Авторские права

Вики Филдс - Ложь (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Вики Филдс - Ложь (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вики Филдс - Ложь (СИ)
Рейтинг:
Название:
Ложь (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ложь (СИ)"

Описание и краткое содержание "Ложь (СИ)" читать бесплатно онлайн.



После смертельного наезда, вследствие которого семнадцатилетняя Скайлер умерла на несколько минут, начинают происходить странные, пугающие вещи. Чтобы во всем разобраться, и восстановить воспоминания нужно найти ответы на вопросы, которые никогда не возникали в ее голове. И в итоге она понимает, что правда не всегда должна быть раскрыта. Прошлое, настоящее и будущее, — все это смешалось в яркий коктейль, с непредсказуемым вкусом, когда в ее жизни появляется Он.






— Я не делаю.

— Мисс Фрай. — Обратился к Дженни мистер Гамильтон, и мы с подругой подпрыгнули. — В каком году началась Вторая мировая война?

— 1 сентября, 1939 года, — ответила Дженни. Мистер Гамильтон несколько секунд сверлил девушку взглядом, потом, отвернулся. Дженни снова наклонилась ко мне:

— Ты говоришь, что ничего не происходит, но я так не думаю.

— Ладно! — прошипела я. — Я скажу, только замолчи. После урока, я все тебе расскажу.

Дженни кивнула, и остаток урока, мы внимательно следили за мистером Гамильтоном, и теми вопросами, которые встретятся на экзамене. Когда прозвенел звонок, Дженни тут же схватила меня за руку и оттащила под лестницу, в коридоре.

— Ну, что ты задумала? Я видела, ты странно вела себя весь день. Это из-за Кэри? Из-за вашего поцелуя? Или что?

— Ну, я собираюсь навестить Тома.

— Что? — Дженни наклонилась ко мне, сделав вид, что ослышалась. Давление в груди увеличилось, от волнения, но я решительно повторила:

— Я собираюсь пойти в больницу, и встретиться с ним. Поговорить.

— Я надеялась, что ослышалась.

— Жаль, но нет, — я вышла из-под лестницы, и решительно зашагала по коридору. Все смотрели на меня, и как только встречались со мной глазами, сразу отводили взгляд. Меня достало, что все вокруг меня ведут себя так, словно я — волшебный единорог, но они не должны подавать виду, что знают об этом.

Дженни поспешила за мной:

— Скай, зачем тебе встречаться с ним?! Он же напал на тебя. Он пытался тебя убить. — Она схватила меня за локоть останавливая. В ее взгляде читалось сомнение и беспокойство: — У тебя что, ПТСР?

— Нет! — буркнула я. — У меня нет ПТСР.

— Тогда зачем тебе встречаться с ним? — она повела меня по коридору в свободный класс. В классе химии было пусто, и Дженни заволокла меня внутрь. Она схватила меня за плечи, гипнотизируя взглядом: — Зачем тебе встречаться с этим парнем? Он пытался убить тебя. Из-за него, Эшли в больнице!

— Я помню! — взорвалась я. Дженни изумленно отступила от меня. — Я помню, ясно! Я знаю, что он за человек, и что он пытался сделать. Я помню, что он причинил мне немало неприятностей. — Я медленно облокотилась об парту, скрещивая руки на груди. — Но я хочу поговорить с ним. Я хочу знать, зачем он сделал это.

— Потому что он болен, Скай. Том очень болен.

— Дженни, — громко произнесла я. Мой голос вибрировал от сдерживаемых эмоций. — Я сделаю это, хорошо? Я просто сделаю это. Я хочу знать, почему Том выбрал меня. Мне кажется, все это неспроста.

Она вздохнула.

Я видела по ее взгляду, что она не согласна, и я не знаю, как бы я поступила на ее месте. Я чувствовала, что границы реального мира с каждым днем сужаются вокруг меня. Том, и его галлюцинации, и я… мне кажется, мы как-то связаны. Чем-то, кроме нашей болезни. Есть что-то еще.

Скоро я узнаю… я узнаю, что это.

* * *

Я заснула на диване в ожидании Дженни, когда она заедет за мной, по пути в дом Миллигана, и Кэри Хейл разбудил меня, когда накрыл покрывалом. Я подскочила, ошалело оглядываясь — мне снилось что я на войне, и за мной гонятся вражеские солдаты.

— Кэри, это ты… — я опустила ноги на пол, заметив, что он собирается уйти. — Стой, я хочу кое-что спросить.

Он остановился, но не спешил оборачиваться. Я зажгла лампу, и подошла к нему, одновременно пытаясь пригладить волосы, на голове.

— Я хочу спросить, что ты делал в заброшенном районе… эти здания могут…

Он обернулся:

— Откуда ты знаешь, что я там был? — на его лице не было раздражения, но то, что оно вообще не выражало никаких эмоций, было странно.

— Я просто знаю. Что ты там делал? Это опасно, ведь то здание может обрушиться в любой момент. Туда нельзя входить.

— Тебе не стоит переживать за меня, — произнес он.

Между нами витало какое-то напряжение. Я, разумеется была готова к чему-то такому, после ночи, в которую я повела себя в очередной раз по-идиотски, но Кэри словно и думать забыл о произошедшем.

