» » » М. Волошина - Дни и ночи Невервинтера. Книга 2


Авторские права

М. Волошина - Дни и ночи Невервинтера. Книга 2

Здесь можно скачать бесплатно "М. Волошина - Дни и ночи Невервинтера. Книга 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дни и ночи Невервинтера. Книга 2
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дни и ночи Невервинтера. Книга 2"

Описание и краткое содержание "Дни и ночи Невервинтера. Книга 2" читать бесплатно онлайн.



Фанфик по мотивам Newerwinter Nights.






— Что ж, раскрою карты. О себе много говорить не буду. Увидите меня в деле — поймете, кто я и что. До меня доходили слухи, что сама Тея Гейталата, Мать Волчица — моя бабка. Это великая воительница и глава амазонок. Пираты Моря Упавших Звезд готовы все отдать за ее голову. Она уже совсем седая, и толком неизвестно, сколько ей лет, но с мечом до сих пор не рассталась. Великая женщина. — Сола немного помолчала, опустив глаза, и встряхнула головой. — Словом, слухи ходили, но она их не подтверждала. А я не лезла на рожон, у нас это не принято.

— А почему ты называешь Лео дядей? — Не удержалась Эйлин.

Сола отбросила со лба прядь волос и как-то смущенно улыбнулась.

— Я знаю его с детства. Мне нравится называть этого коротышку дядей. Вроде как родной человек. С Вальпургием вы, конечно, тоже знакомы.

Эйлин кивком подтвердила ее слова.

— Я маленькой еще была, одиннадцати лет. Он появлялся близ Сапры и иногда заходил в залив. За ним было так забавно наблюдать. Старшие думали, что он разведчик с Пиратских Островов. Вот я и подбила нескольких девчонок, чтобы с ним разобраться. В общем, мы выследили грот, где он обитал. Он оказался обычным мутантом-одиночкой, промышлял мелкой контрабандой, курсируя между Сапрой и городами юго-западного побережья. Моряк отличный. Его посудина сто раз могла затонуть, проходя в залив между Глаз Сильвануса. Знаешь, это такое странное место, где навигационные приборы сходят с ума, а ветер меняется по нескольку раз за час. Не знаю, почему, но он мне понравился, — Сола говорила, словно оправдываясь за свою слабость, — я ведь росла на острове, среди амазонок, а там… — она махнула рукой, — всегда одно и то же.

Ниваль понимающе закивал и подал голос из своего угла.

— Точно, и с ящером подружишься, если проведешь всю жизнь среди баб.

То, что он в настоящий момент находится в женском обществе, не смутило его. Баба бабе рознь, и достаточно взглянуть на некоторых из них, чтобы в этом убедиться.

— Тебя забыли спросить, — ворчливо, но беззлобно отозвалась Сола. — Я бы посмотрела, как бы ты сладил с любой из них.

Ниваль лишь усмехнулся и посмотрел на нее взглядом, который очень не понравился Эйлин. Словно завязал узелок на память.

Сола, не обращая на него внимания, продолжала свой рассказ, налив себе и гостям еще чаю и похрустывая сухариками. Она неожиданно так увлеклась разговором, что от ее обычной резкости и немногословности не осталось и следа.

— А еще он говорил, что у него есть дочка, точь-в-точь, как я, ждет его где-то там… Врал, конечно. Пройдохе нравилось думать, что у него где-то есть семья, которая ждет, когда он заработает кучу золота и вернется домой.

— Он домовитый, это заметно, — поддакнула Эйлин.

— Ага. Дяде Лео повезло, что у него есть такой опекун.

— Стало быть, с Лео ты через него познакомилась?

— Угу. Он подрабатывал алхимиком в Термише и сотрудничал с горнодобывающей компанией. А Вальпургий тайно поставлял ему особый красный спирт, который гонят в Сапре тамошние друиды. Жутко вонючая гадость, я вам скажу. Не пойму, чего за ним все так охотятся.

— Слушай, а как относились старшие к твоим контактам? — Поинтересовалась Эйлин после недолгого молчания. — Мне казалось, у амазонок жесткий военный строй, и все такое.

— Да нет, до пятнадцати лет девчонки не участвуют в общих операциях и не работают по найму. Так что, у меня была некоторая свобода передвижения. Это считается даже полезным.

— И за девочек никто не беспокоится? — Удивилась Эйлин.

Сола хмыкнула.

— Свой первый тренировочный выстрел я сделала года в два. А в пять мне дали. Разбойника. Рыбалка с ночевкой или поход в горы за яйцами жалохвостов были обычным делом. Нужны еще объяснения?

— Да, с тобой лучше не связываться, — побормотала Эйлин, метнув быстрый взгляд на Ниваля, который полулежал в любимой позе, опершись на одну руку, положив ногу на ногу и рассматривая свои ногти. Казалось, на него услышанное не произвело ни малейшего впечатления.

А вот Эйлин была поражена историей Солы. Она много слышала о богатых и могущественных торговых городах Моря Упавших Звезд, о чудовищах, населяющих его острова, о пиратах, амазонках, несметных сокровищах, древних поселениях, тайнах друидов Изумрудного Анклава Сапры и магов Тэя, и еще — да, о боевых бардах короля Термиша! И вот перед ней человек, который пришел из тех легендарных мест. Захотелось пристать к ней с вопросами и не отставать до тех пор, пока она все-все не расскажет. Вот это была бы почва для вдохновения! Но сейчас было не до этого, надо было выяснить главное.

