» » » » Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)


Авторские права

Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Красота от боли (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красота от боли (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Красота от боли (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений. Никаких реальных имен. Это его игра и его правила. Он намерен играть как обычно, но когда в его жизни появляется Лорелин Прескотт, он вынужден сменить стратегию, так как с таким игроком как она он ещё никогда не сталкивался. Его мир переворачивается с ног на голову после того как он вступает в трехмесячную любовную связь с обворажительной американской вокалисткой. Всё идет не по плану и поскольку ради неё он нарушает всё больше и больше своих собственных правил, она необыкновенно близка к тому, чтобы стать ему тем, о чём он и подумать не мог. Его окончательное изменение игры. 18+  






46

Джек Маклахлан

Около полудня я решаю бросить все дела, всё равно ничего не получается. Все мои мысли заняты Лорелин и о том, что завтра она покинет мою жизнь. С тех пор, как она сказала, что любит меня, я только и делаю, что думаю об этом на протяжении всей недели.

Это были самые короткие три месяца моей жизни. Стоит мне только подумать, что я её больше никогда не увижу, грудь буквально раздирает от боли. Мы условились о трех месяцах, но наше время подошло к концу. Я обещал ей лучшие три месяца в её жизни, а она, черт возьми, перевернула с ног на голову мои. Это было лучшее время в моей жизни, и нет никакой надежды продлить его навсегда.

Я слишком сильно её люблю, чтобы отпустить, и я должен сказать ей об этом прямо сейчас.

- Гарольд, оставшуюся часть дня меня не будет

- Да, сэр. Хорошего дня

Через какое-то время я нахожусь дома, миссис Порчелли встречает меня на кухне.

- Мистер Маклахлан, вам приготовить что-нибудь на обед?

- Лорелин, уже пообедала?

Она странно смотрит на меня.

- Она уехала утром, вскоре после того, как вы ушли на работу

Она и словом не обмолвилась, что ей нужно в город.

- Она не сказала, куда поехала?

Миссис Порчелли долго медлит.

- Она сказала, что собирается домой. Я тогда еще подумала: странно, что вы не провожаете её в аэропорт, но я не вправе лезть не в свое дело

Нет. Это не может быть правдой.

- Лорелин!

Я бегу в спальню, но, кажется будто, всё находится на своем месте, за исключением идеального порядка. Лорелин никогда не была такой уж чистюлей. Что-то из её вещей обязательно валялось на стуле в угле, не устраивая при этом беспорядка. Открыв верхний ящик комода, где у нее обычно находится нижнее белье, обнаруживаю, что он пуст. Господи, не позволяй ей уйти от меня.

Захожу в гардеробную и вижу только свои вещи. Почему ты поступила так со мной, Лорелин?

Вытащив телефон, я набираю её номер, в ответ на что слышу рингтон, который она поставила на меня и следую за звуком. Нахожу телефон рядом с её Мартином на кофейном столике в гостиной, а также конверт с моим именем, написанный её почерком. Это не предвещает ничего хорошего.

Держу конверт, не разрывая его. Она ушла, оставив эти чернила на бумаге здесь в её месте. Это её прощальные слова ко мне. Открываю его и вынимаю сложенный листок бумаги.

 Мой ненаглядный Джек Генри.

Наши отношения длились ровно три месяца, но, как я не была готова к этому в день нашей встречи, так и не готова к этому сейчас. В любом случае я менее подготовлена. Признаюсь честно, я не была влюблена в тебя в тот день, когда мы встретились, да даже и месяц спустя я не испытывала к тебе этих чувств. Но где-то между привет и пока, я поняла, что больше не могу носить это в себе: я отчаянно влюблена в тебя. И зная, что ты не испытываешь того же ко мне, специально сказала тебе, что уезжаю завтра, вместо сегодня. У меня просто напросто не хватило сил сказать тебе “до свидания”, наблюдая при этом за тем, как мало тебя затронуло то, что я ухожу из твоей жизни навсегда. Потому что это навсегда. Я обещала, что не буду связываться с тобой, и, поверь мне, я его выполню.

Ты сдержал своё обещание. Это были лучшие три месяца в моей жизни, и боюсь никто не сможет превзойти это. Ты превратил мои мечты в реальность, включая также и то, что я нашла любовь всей своей жизни. Теперь моя очередь держать обещание.

Я люблю тебя, Джек Генри, каждой частичкой своей души.

Навсегда.

Лорелин

Твоя американская девочка.

 Нет! Я думал, что у меня в запасе гораздо больше времени, чтобы признаться ей, но она ушла. Она действительно ушла.

А что если это не так? Что если её самолет еще не взлетел? Быть может, когда она писала это письмо, она надеялась на то, что спустя несколько часов я найду её.

Мчусь в гараж, сажусь в машину и на бешеной скорости еду в аэропорт Вагга Вагга.

В рекордно быстрое время приезжаю в назначенное место. При этом даже не удосуживаясь отыскать место для парковки, я оставляю машину у главного входа. К черту всё. Пусть вызывают эвакуатор. Направляюсь к первой свободной стойке.

