» » » » Александр Вин - Закон королевского бутерброда


Авторские права

Александр Вин - Закон королевского бутерброда

Здесь можно купить и скачать "Александр Вин - Закон королевского бутерброда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Вин - Закон королевского бутерброда
Рейтинг:
Название:
Закон королевского бутерброда
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-4474-2729-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Закон королевского бутерброда"

Описание и краткое содержание "Закон королевского бутерброда" читать бесплатно онлайн.



Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время, в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…






– А это что такое? Военные башни?

Удивительное зрелище заставило капитана Глеба даже привстать. На двух ближних холмах внезапно возникли в перспективе крутого поворота странные каменные сооружения. После безмятежных картин песчаных пляжей и фруктовых насаждений, которые Глебу уже достаточно за этот суматошный день поднадоели, булыжные стены колоссов вызывали смутную тревогу. Похожие на перевёрнутые гигантские вёдра высотой с трёхэтажный дом, массивные серые башни тяжело давили на лёгкие лесистые верхушки зелёных холмов.

– Это? – Таксист вопросительно ткнул пальцем в таинственные стены. – Это старые мельницы для размола сахарного тростника. На самом верху у каждой были раньше деревянные помещения и крылья. Давно уже они стоят здесь без хозяина. Ветер на нашем острове всегда был, и с океана, и с моря, вот и работали эти ветряки, пока люди в Америке разные станки и машины не придумали. Таких мельниц у нас на Антигуа штук десять всего осталось, остальные на камни разрушили…

– Да ты вот туда лучше смотри, на тот берег бухты, там больница Эрика Клэптона. – Кучерявый водила обернулся к Глебу. – Знаешь про такого? Музыкант.… Вот он и построил здесь, на Антигуа, клинику для своих друзей, наркоманов и алкоголиков. Туда нам не проехать – никого не пускают.

Глеб мельком попытался взглянуть на красные крыши лечебницы, но тут ещё одна бескрылая мельница, так странно похожая на сторожевую кавказскую башню, возникла на близком лесном горизонте, выступив из-за рощицы высоких и стройных пальмовых стволов…

– И девушки у нас очень красивые. Даже «Мисс Мира» в девяносто пятом, нет, в девяносто третьем, году была почти что наша – с Ямайки!

Голубовато-зелёный простор гавани Джолли-Харбор пустовал.

С высоты очередного холма Глеб подробно осмотрел причалы, дальний берег, пару береговых стоянок. Одна жёлтая однокорпусная яхта стояла на берегу, два жёлто-синих катамарана качались на воде совсем близко от полосы песка. И ни одной трёхкорпусной посудины…. Ни большой, ни маленькой. Ни жёлтой, ни розовой, ни серо-буро-малиновой в крапинку.

Загрустил даже разговорчивый таксист.

– В отель?

– Поехали.

Небольшой одноэтажный посёлок вокруг гавани долгие годы строился явно в расчёте на многочисленную яхтенную публику. Справа от дороги мелькнул магазин навигационных принадлежностей, на углу прояснилась небольшая вывеска парусной мастерской. После того, как они проехали один не очень перпендикулярный перекрёсток, на соседних домах запестрели таблички «Заправка газовых баллонов», «Прокат катеров», заблестели металлические банки с краской на витрине… «Яхтенное агентство Джой. Снабжение провизией. Набор экипажей. Почта».

– Стой, мусульманин!

В сложных ситуациях Глеб Никитин всегда верил чувствам. Своим – особенно.

– Всё, приехали. Я остаюсь здесь. А ты поговори с друзьями-таксистами, если кто найдёт моего друга или что-то узнает про его желтую яхту, тот получит премию. Я дам за такую информацию хорошие деньги. Понял? У него ещё зуб стальной, вот здесь, впереди. Если что – звони мне в отель.

Успевший за эти полдня стать для Глеба почти родным и близким чернокожий водила не спешил расставаться с приятным пассажиром. Высунув язык, он старательно нацарапал на листке бумаги: «Jackson Tx 130, tl. 567 34 65».

– Я всегда стою в Сент-Джонсе на площади, у церкви Святого Семейства. Ты же из Европы прилетел, да? Россия? Это в Германии? Москва, Кремль? Нет, не понимаю…

– Сибирь. Сай-би-риа! Знаешь, где медведи большие живут, у-у-у?!

Капитан Глеб сделал предельно зверскую рожу.

Островитянин захохотал, сверкая роскошными белыми зубами, и демонстративно поёжился.

– Там, где всегда чертовски холодно?! Вот теперь я понял, где твоя Россия! Тогда тебе нужно сильно греться на нашем солнце, много загорать! Если захочешь – ещё куда-нибудь погулять съездим! А приятеля своего ты скоро обязательно увидишь – клянусь океаном!

За дальним столом, скромно расположившимся в тени прохладной веранды небольшого светлого домика, шушукались две юные негритяночки.

– Привет! У меня вопрос по яхте…

Навстречу Глебу с готовностью вскочила одна из них, бойкая особа в красных шортиках.

– Про яхту? Но мы ничего не знаем, у нас услуги только по дайвингу! Может вам напрокат оборудование нужно, ласты, маску? А если про яхты – то это там!

