» » » » Р. Стайн - Вопль Маски Одержимости


Авторские права

Р. Стайн - Вопль Маски Одержимости

Здесь можно скачать бесплатно "Р. Стайн - Вопль Маски Одержимости" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Р. Стайн - Вопль Маски Одержимости
Рейтинг:
Название:
Вопль Маски Одержимости
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вопль Маски Одержимости"

Описание и краткое содержание "Вопль Маски Одержимости" читать бесплатно онлайн.



Надень — и бесчинствуй!


В прошлом году на Хэллоуин Карли Бет победила Маску Одержимости. Но близится новый Хэллоуин, и зло пробудилось вновь. Бедняжка Карли Бет! Ей нужно срочно найти способ одолеть чудовищную маску, пока та не завладела ее душою и телом… Но можно ли ее вообще одолеть?

Ведь почти никто из прежних ее владельцев не смог остаться в живых…






Он отвел взгляд.

— Допустим. Но они мне были нужны, чтоб доделать робота, — сказал он.

— Ты разрушил моего робота! — закричал Колин. — А мой робот был лучше твоего!

— Твой робот походил на кролика! — крикнул в ответ Джесси.

— Нифига! А твой робот походил на скунса!

Сабрина взяла Колина за руку и отвела к столу, усыпанному пластмассовыми детальками. Она присела рядом с ним, и они принялись мастерить нового робота вместе.

— Джесси, ты не собираешься извиниться перед Колином? — мягко спросила я.

Он скорчил мне рожу. После чего проорал:

— Мне очень жаль, что твой робот походил на дебильного кролика!

Замечательное извинение, что тут скажешь.

После того, как дети ушли, миссис Лэнг помогла нам с Сабриной и Лорой навести порядок.

— Давно хотела вас кое об чем спросить, — сказала она, пригоршнями бросая пластмассовые детальки обратно в коробку. — Не могли бы вы, девочки, поработать на Хэллоуин?

Мы прервали уборку и уставились на нее.

— В смысле, вечером? А в чем дело? — спросила я.

— Родители интересовались, не можем ли мы устроить для детей вечеринку, — ответила она. — Сами понимаете, чтобы весело и безопасно. Костюмы, закуски, игры — все чин чином. Готовы надбавить. И вечеринка закончится рано. У вас останется еще время по домам походить.

— Могу и поработать, — сказала Лора, обеими руками откидывая назад волосы. — Почему бы и нет.

— Я тоже, — добавила Сабрина. — Подзаработать в Хэллоуин? Это же здорово!

— Можете рассчитывать и на меня, — сказала я. После ужасов прошлого года, перспектива провести Хэллоуин в безопасности с ватагой малышей казалась мне более чем вдохновляющей.

— Люблю хэллоуинские вечеринки, — сказала Лора. — Мы могли бы устроить конкурс на лучшую тыкву-фонарик. И… я знаю! Дети могут сами смастерить себе маски. Им понравится, правда?

— Твой энтузиазм мне по душе, — сказала миссис Лэнг. Она взяла веник и принялась подметать пол. — Карли Бет, ты, наверное, знаешь какие-нибудь славные истории о привидениях, чтобы рассказать детям?

— Ну уж нет, — покачала я головой. — До сих пор думаю о призраке мальчика в конюшне. Ужас какой. В этом году я бы предпочла обойтись без историй о призраках!

Мы пожелали миссис Лэнг доброго вечера. Сабрине нужно было успеть домой пораньше — к ним на ужин собиралась нагрянуть какая-то родственница. Лора тоже ушла домой.

Я ничего не могла с собой поделать. Я вышла через заднюю дверь и направилась к яблоневому саду. Я прекрасно понимала, куда иду. К заброшенной конюшне. Ноги сами несли меня туда. Мне необходимо было увидеть ее еще раз.

Солнце уже практически скрылось за деревьями. Стоял ясный прохладный вечер.

Я пересекла поле, пробираясь через заросли высокой травы, колышущейся на слабом ветру. Я двигалась вдоль стены конюшни, пока снова не оказалась возле свежевскопанного участка земли.

Посмотрела на него. Загадка какая-то. Без сомнений, кто-то здесь что-то недавно зарыл. Но кто? И зачем?

Ответа я найти не могла. Обошла квадратик земли и поспешила в конюшню.

Меня встретил резкий запах сена и грязи. Тусклый серый свет косыми лучами падал через небольшое оконце и огромную дыру в крыше.

Я торопливо огляделась. Конюшня была пуста. Вновь я увидела изодранное одеяло, свисающее с деревянной перегородки одного из стойл. Кучу соломы возле стены — тысячи крохотных насекомых копошились в ней.

Я повернулась, чтобы уйти. Но застыла на месте, услышав шарканье.

Неужели это копыта шуршат по соломе? Нет. Больше похоже на человеческие шаги.

Я обернулась. И крикнула:

— Здесь кто-нибудь есть?

Тишина.

А потом опять послышалось шарканье.

Мои глаза обшаривали каждое стойло. Я была абсолютно уверена, что нахожусь здесь не одна. И тем не менее, я никого не видела.

— Ой! — вскрикнула я, когда рядом со мной откуда ни возьмись возник какой-то мальчишка.

У него были темно-каштановые волосы, очень коротко подстриженные на затылке. И бездонные темные глаза. Они казались еще темнее на фоне бледной кожи.

Одет он был в коричневую фланелевую рубашку в черную клеточку и драные джинсы.

