» » » Андрей Дыфо - Дар Прозерпины


Авторские права

Андрей Дыфо - Дар Прозерпины

Здесь можно купить и скачать "Андрей Дыфо - Дар Прозерпины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городская фантастика, издательство Литагент «Грифон»70ebce5e-770c-11e5-9f97-00259059d1c2, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Дыфо - Дар Прозерпины
Рейтинг:
Название:
Дар Прозерпины
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-98862-133-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар Прозерпины"

Описание и краткое содержание "Дар Прозерпины" читать бесплатно онлайн.



В книгу молодого российского писателя Андрея Дыфо включены два произведения: рассказ «Я помню» и роман «Дар Прозерпины».

Его произведения – «взрывной» сплав фэнтези и фантастики, мистики и реализма. Андрей Дыфо – мистический писатель. Но его мистика – знаковая.

Урбанистический инфернальный роман действительно инфернален…

Но подумаем – не таков ли современный город по своей сути? Его люди и здания, улицы и площади? Как оценить многочисленные поступки людей, совершаемые ежеминутно, ежесекундно? Какие причудливые варианты развития событий готовит Провидение? Что ждет город в самом конце?

Ничего. Пустота… Странно и страшно… Но природа, как известно, не терпит пустоты. И – не только природа.

Какую тайну может хранить письмо без адреса или человек, пришедший из ниоткуда и отправляющийся в никуда, называющий себя Иван Иванович Иванов? Какова его роль в этом городе?

Для ценителей хорошей литературы.






– Так уж приходится… все про всех знать…

– Вы что, работаете в органах?… – несмело предположил Подольский.

– Гм… Об этом никогда не задумывался. – Иванов поднял вверх тонкую черную бровь. – Хотя в каком-то смысле вы правы. В органах. Правда, смотря в каких. Но это уже детали. Не правда ли, господа? Ах, простите, оговорился. Товарищи… Ну, так что же мне с вами делать прикажете?

– Ну, я могу пойти, – снова подал голос Подольский, – мне на работу надо.

– Значит, как письма чужие вскрывать, вам на работу не надо?! – рявкнул на него делано рассерженный Иванов, приведя Виктора в совсем безысходное и отчаянное состояние.

– Мы хотели как лучше… – пролепетал в свою защиту Подольский.

– Ага, и сделали это из чистого альтруизма, а не в целях удовлетворения своего любопытства, – закончил за него Иванов. – И вообще, вы никогда ничего предосудительного не делали, чисты как ангелы. Оба. Так я должен вас понимать?

– Да, – кротко согласился Подольский, почему-то совсем не поняв иронии. Это показалось очень странным Фрумкину и раздосадовало его значительно.

– Как же, верь вам! – сказал Иванов. – Впрочем, общая картина мне вполне ясна. Вопросов больше не имею… Так, – Иванов посмотрел на часы, – мне надо ненадолго отлучиться. Ведите себя тихо и спокойно. Ко мне еще могут прийти гости. Вы знаете, как принимать гостей? Уверен, знаете. Предложите сесть. Налейте чайку… А чайник у вас есть? Ах да, вот и чайник. В общем, действуйте по обстановке.

* * *

Иван Иванович вышел через проходную, по дороге подмигнув вахтеру дяде Васе и небрежно бросив через плечо:

– Если ко мне будут гости, направляйте в отдел доставки.

Дядя Ваня, высунувшийся из окошечка насколько позволяла рама, только проводил долгим взглядом непрошеного, но властного гостя и прошептал: «Слушаюсь…» Когда дверь за Ивановым уже захлопнулась и вахтер вновь небрежно развалился в своем просиженном кресле, в его ушах прогремело: «Не подведи меня, дядя Ваня!» Вахтер подскочил чуть не до потолка, потом осенил себя крестным знамением и подумал, мол, мало ли что привидится? Но все же огляделся по сторонам. Вдруг – чего?

Иван Иванович тем временем направлялся прямиком в городской парк, где на эстраде в это время репетировал духовой оркестр. Трубачи, тромбонисты и валторнисты, раздувая, как лягушки, щеки, издавали громкие резкие звуки, слышались высвистывания флейты и кларнета, толстый человек в косоворотке задавал тарелками ритм, еще один бил в большой барабан. Дирижер (он же конферансье, распорядитель, бухгалтер и прочая, прочая, прочая) яростно рассекал еще не до конца прогревшийся утренний майский воздух руками. Когда закончилась партия, Иванов, одиноко сидящий на одной из многочисленных скамеек для зрителей, громко зааплодировал, чем вызвал улыбки благодарности у всех музыкантов без исключения. Некоторые из них даже раскланялись единственному благодарному слушателю.

Иванов призывно помахал рукой дирижеру, который тут же послушался и сбежал со сцены. Иванов поднялся с лавочки и пошел к нему навстречу.

– Здравствуйте. – Иванов протянул дирижеру руку.

– Очень приятно, – дирижер принял обеими ладонями руку Иванова и быстро ее потряс, – вам нравится хорошая музыка?

– О, я в некотором смысле меломан.

– Очень, очень приятно встретить знающего человека, а то, понимаете, в наше время редко встретишь… истинных ценителей, – улыбнулся дирижер.

– У меня к вам предложение, – Иванов сразу перешел к делу, – возможно, скоро мне могут понадобиться услуги вашего оркестра.