Капитан Глеб повернулся и посмотрел «туда», где за лёгкой перегородкой сидела у компьютера невысокая женщина.

Яхтенное агентство, ради услуг которого Глеб так решительно расстался с таксистом, располагалось в одной просторной комнате. Несколько застеклённых и забитых бумагами книжных шкафов, стол с телефоном, морские навигационные карты на стенах, коробки с книгами на полу и множество разноцветных конвертов на полочке у входа составляли весь интерьер конторы.

– Я могу вам чем-то помочь?

– Вы Джой?

Белая женщина подошла почти вплотную к Глебу и внимательно посмотрела на него снизу вверх.

Нежно-кремовый полотняной брючный костюм, открытая, навыпуск, блузка с короткими рукавами. Светлые волнистые волосы успокоены сверху резной металлической полоской. Лицо не обожжено загаром, тонкие черты, золочёная оправа лёгких очков. Лет?

«Не очень, не очень много…»

– Я ищу своего русского друга. Он должен быть здесь, на острове. Он не встретил меня с самолёта, и не отвечает на звонки. Я тоже русский. Мой друг живёт на Антигуа на желтой лодке «Зенит», это небольшая гоночная яхта. Вот всё, что я знаю. Больше ничего.

Хозяйка агентства внезапно смутилась, но потом решительно взглянула прямо в глаза капитана Глеба.

– Ваш друг – Валери́? А почему вы его ищете? Вы из русской полиции?

– Нет, я здесь в частном порядке. По какой причине вы считаете, что моим другом может интересоваться русский закон?

– Вся полиция острова разыскивает Валери́ уже пять дней…

– Я прилетел из Лондона на Антигуа вчера. Два дня назад мне в Россию прислали странное письмо, в котором говорится, что с ним что-то случилось. Больше никаких подробностей. Кто прислал письмо на мой компьютер, я не знаю.

Джой гневно отшатнулась от него.

– Послушайте, зачем вы пытаетесь меня обмануть!? Думаете, что я поверю в вашу глупую историю!? Случайное электронное сообщение стало причиной того, что вы помчались просто так, за тысячи миль, через океан, к своему знакомому, который даже вам и не звонит, и сам не отвечает на ваши звонки? Не нужно так неинтересно лгать, сэр!

Глеб Никитин презрительно взглянул на дамочку.

– Я и не прошу вас всему этому верить. Просто, если вы что-то знаете о моем друге, расскажите мне. Что с ним произошло, где он сейчас?

– Полиция государства Антигуа тоже очень хочет знать, где он…

Глеб первым сообразил, что они с рассерженной Джой фыркают друг на друга, как два весенних ёжика. И улыбнулся.

Маленькая суровая женщина всё ещё недоверчиво смотрела на него.

– Кто вам прислал письмо?

– Я не знаю. Подписано непонятно, похоже на название яхты. Вроде по-испански: море, солнце… Марисоль.

«Как славно она улыбается!»

Джой действительно немного растерялась и смотрела на него с очаровательно слабой улыбкой.

– Это действительно так, вы меня не обманываете?

– Вот распечатка, я захватил письмо с собой.

Джой медленно опустилась в кресло за своим столом.

– Приготовить вам кофе?

– Спасибо. Думаю, что мы займёмся напитками немного позже.

Какие-то бумаги на столе показались ей лишними, и Джой переложила их в сторону. Щёлкнула несколько раз кнопками клавиатуры компьютера, совсем невнимательно посмотрела на экран.

– Валери́ имеет большие неприятности…. Его подругу нашли мертвой в бухте. Она была избита и брошена в воду около яхты. Не утонула лишь только потому, что запуталась одеждой в якорном канате «Зенита». Сам Валери́ исчез и с того дня его никто не видел.

Глеб Никитин смотрел на тонкую горбинку носа Джой, на её чётко очерченные губы. Женщина продолжала тихо говорить, не поднимая глаз и не встречаясь с ним взглядом.

– Она была тоже русская. Валери́ привёз Катю из России в прошлом году, об этом у нас все знали. Катя была очень…, очень секси, все мужчины в деревушке на неё обращали внимание. Она много думала о больших деньгах, всегда спрашивала меня, сколько сто́ят яхты, в каком баре обычно встречаются богатые люди. У неё здесь было много…, много друзей среди яхтсменов. Разумеется, кроме Валери́. Они иногда даже ссорились из-за этого.

Джой поморщилась.

– Полицейские говорят, что Катя тогда была пьяна.

– А кто послал мне письмо? Что это значит – Марисоль?

Самые нервные и неприятные мгновения их знакомства были уже позади. Щёки Джой слегка порозовели.

– Марисоль – чудесная девушка! Она француженка, темнокожая. Её семья живёт на острове уже давно, отец – владелец крупнейшей на Антигуа фирмы по ремонту и обслуживанию океанских яхт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Закон королевского бутерброда"

Книги похожие на "Закон королевского бутерброда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Вин

Александр Вин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Вин - Закон королевского бутерброда"

Отзывы читателей о книге "Закон королевского бутерброда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.