» » » Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ


Авторские права

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Здесь можно скачать бесплатно "Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ"

Описание и краткое содержание "Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ" читать бесплатно онлайн.



Фанфик с попаданкой в Таму по Omamori Himari. Вслед за Плотниковым С.А. http://samlib.ru/p/plotnikow_sergej_aleksandrowich/ и Ночным Ветром http://samlib.ru/n/nochnoj_w/ я решил написать фанфик по аниме/манге Omamori Himari, с небольшим уклоном в аниме версию. В отличие от других авторов у меня попаданец в необычного персонажа. Желаю приятного прочтения и надеюсь вам понравиться.






Химари после битвы совсем не умирала, а была всего лишь сильно ранена, и я использовала зелья, чтобы подлечить её и ещё больше втереться в доверие, а потом пошарить в архиве. И мне даже удалось частично добиться своей цели, несмотря на то, что меня разоблачили, связав Юто правилами чести. В общем, врала я убедительно, и Шутен-доджи, в принципе, всему этому поверил, хотя в некоторых местах сомневался, считая, по-видимому, что я преувеличиваю.

Когда я рассказывала ему про пророчество, он сильно помрачнел, но слушал внимательно, только иногда задавая уточняющие вопросы. Во время рассказа о сегодняшних событиях он ни разу меня не прервал, постоянно о чём-то думая, и теперь, кажется, он собрался говорить. Ладно, посмотрим, насколько достоверным вышел мой рассказ, и какие от этого будут последствия.

Шутен-доджи

Так. Рассказ Тамамо-но-Маэ дал много пищи для размышления. Когда она рассказывала пророчества, то подозреваю, что во многом отбелила себя и сосредоточила внимание на моих промахах. Хотя это как раз полезно, к тому же в версии аниме, по её словам, у неё с мозгами было совсем плохо. Что означает аниме, я приблизительно понял. Созданные с помощью технологии движущиеся картинки для развлечения людей. Необычный способ передачи пророчества, раньше такого не встречалось. Обычно предсказания рассказывали спустившиеся с гор старцы или их нагадывали тебе лично, обладающие соответствующим даром, люди или аякаси.

В рассказе о сегодняшнем дне тоже, скорее всего, были недомолвки, вряд ли всё прошло так гладко, как она описывает. Хотя небольшое искажение событий, как раз является нормой, мало кто любит рассказывать о своих промахах. Сейчас же мне предстоит провести с ней серьезный разговор. Пожалуй, начну с этого вопроса:

— Почему ты не рассказала об этом раньше?

— О пророчестве? — и после моего подтверждения, Тамамо-но-Маэ продолжила. — Вначале не была уверена, что оно правдиво. В другой мир могли попасть какие-то сведения об этом, и на их основе могла быть создана эта история. К тому же моё состояние не было похоже на состояние Тамамо-но-Маэ из той истории, так что оно в любом случае неверно. И ещё мы там проиграли.

Последнюю фразу она произнесла совсем тихо. Думаю, это и была основная причина. Никто не любит вспоминать пророчества о себе самом, особенно такие, пусть даже и несбывшиеся. Мне и раньше предсказывали неприятные вещи, и хотя не все они сбылись, но вспоминать об этом я тоже не люблю. Но это пророчество слишком важно, чтобы к нему так легкомысленно относиться. Пусть по заявлениям Тамамо-но-Маэ оно уже никогда не сбудется, но из него можно почерпнуть много полезного. Интересно, может быть, какое-нибудь воинственное божество послало мне его таким странным способом в качестве предостережения от ошибок, которые я могу совершить, прежде чем завершу свою месть людям и аякаси. В любом случае нужно будет внимательно его изучить и начать нужно с этого:

— Тама, — уже начинаю привыкать обращаться так к ней. — Ты говорила, что катана Химари была как-то связана со мной.

— Да, ты её там сразу узнал. Не помню, как она называется. Кажется, начинается с «Я», а дальше не вспомню.

— Случайно не Ясуцуна?

— Может быть. Это что-то значит?

Разумеется, значит. Проклятый меч всё ещё здесь и вполне возможно именно о нём, в основном, предупреждало то пророчество. В обоих его вариантах моя смерть наступала именно от этой катаны.

— Это мой бывший меч, — начал я объяснять кицунэ. — Когда-то по глупости я разбудил его дух, чтобы усилить боевые качества катаны, а потом она предательски обратилась против меня.

— Как это: обратилась против тебя?

— Меня ею обезглавили.

— И при чём здесь сам клинок? Обезглавил же кто-то другой.

— В клинке пробуждён его дух. В чужих руках катана должна была вывернуться, но она этого не сделала. Вместо этого я почувствовал исходящую от неё жажду моей крови.

— Им действительно можно уничтожить наши призраки?

— Глупости. Её клинок может развеять слабых призраков, но мы ей не по плечу. Тебя разрезали более могущественным клинком на три части, но ты, как видишь, до сих пор жива. К тому же можешь не беспокоиться. Пока существуют наши части, разбросанные по Японии, нас нельзя убить каким-либо способом, так как благодаря им сохраняется привязка души к материальному миру, а сама душа бессмертна и неуничтожима.