— Нет уж, — я крепко схватила его за руку, и обошла, преграждая дорогу. — Я переживаю и буду переживать, мы…

— Мы с тобой не друзья, — отрезал он, делая шаг вперед, оттесняя меня к шкафчику с тетиными статуэтками из дерева. Его слова больно ударили меня. Я растерялась лишь на мгновение, но потом быстро взяла себя в руки.

— Это Серена? Она что-то сделала с тобой, верно? Как только она появилась, ты стал странно себя вести.

Не говоря уже о том, что она мне почти угрожала.

Он рассмеялся:

— По-твоему во всем виновата Серена?

Я опешила:

— Нет… я просто пытаюсь понять… я думала… я не знаю…

— Тебя задевает то, что я стал меньше уделять тебе внимания? — он надменно вскинул брови. Я медленно помотала головой:

— Я не… я говорю сейчас не об этом.

— А о чем ты говоришь? Объясни мне пожалуйста, Энджел, потому что единственный кто ничего не понимает, это я.

Мне стало не по себе. Кэри Хейл был на себя не похож: где тот веселый, обаятельный парень, который все время пытался поставить меня в неловкое положение, и в то же время, пытался помочь мне в трудную минуту?

— Я просто скучаю по тебе прежнему, Кэри, — произнесла я. — Я скучаю по твоему хорошему настроению, скучаю по тому, как ты смеялся, и острил. Куда подевался настоящий ты? Вчера ты был другим… но Серена…

— Снова Серена… — Он наклонился ко мне, вторгаясь в мое личное пространство. Его лицо было таким темным, и таким холодным. — А что, если я скажу тебе, что стал таким из-за тебя?

Я нахмурилась. Я не двигалась с места, дыша свежим воздухом, который Кэри Хейл принес с улицы, и его ароматом, исходящим от тела.

— Я ничего не сделала тебе, Кэри, поэтому придумай другое оправдание своему поведению.

— А мне нравится это, — с расстановкой произнес он. — Забавная это черта — винить других людей в том, в чем вы сами виноваты. Кто угодно, но не ты, Энджел, верно?

— О чем ты говоришь? — нахмурилась я. У меня закралось подозрение что Кэри Хейл пьян. А еще он выглядел сейчас безумно несчастным. Мне отчаянно хотелось помочь ему, но я не знала, как. Что мне сделать, что мне сказать, чтобы тот человек, которого я знаю, вернулся?

— Ты причина тому, что я сейчас такой, — протянул он и взорвался смехом.

— Ты пьян.

Он продолжая смеяться, плюхнулся на диван, мимо меня, и закинул руки за голову:

— Да. Удивительно, верно? Я пьян. Сколько я выпил? Не помню… наверное много… — он снова захихикал. — Серена говорит, что я настолько влюблен в тебя, что уже не вижу опасности…

Мое сердце пропустило удар.

— О чем ты говоришь? О какой опасности?

Серена говорит, что я настолько влюблен в тебя, что уже не вижу опасности…

Кэри Хейл ничего не произнес.

Я наклонилась к нему, и поняла — он заснул, так и не ответив на мой вопрос. Впрочем, этот парень никогда не отвечает на мои вопросы. Я взяла его за плечи, и осторожно опустила на диван. Он тут же уткнулся носом в подушку. Я с нежностью перевернула его на спину, и убрала волосы с лица.

Он так страдает, но я не знаю причин. Если бы я знала, я бы смогла помочь ему. Это ведь не из-за нашей ночи? После того случая, он совсем отдалился от меня, и стал меня избегать, словно огня.

— Отойди от него, — я чуть не упала в обморок от страха, когда позади себя услышала злой голос Серены: — Не смей к нему прикасаться.

Я встала, оборачиваясь:

— Как ты сюда попала?

Серена стояла как всегда прекрасная в своем черном пальто, оттеняющим длинные светлые волосы.

— Ты привезла его? — задала я снова вопрос. Неожиданно я почувствовала себя в опасности. Серена не выглядела как спятивший маньяк-убийца, но порой нам встречаются люди, которых мы принимаем за нормальных, и которые оказываются на самом деле не такими, как мы думали.

— Ты мне не нравишься, Энджел, — заявила Серена. Я непроизвольно усмехнулась, но она или не заметила, или просто проигнорировала. — Любишь ли ты его?

Такого я не ожидала. Я в ступоре несколько раз открыла и закрыла рот, потом, произнесла:

— Это тебя не касается, Энджел.

Она никак не отреагировала. Эта девушка похожа на Кэри Хейла — такая же невозмутимая, словно божественная статуя. Она медленно расправила руки, и подошла ко мне:

— Еще как касается. Ты его любишь, или нет? Хочешь ли ты его, или нет? — она остановилась передо мной, и я поняла: Серена не так бессердечна, как кажется; она выглядела злой, хоть и пыталась скрыть эту злость. — Нет… ты лишь мучаешь его. Заставляешь превратиться в того, кем он сейчас становится.

— Я не… — возмутилась я, но замолчала, потому что Серена мертвой хваткой вцепилась мне в локоть, больно сжимая свои пальцы. Моя кожа вспыхнула, но я не убрала руку.

— Не смей перебивать меня, — она наклонилась ко мне. — Если ты не скажешь ему о твоих чувствах, я убью тебя. Ты меня слышишь, Энджел? Я убью тебя. Хорошенько подумай, как поступить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ложь (СИ)"

Книги похожие на "Ложь (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вики Филдс

Вики Филдс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вики Филдс - Ложь (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Ложь (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.