тут уж особо не поважничаешь, и не поизголяешься, а то ведь и того… — спину могут и не уберечь, а уж из вражьего мушкета та роковая пуля вылетит, или из стражницкого, о том, поди, догадайся. Но я думаю, десятник наш, такой не оттого что за спину свою опасается, а просто сам по себе человек он правильный. С таким командиром и зануду Хеека потерпеть можно.

…Скоро в город придем, пара дней всего. Этот, по следу которого идем, к каравану присоединился. И судя по отсутствию следов боя — как‑то сумел с караванщиками договориться. В этом на Хееку можно положиться, уж этот‑то зануда, чуть ли не каждую травинку в округе обнюхал, ни трупов, ни крови, ни следов пуль не нашел.

Чудное дело! Чтобы караванщики, встретили в пустошах незнамо кого, да взяли его с собой… — это что же им сказать‑то такого надо? Или что показать?! В пустошах‑то, закон известный — чужой, значит враг! Коли ты слаб — сожрут. Силен — будут с тобой разговаривать, и может быть договорятся. Потому как в пустошах места много, а умирать без причины не хочется никому. А умирать, скорее всего придется, потому как у каждого, почитай, родня есть, а закон мести священен! Даже небось за меня, хотя я и из клана Медведей ушел, а случись чего — мстить будут, потому как татуировки племенные на мне есть. И коли кто решит, что можно медведя убить и остаться неотомщенным — сожрут медведей! Может не сразу, но сожрут.

А этот чужак, стало быть, одиночка. Да еще и в обувке какой‑то странной, а может и остальная его одежа такая… — замысловатая, что в нем втройне чужака выдает. Как он смог уговорить караванщиков взять его с собой? Или это они его пленили? — Так ведь не похоже. Коли он лесовиков, аж пятерых ухлопать умудрился, то и караванщикам бы от него точно досталось. Встретились‑то они, по утверждению Хееку, всего дней десять–одиннадцать назад, — стало быть, следы бы какие‑нибудь остались. Сонного взяли? — Тоже не похоже, коли уж он от охотников Киивы прятаться умудрялся, то уж от караванщиков бы точно укрыться смог

Честно говоря, (не дай боги, командир мысли мои прочитает), а уж очень хочется мне, чтобы в Лоориге, мы чужака того не поймали. Чтобы он уже к этому времени как мы до туда дойдем, дальше, на юг двинулся, а мы, стало быть, за ним. Потому как я южнее Даара — который город, столица нашенской провинции, никогда и не был. А если мы этого чужака и дальше не поймаем... Так и будем идти за ним на юг, и дойдем до самого моря! Никто еще из медведей моря не видел. Ну, по крайней мере, память о таком не сохранилась. Я буду первым!

Оу Игиир Наугхо, десятник

Путь чужака пересекся с путем каравана... Оу Игиир, специально приказал Хееку и Раасту, как можно тщательнее обследовать местность, где это произошло — следов боя обнаружено не было. Не было и признаков того, что чужак пытался спрятаться от караванщиков. Наоборот — Хееку утверждал, что он добровольно вышел навстречу людям, а потом, следы чужака были найдены на месте следующей стоянки каравана. И судя по всему — пленником он не был. По крайней мере — обувку у него не отобрали, Хееку уверял, что в них по–прежнему ходит человек того же роста и веса. А уж Хееку‑то, в подобных вопросах можно было верить. А судя по странной подошве — обувь эта, наверняка довольно таки дорогая. Коли уж так поизгалялись, прорезая рубцы и даже буквы и цифры на подошве, то даже страшно представить как разукрасили остальную часть сапог или ботинок. Уж пленнику–рабу, такую обувь точно бы не оставили. У местных вообще есть традиция, сразу снимать с пленников обувку. Считается, что с голыми пятками, они далеко не убегут.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)"

Книги похожие на "Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Егор Чекрыгин

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.