— Ты кто такой? — воскликнула я, отпрянув. — И что здесь делаешь?

Странная, кривоватая улыбка появилась на его лице.

— Я здесь живу, — сказал он.

14

— Я… я не понимаю, — пролепетала я. Я не могла отвести взгляда от этих глубоких, печальных глаз. — Здесь никто не живет. Это же конюшня…

Мальчишка покачал головой. Кривая улыбка так и застыла у него на лице.

— В смысле, семья моя живет рядом, — сказал он. Говорил он медленно, слегка растягивая слова. — Я частенько сюда захаживаю, — добавил он, — тут всегда так спокойно…

У меня вдруг возникло желание протянуть руку и схватить его. Схватить за плечо. Посмотреть, плотный ли он. Настоящий ли он.

— А ты что здесь делаешь? — спросил он.

— Я… я работаю на ферме. Ну, то есть после школы. С детьми. — Лепечу, как идиотка. Он наверняка заметил, как мне страшно. — Меня зовут Карли Бет.

— А я Кларк, — представился он. — Кажись, я тебя напугал, выскочил так внезапно… Извини.

— Ничего страшного, — ответила я.

— Знаешь историю этой конюшни? — спросил он. — Местечко еще то. — Он рассмеялся. — Наверное, потому-то я так люблю сюда приходить. — Он посмотрел мне в глаза. — Как считаешь, это ненормально — любить всякую жуть?

От его вопроса у меня по спине пробежал холодок. Может быть, из-за того, как он это спросил — глядя мне прямо в глаза, как будто мог прочесть мои мысли.

— Я… я слышала эту историю, — сказала я. — Такой ужас. Эти бедные лошади…

Он нахмурился.

— Прошу прощения? Тебя заботят лошади? А человека тебе не жаль?

— Это… это само собой, — выдавила я. — Знаешь, мы с моей подругой Сабриной заходили сюда в прошлую субботу. И мы… мы слышали лошадей. Они ржали у себя в стойлах.

Кларк засмеялся. Смех у него был какой-то странный. Суховатый. Как будто он задыхается.

— У тебя, верно, хорошее воображение, — сказал он. — Я постоянно сюда наведываюсь. И до сих пор никаких лошадей не слышал. Полевок — случалось. А лошадей — никогда.

— Это были не полевки, — сказала я. — Зуб даю.

Он поддал ногой кучу соломы. Сотни насекомых хлынули из нее на пол конюшни.

— До чего грустное место, — сказал он тихо. — Даже думать об этом странно.

Я вдруг подумала, знает ли Кларк о маске. Мне до смерти хотелось узнать, не та ли самая маска, что хранилась сейчас у меня в подвале, погубила помощника конюха.

— Говорят, будто эта давка случилась из-за какой-то страшной маски, — начала я.

Глаза Кларка сверкнули. Он помрачнел.

— Ты не знаешь, как эта маска выглядела? — спросила я.

Он пожал плечами:

— Без понятия.

Он лжет, решила я.

И вдруг слова хлынули из меня сплошным потоком. Сама не зная зачем, я принялась рассказывать ему историю, случившуюся со мной на прошлый Хэллоуин.

— Я… я недаром спросила тебя о маске: на прошлый Хэллоуин я сама столкнулась с такой… — начала я.

И снова его глаза впились мне в лицо. Мои слова определенно произвели на него впечатление.

— В прошлом году, — продолжала я, — когда я надела маску, она приросла к моей коже. Я не могла ее снять. И она начала изменять меня. У меня появились вдруг злые мысли. Ужасные злые мысли. Маска… она просто захватила мой разум и…

Кларк рассмеялся. Он провел рукой по коротко стриженому затылку.

— Зловещая маска? — сказал он. — Ты шутишь, верно?

Я покачала головой:

— Нет, Кларк, я совершенно серьезно. Я…

Он опять засмеялся.

— Ой, да брось, — сказал он. — Маска так прям и обратила тебя во зло?

Я скрестила на груди руки.

— Ты сказал, что знаешь историю конюшни, — сказала я. — Тогда ты знаешь, что он надел страшную маску, которая и напугала лошадей. А теперь говорят, что призрак мальчика обитает в конюшне. Он…

Кларк вытаращился на меня.

— Карли Бет, ты веришь в привидения?! — вскричал он. — Ну, знаешь ли! Ты веришь в привидения и зловещие маски? — Он захохотал. — А подружка твоя, Сабрина, такая же оригиналка?

Я уставилась на него. Я нисколько не сомневалась, что он лжет. Он лишь притворялся, что не верит мне. Это было очевидно. Все это — одна показуха. Будто бы он не верит в привидения и зловещие маски.

Я снова почувствовала на спине холодок. Он казался очень милым. Но было в нем что-то очень и очень странное. Что-то, что он скрывал.

Почему он постоянно обретается в этой зловонной, кишащей клопами конюшне? И почему одет, как… как помощник конюха?

— Мне… мне пора, — сказала я. — Уже поздно. Не хочу опоздать на автобус.

Он ухмыльнулся.

— Надеюсь, в автобусе ты привидений не встретишь! — сказал он, и его темные глаза снова сверкнули.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вопль Маски Одержимости"

Книги похожие на "Вопль Маски Одержимости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Р. Стайн

Р. Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Р. Стайн - Вопль Маски Одержимости"

Отзывы читателей о книге "Вопль Маски Одержимости", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.