— А как вы оказались так далеко от родных мест?

Сола встала, чтобы подбросить хвороста в костер. Ниваль тут же отвлекся от созерцания своих пальцев и стал внимательно следить за ней. Он обратил внимание, как она нахмурилась, обдумывая ответ, а руки ее чуть заметно дрожали.

— У дяди Лео возникли трения с королем Термиша. Ему грозила каторга или еще что похуже, а Вальпургий помог ему скрыться. Их искали и обязательно нашли бы. Тогда он решил воспользоваться своим хитрым телепортатором. Их должно было перенести в Сапру, к друидам. Никакой король им слова сказать бы не посмел.

— Понятно, а получилось…

— Как всегда у дяди Лео получается. Сюда перенесло и их, и меня и еще пару зверюг до кучи. Мы с Вальпургием чуть с ума не сошли, а чертов коротышка сделал вид, что так и надо. Уже десять лет ищет способ попасть назад.

— Ничего себе… А почему вы тут остались?

Сола пожала плечами.

— Да прижились как-то. У Вальпургия теперь есть, о чем и о ком заботиться, хоть он и скучает иногда по морю. Я много путешествую. Дядя Лео не знал, что я здесь, а то предупредил бы. Он знает, как я встречаю непрошенных гостей.

— А что тебя так тревожит в лесу? — Подал голос Ниваль.

— Сюда стали забредать таэры — сначала небольшими группами, а потом разбили на границе леса большой укрепленный лагерь и стали совершать вылазки. Каждую группу сопровождает маг. Это странно. Говорят, таэры живут в вечной мерзлоте или высоко в горах. Я привыкла к этим местам. Поэтому, хочу выяснить, что им здесь нужно, и есть ли способ заставить их убраться.

Ниваль звонко хохотнул.

— Милая, да это задача для целого разведывательного отряда, а не для двух воительниц и одного сомнительного героя.

Девушка нахмурилась и выпалила:

— Так вы пойдете со мной или я зря трачу на вас время? Вы убедились, что я не враг, чего вам еще надо?

— Посовещаться.

— На здоровье. Совещайтесь, — произнесла Сола, резко вставая.

Когда Сола вышла, Ниваль встал, скрестив руки на груди, и покачал головой.

— Не умеет девочка врать, — констатировал он.

— Да не врет она, а не договаривает, — возразила Эйлин. — Она точно с юга, чондатанка. И все ее навыки и повадки объясняются.

— Угу. Одного она не объясняет — каков ее истинный интерес в этом деле и что амазонка с южного моря делает в этих местах. Неожиданная телепортация — готов поверить. Но десять лет прошло! И эта оговорка «мой бывший клан».

— Так значит, ты против?!

Эйлин уже готова была сама уговаривать его. Она чувствовала доверие к Соле. Человеком она, судя по всему, была неплохим и интересным, много о чем могла порассказать, когда не замыкалась и не начинала хамить.

Ниваль задумчиво почесал подбородок.

— То, что она сказала о таэрах, очень занятно. Я бы хотел разобраться в этом. Но, если она не намерена быть предельно честной, лучше сделать это без нее, с привлечением других сил.

— Ниваль…

— Послушай, Эйлин! — Ниваль резко подошел к ней и, взяв за плечо, взглянул в глаза. — Это не провинциальный молокосос Лограм, а банда, что-то затевающая у границы. Скажи мне, после всего, что ты пережила, ты готова идти на огромный риск, имея за спиной человека, чьи мотивы и цели тебе неизвестны?

Эйлин молчала.

— Вот и я не готов.

— Но, Ниваль, быть может, это что-то, чем ей трудно поделиться. Ей это больно или уязвляет ее гордость. Она ведь гордая. Или это что-то такое, что она… ну… не может сказать при тебе. Амазонки ведь не доверяют мужчинам.

Ниваль фыркнул.

— Мне не интересны ваши грошовые секреты. Я хочу точно знать, что меня не собираются жестко и бесплатно поиметь. Будьте со мной ласковы, и тогда я весь ваш.

Эйлин покачала головой. Ну и формулировочки!

— И что ты намерен делать?

Ниваль загадочно улыбнулся и подмигнул ей.

— Или она мне все расскажет, или… она расскажет мне все.

«Не к добру это, ох, не к добру!» — В который раз за утро подумала Эйлин.

Глава 16

Герои берут «языка»

Прокручивая в голове план Солы, Эйлин все пыталась понять, что же ее смущает. Вроде, все просто: с одной стороны имеем патруль в составе шести воинов-таэров и одного мага — человека или фэйри. С другой стороны, имеем мобильную группу из одного разведчика, одной лучницы, одного барда и одного воина-мечника. Задача состоит в том, чтобы, деморализовав противника песней ужаса, стремительно атаковать и взять в плен одного из них, быстро и не оставляя свидетелей. Желательно, мага, он потолковее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дни и ночи Невервинтера. Книга 2"

Книги похожие на "Дни и ночи Невервинтера. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора М. Волошина

М. Волошина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "М. Волошина - Дни и ночи Невервинтера. Книга 2"

Отзывы читателей о книге "Дни и ночи Невервинтера. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.