- Подскажите, улетел ли самолет, направляющийся в…

Я перестаю думать. Черт. Полетела бы она домой отсюда? Вряд ли, Вагга Вагга не такой уж и большой городок, чтобы совершать рейсы в Лос Анджелес. Должно быть, она делает пересадку в Сиднее.

- В Сидней

Она явно раздражена.

- Сэр, у нас, по меньшей мере, бывает несколько рейсов в Сидней каждый день

- Это очень важно. Не могли бы вы проверить, все ли они улетели?

Она вздыхает.

- Я посмотрю, но только ради вас. Вас интересует какая-то конкретная компания?

- Нет

Она неспеша нажимает на мышку, должна быть специально, чтобы меня позлить.

- Они уже все улетели, сэр

- А что на счет вернувшихся из Лос Анджелеса рейсов в Сидней?

Она тяжело вздыхает.

- Сейчас проверю

Она делает несколько нажатий.

- На сегодня есть два рейса в Лос Анджелес. Один уже улетел в семь часов утра, следующий будет в три Черт. Чтобы добраться туда, мне понадобится два с половиной часа. Даже с такой машиной, как моя, нет никаких гарантий, что я смогу добраться до Сиднея за столь короткое время.

Нахожу свою машину там, где и оставил. Спиной ко мне стоит охранник, записывающий номера машин. Вдруг он замечает меня.

- Это ваша машина?

- Да

- Сэр, здесь запрещена парковка

Я отмахиваюсь от него.

- Я уже уезжаю

- Что ж, поздравляю, вы вовремя вышли. Я уже хотел эвакуировать её

Достаточно. В любой другой раз я бы послал его куда подальше, но сейчас у меня нет на это времени.

Сажусь в машину и уезжаю. Не проехав и двух миль, я оказываюсь у обочины, раздумывая над тем, какие бы предпринять действия, чтобы добраться до Лорелин, но все попытки тщетны. Я не могу допустить этого.

Думай. Думай. Думай. Ладно,как бы не хотелось этого признавать, но Бен Донаван - мой единственный выход. Может он и не знает, как связаться с Лорелин, но он может свести меня со своей сестрой.

Стиснув зубы, я еду к его квартире. Ни за что не стал бы просить его о помощи, но я готов преодолеть что угодно, чтобы вернуть Лорелин. Используя интерком, чтобы сообщить ему о моем прибытии, он впускает меня вовнутрь. Стучу в дверь и жду. Когда он открывает и видит меня, он наклоняет голову в сторону и двигает челюстью. Черт бы его подери, эта ситуация явно его забавляет, что раздражает меня.

- Ты же знаешь, что её здесь нет, так что тебе здесь надо?

Меня убивает тот факт, что мне приходится зависеть от такого придурка как он, но это единственная ниточка, связывающая с Лорелин.

Если говорить буквально, у меня щемит в груди от того, что мне приходится опускаться до его уровня.

- Мне нужно знать, как найти Лорелин

Он с подозрением смотрит на меня.

- Ты должно быть шутишь

Ухмыляясь, он пожимает плечами.

- Я хотел бы тебе помочь, брат

Он что издевается?

- Хорошо, давай ты не будешь делать вид, будто тебе это нравится

Этот маленький ублюдок еще смеет смеяться.

- Я не притворяюсь. Мне нравится всё это дерьмо, но как бы то ни было я ничем не могу тебе помочь, поскольку у меня нет её номера

- Тогда мне нужна Эддисон

Его ухмылка становится шире.

- Мне жаль, но номер моей сестры я тебе не дам

Я уже на грани того, чтобы не задушить эту сволочь.

- Ты же знаешь, что я ничего так не хочу, как связаться с Лорелин

Он скрещивает руки на груди, давая понять, что не собирается сдаваться.

- Если бы Лорелин хотела связаться с тобой, она бы оставила тебе свой номер, а это может означать лишь одно: она бросила тебя

Я начинаю паниковать. Если он не даст мне её номер, как, спрашивается, мне её найти, если я даже не знаю её фамилию? Я не сдамся.

- Какая у неё фамилия?

- У Лорелин?

Он качает головой, осуждая.

- Чувак! Ты трахал её эти три месяца и даже не удосужился спросить, какая у неё фамилия?

- Это часть нашего соглашения

Выплевываю я сквозь стиснутые зубы.

- Я не знаю, о чем вы там оба договорились, но как бы то ни было она ушла, сохраняя тем самым свое достоинство, и советую тебе уважать её решение

Прямо у меня перед лицом захлопывается дверь. Черт! И что мне теперь делать?

Я, словно зомби, направляюсь к машине. Сажусь, но не отъезжаю. Сижу и думаю о том, какой же я дурак.

Она пыталась сказать, что любит меня, а я не слышал. Я отказывался верить, что могу полюбить в ответ, оставаясь верным своим привычкам. Сам себе доказывал, что не могу ни в кого влюбиться. Никогда.

Но я влюбился в нее, а она взяла и ушла.

47

Лорелин Прескотт


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красота от боли (ЛП)"

Книги похожие на "Красота от боли (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джорджия Кейтс

Джорджия Кейтс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Красота от боли (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.