» » » » Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини


Авторские права

Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Васильевский остров, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини
Рейтинг:
Название:
Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини
Издательство:
Васильевский остров
Жанр:
Год:
1992
ISBN:
5-7012-0318-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини"

Описание и краткое содержание "Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини" читать бесплатно онлайн.



Во вторую книгу вошел последний роман трилогии «Высший Дерини».






Дерри покачал головой и поднялся на ноги.

— Нет, миледи. Его лихорадит.

Риченда застегнула плащ.

— Я готова. Идем. Показывай дорогу.

Дерри смущенно смотрел вниз.

— Миледи, прежде чем идти, я… я не знаю, как сказать, вы сочтете это глупым, но король пожелал, чтобы вы принесли с собой лорда Брендана.

— Он хочет, чтобы я принесла Брендана? Но зачем?

— Пожалуйста, миледи. Епископ Арлиан и отец Дункан боятся, что Венсит и ваш муж могут предпринять попытку похитить мальчика, если он останется один. Предосторожность не повредит. Кроме того, Морган обеспечил меня защитой.

— О мое бедное дитя, — прошептала Риченда.

Она перекрестилась и бросилась во вторую половину. Несколько секунд она стояла там, глядя на спящего мальчика, а затем повернулась к Дерри.

— Они правы. Может быть, есть заговор. Бран очень любит Брендана. Он может уговорить Венсита на похищение. Заверните его в плащ, Дерри, — сказала она, подавая Дерри меховой плащ и направляясь к постели сына, — но, не разбудите сестру. Мы справимся без нее.

Дерри улыбнулся, но Риченда не могла видеть этой улыбки, так как Дерри склонился над мальчиком.

— Конечно, справимся, миледи, — тихо сказал он. — Идемте, Варину нужна ваша помощь.

Через несколько минут Риченда и Дерри входили в королевский шатер. Дерри нес спящего мальчика.

Горящие факелы ярко освещали пространство внутри палатки, и Риченде потребовалось некоторое время, чтобы ее глаза приспособились к свету после ночной тьмы.

Дерри прошел вперед и положил мальчика на одеяла, разостланные в центре палатки, а затем указал Риченде на угол, где лежал Варин. Риченда направилась к нему.

Дерри отошел в сторону, сложил руки на груди. На его губах играла легкая улыбка, однако Риченда не видела этого.

— Он лежит совершенно неподвижно, — сказала она, становясь около него на колени и трогая лоб Варина. — Варин! Варин, ты слышишь меня?

Едва наклонившись к нему, она вздрогнула, так как увидела, что рот Варина заткнут поспешно изготовленным кляпом. Теперь она поняла, почему плечи Варина так странно изогнуты: его руки под плащом были связаны.

Пораженная, она подняла голову и увидела, что Дерри склонился над спящим мальчиком, не обращая на нее внимания. Она застыла, увидев, как над его головой вспыхнуло слабое сияние.

— Дерри!

Внезапно ей все стало ясно, Риченда увидела, как сияние Пути Перехода смыкается вокруг ее сына. Она вскочила на ноги и бросилась к нему.

Риченда достигла Пути Перехода в тот момент, когда тот включился. Она применила все свое могущество, чтобы предотвратить действие, но Дерри подскочил к ней и оттолкнул.

Мать пыталась криком разбудить сына, но рука Дерри крепко зажала ей рот. На ее отчаянный крик в палатку просунулась голова часового, а в круге Пути Перехода появилась зловещая расплывчатая фигура, за ней другая, и обе направились к спящему мальчику.

— Нет! — закричала Риченда, вырываясь из рук Дерри, когда человек поднял ее сына. — Нет! Бран! Нет!

На кончиках ее пальцев заструилась, стекая, энергия, но она не могла точно направить ее на Брана, так как ей приходилось бороться с Дерри, а часовые не очень-то спешили, как ей казалось, прийти на помощь. Она уже ничего не могла поделать. Яркая вспышка осветила круг, а затем вновь стало темно. Она крикнула:

— Брендан!

Часовые оторвали от нее Дерри и начали скручивать его. Но спасать мальчика было уже поздно. Он исчез.

Глава 25

К тому времени как Келсон узнал о происшедшем, его палатка была полна солдат. Шум затих, когда вошли король, Морган, Дункан и Арлиан.

Теперь слышалось только всхлипывание Риченды, сидящей в центре палатки, да хрипы Дерри, все еще старающегося освободиться от связывающих его веревок.

Несколько солдат в нерешительности стояли возле Риченды, не зная, как ей помочь, а другие толпились у лежащего без сознания Варина.

Дерри время от времени возобновлял борьбу, как бы проверяя бдительность солдат, державших его.

Келсон окинул всю сцену взглядом и взглядом же приказал лишним солдатам выйти. Послышался ропот недовольства, но люди повиновались.

Когда они вышли, Келсон и Морган подошли к Риченде. Она взглянула на них и отвернулась.

— Не трогайте меня, сэр. В этом круге зло. Они похитили моего сына, и теперь я не могу вернуть его.