— Может тогда не стоит их все собирать, на всякий случай?

— Всё равно, когда мы окончательно восстановимся, они станут бесполезны, так как наша сущность полностью их покинет. К тому же тебе пока только пообещали рассказать положение всего одной из частей, так что ты с этим торопишься.

Тамамо-но-Маэ о чем-то ненадолго задумалась, а потом спросила:

— Но сама по себе катана безопасна?

— Нет, как и любой дух, она может подталкивать события к нужному ей исходу, и я опасаюсь, что она опять хочет моей смерти. Правда в этот раз я буду начеку, и у неё ничего не получиться.

Тамамо-но-Маэ опять задумалась, после чего произнесла:

— Думаю, я могу решить эту проблему. Я попытаюсь сделать так, чтобы Химари сама избавилась от этого клинка.

— И как ты этого добьёшься?

Тамамо-но-Маэ конечно кицунэ, но их хитрость сильно преувеличена. В легендах описываются некоторые кицунэ, которые действительно отличались этим качеством, но большинство из них были довольно наивны, как, впрочем, и всё аякаси, произошедшие от животных, и предпочитали использовать для обмана иллюзии, а не надеяться на свой ум. Тамамо-но-Маэ, конечно, отличалась хитростью, но не особенно сильной, предпочитая полагаться больше на свои магические способности. Как воин, я её понимаю. Зачем использовать всякие уловки, когда можно честно взять нужное тебе силой.

— В пророчестве говорилось, что прежние бакэнэко, служившие семейству Амакава, сходили с ума и их убивали их собственные хозяева. Я уверена, что они делали это Ясуцуной, и, в конце концов, у катаны развился вкус к крови бывших владельцев. Если я скажу Юто Амакава, что Ясуцуна подталкивает его любимую Химари к смерти, то он сам её уничтожит.

— Это может сработать, если только он поверит.

— Насколько это может быть правдой? Мне понадобиться подтверждение кого-то ещё.

— Скорее всего, это действительно так. Предав раз, предашь много раз, а дух клинка, похоже, стал кровожадным. Теперь вернёмся к твоим приключениям сегодня днём. Ты уверена, что они тебя не выдадут?

— Совершенно. Я случайно оказала им ряд услуг и теперь не выдавать меня дело их чести.

Как бы желание заполучить свои части тела не ослепило её. Хотя Тамамо-но-Маэ отличалась осторожностью, но награда могла затмить ей разум. Вроде никаких таких признаков она не проявляет, но лучше быть настороже и в случае чего предупредить её. Всё же это её дело и ей решать насколько соотносятся опасность и награда.

— Жалко, что ты не смогла выбить из них положение хотя бы двух частей, но если они не сообщат остальному кругу о тебе, то это уже хорошо.

— Они могли бы легко сделать это гораздо раньше, но не стали.

— Смотри, будь чрезвычайно осторожна, люди склонны к предательству. Доверять им надо, постоянно оглядываясь за спину, чтобы тебе в неё не ударили.

— Я буду осторожна. Лучше расскажи, как у тебя прошли сегодня дела?

— Я выяснил, что завтра уже можно будет устроить встречу, так что в первой половине дня мы займёмся этим.

— Хорошо, может, сейчас тогда сходим, купим новые аккумуляторы вис?

— Погоди. Вы удостоверились, что никого из нападавших не осталось и не нужно ждать удара в спину?

— Нет. В смысле, как мы могли? Мы же всех их убили.

— Надо было оставить хотя бы одного в живых и как следует его допросить. Ладно, займусь этим сам.

— Погоди. Может, перед этим перенесешь нас на драконий путь? Я очень устала за сегодня и мне надо хотя бы немножко восстановиться.

— Разумеется. Кстати я тут подумал и пришёл к выводу, что часть пророчества, записанная в манге, неверна.

— Почему?

— Помнишь, ты говорила, что Сидзуку заманила нас в пространственную ловушку размером почти ри? Так вот, я немного разбираюсь в этом и могу тебе сказать, что это почти невозможная задача и если бы она была на такое способна, то ты бы легко заметила у неё склонность к управлению пространством. Такое у неё было?

— Нет.

— Тогда этого просто не может быть. Кроме того, чтобы бакэнэко сумела лишить тебя почти всей жизненной энергии она должна иметь предрасположенность к элементу пустоты, а тогда бы её убили собственные хозяева. У неё ты заметила что-то подобное?

Тамамо-но-Маэ ненадолго задумалась, а потом отрицательно покачала головой.

— Кроме того в потерю памяти тоже не очень то вериться. Когда мы возрождаемся из призраков, то продолжаем помнить всю свою предыдущую жизнь, а по сравнению с этим, то, что сделала в пророчестве с тобой кошка, просто мелочи. Можешь забыть про эту часть предсказания. Ну, что, пошли отдыхать?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ"

Книги похожие на "Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Your Name

Your Name - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ"

Отзывы читателей о книге "Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.