— Они похитили Брендана? — выдохнул Морган, вспомнив, как они совсем недавно укладывали его спать.

Арлиан, не колеблясь, вошел в круг, встал на колени возле Риченды и помог ей подняться, а затем передал ее в руки Дункана. Дункан старался увести ее подальше от круга, но она отчаянно сопротивлялась, вырывая руки. Ее волосы рассыпались по плечам и закрыли лицо.

Морган направился было к ней, но Арлиан остановил его, посоветовав Дункану отвести подальше безутешную леди.

— Оставь ее, Аларик, — тихо сказал он. — Дункан лучше справится с этим. Самое главное сейчас — закрыть Путь Перехода, чтобы Венсит не смог воспользоваться им еще раз. Мне не следовало оставлять его здесь открытым.

— Тебе нужна наша помощь? — спросил Келсон, глядя на епископа широко открытыми глазами.

Арлиан сел на корточки и закрыл лицо руками.

— Нет, ваши силы нужны сейчас для Дерри. Отойдите подальше, пока я делаю то, что нужно сделать.

Они отошли, а Арлиан взглянул на потолок, вздохнул, как бы собираясь с мыслями, а затем опустил голову и положил руки на землю. Вокруг его головы возникло сияние, пульсирующее в такт его сердцу. Затем все вспыхнуло, и снова стало темно.

Арлиан тяжело опустился на четвереньки, шатаясь, как пьяный, но когда Морган хотел помочь ему, епископ покачал головой:

— Оставьте меня. Займитесь Дерри, — прошептал он заплетающимся языком. — С Путем все.

Взглянув на Келсона, Риченду и Дункана, Морган со вздохом направился к солдатам, державшим Дерри. Глаза Дерри остановились на нем, и юноша стал отчаянно вырываться из рук.

Морган посмотрел на Дерри несколько секунд, затем опустился на колени возле него и стал снимать перчатки.

— Что вы видели? — спросил он одного из часовых, который ему показался поумнее прочих.

— Нам сказали, что Дерри принес сюда ребенка, завернутого в плащ, и что леди Риченда пришла с ним вполне добровольно.

— Да, это было именно так, Ваша Светлость. Они пробыли там, в палатке, с минуту — я как раз был на посту, а затем леди закричала. Она кричала: «Дерри!» Когда мы вбежали, я увидел, что она борется с ним вон там — где епископ. А затем что-то произошло с мальчиком. Он тоже лежал там, где сидит сейчас епископ. Появился яркий свет, и как будто там возникло два человека.

Келсон, подошедший выслушать рассказ часового, опустился на колени рядом с Морганом и внимательно посмотрел в лицо солдата.

— Нам сказали, что один из них был Венсит из Торента, а другой — граф Марли. Ты можешь это подтвердить?

— Я не знаю Венсита, сэр. Но другой действительно был граф Марли. Правда, я видел его всего несколько раз, но…

— А что потом? — нетерпеливо спросил Морган.

— Лорд Дерри вытащил женщину прежде, чем мы подоспели на помощь, а потом мальчик и двое мужчин исчезли. Не понимаю как.

— И не пытайся, — пробормотал Морган.

Он сунул перчатки за пояс и посмотрел на все еще бьющегося Дерри.

— Он все время так бьется?

— Да, сэр. Он хотел обратно в круг. Он что-то кричал о том, что круг не закрыт, что ему надо обратно. Мне пришлось заткнуть ему рот.

— Понятно, — кивнул Морган.

Он осмотрел Дерри с ног до головы — задумчиво, почти печально. Затем снова обратился к солдатам.

— Хорошо. Вытащите кляп, развяжите веревки и держите его. Учтите, это будет нелегко.

— Но что с ним? — спросил Келсон, когда охранники повиновались. — Морган, ты уверен, что его можно развязать? По-моему, он сошел с ума.

— И мы должны определить, как далеко это зашло, — ответил Морган. — Он ведь боялся еще тогда, когда впервые оказался здесь. Мне тогда же следовало заняться им.

Он снова повернулся к Дерри. Юноша содрогнулся, закрыл глаза и хрипло задышал, когда рука Моргана легла ему на лоб. Затем его глаза раскрылись.

В них уже был разум. Он изумленно посмотрел на Моргана, на солдат, которые прижимали его руки и ноги к земле. В его глазах появились боль и испуг.

Морган не ожидал такой реакции.

— Что… что я сделал, Морган? — спросил Дерри.

— Ты не помнишь?

Дерри заморгал и покачал головой.

— Что-нибудь ужасное? Я убил кого-нибудь?

Морган прикусил губу, чтобы не ответить ему резко, думая о страдающей женщине.

— Да, ты плохо сделал, Дерри. Ты помог Венситу и Брану похитить сына леди Риченды. Кроме того, ты нанес раны Варину и охраннику. Ты действительно ничего не помнишь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини"

Книги похожие на "Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Куртц

Кэтрин Куртц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини"

Отзывы читателей о книге "Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.