– Правда? – чуть было не выдал своего удивления дирижер, но вовремя спохватился, взял себя в руки и продолжил уже совсем другим тоном: – К сожалению, в ближайшее время у нас очень плотный график репетиций… и выступлений. Особенно по вечерам… – Конечно, в этом месте пришлось соврать, так как единственное выступление, да и то на похоронах, было запланировано только на послезавтра, на утро.

– Неужели, – огорчился Иванов, – а сколько стоит ваше выступление?

– Ну, на ближайшее время почти все билеты распроданы… Они очень дорогие… В общем… – Далее дирижер, он же конферансье, он же бухгалтер, прошептал на ухо Иванову сумму, превышающую ровно в два раза ту, которую оркестр мог бы получить в лучшем случае, если бы и вправду выступал каждый день (честно говоря, оркестру везло, если он давал большое представление раз в месяц, а то и в два).

Иванов поднял правую бровь вверх и кивком дал понять, что согласен.

– Мы берем, знаете ли, аванс… – продолжил конферансье, – в размере…

– Не надо никаких авансов, вот вам деньги. – Иванов тут же извлек из кармана пиджака деньги и отсчитал всю сумму, озвученную дирижером, до копейки. Даже накинул чуть-чуть сверху, задержав последнюю купюру в руке. – Только чтобы были все в сборе, не подведите меня.

– Как можно-с. Не подведем, – заверил дирижер.

Иванов энергичным движением снова пожал руку дирижеру, кивнул застывшему на сцене оркестру, быстро развернулся и пошел прочь.

– А где будет выступление? – опомнившись, прокричал ему вслед дирижер.

– Завтра все и узнаете, – долетел ответ, так что его расслышали все члены оркестра.

* * *

Иванов шел обратно к почтамту, выбрав на этот раз другой, более длинный путь. Возле коммерческого ларька он остановился, чтобы послушать болтовню двух девушек.

– Лиза, представляешь, я вчера отхватила такое клевое платье… Приталенное, с бретельками…

– В самом деле? А мне Вовка подарил духи… французские.

– «Лакост»?

– Не-е-а, лучше. «Ша-нель», – по слогам, с расстановкой произнесла девица.

– Повезло. Хотя мой тоже в прошлом месяце духи дарил.

– А я всю зиму своего просила новую дубленку… Ты представляешь, что он мне сказал… Ты, мол, еще старую не износила.

– А я своего никак на туфли новые развести не могу, и так и сяк его уговаривала… и в обморок падала…

– Вот тебе и любовь.

– Не говори.

Девушки стояли возле ларька, курили сигареты, выдувая дым в сторону, точно два паровоза перед тем, как тронуться со станции.

– Ой!

– Это нам?!

Иванов стоял перед ними, протягивая каждой по букету цветов.

– Спасибо…

– Позвольте представиться – Иван Иванович. – Сейчас Иванов был сама галантность.

– А меня зовут Лиза.

– А меня – Настя.

– Очень, очень приятно. – Иванов и той и другой широко улыбнулся, задержав свое лицо на каждой из них. – Разрешите вас пригласить на вечер?

– Нас?! – Одна изумилась, а другая, пихая подругу в бок, тут же сказала:

– Мы согласны!

– Сегодня вечером ожидается отличная вечеринка, обязательно приходите. – И Иванов упорхнул, точно бабочка, а девушки еще долго провожали его взглядом.

– Ой, а где? – спохватилась Лиза, а может быть, Настя. – Молодой человек!

Иванов обернулся и крикнул:

– Только обязательно приходите-е-е!!!

Он шел по бульвару, потом по оживленной улице, потом вдоль шоссе. Вокруг сновали люди, одни шли на работу, другие на учебу, третьи спешили по каким-то своим делам. Немало граждан столпилось перед небольшой будкой со странной надписью, расцвеченной пестрыми красными мазками, поставленной буквально на прошлой неделе.

– Что это за слово-то такое непонятное? – спрашивали граждане друг друга, но ответа дать никто не мог.

– Надо глянуть в словаре Ожегова или Даля, – предложил какой-то умник.

– Нет, – нашелся кто-то, – это ж не по-нашенски, в этих словарях его не будет.

– А для чего будку-то вообще поставили?

– Кто их знает… веяния…

– Власти опять чудят!

– Здесь вроде как щелочка, чтобы деньги просовывать! – констатировал какой-то любопытный.

– Ага, попробуй – просунь, и плакали твои денежки. Вся получка!

– Да, от них добра не жди…

– Было б что хорошее, в газете б написали, – предположил какой-то знаток, потрясая воблой, завернутой в газету «Муниципальный вестник».

Иван Иванович от души рассмеялся. Смех пронесся над толпой, и граждане, отвлекшись от изучения предмета, обратили внимание на Иванова.

– Что ж вы смеетесь, гражданин?

– Просто смешно! Ух-ух-ух, – ухохатывался Иванов практически до слез. Но народу было не до смеха, собравшиеся заподозрили, что смеются в том числе и над ними.

– Эй, ну ты, хватит ржать, – выкрикнул какой-то детина. – Можно подумать, ты знаешь, что здесь написано?!

– Знать – не знаю, но некоторое представление имею. – С этими словами Иванов, раздвинув толпу, пробрался к аппарату и кинул в щелочку мелочь. Будка с непонятной надписью словно ожила, заставив до этого тесное кольцо толпы отступить на пару шагов. Потом аппарат крякнул, и откуда-то сбоку появилась бутылочка с темной жидкостью. Иванов ловко подхватил ее и предложил человеку из толпы, стоявшему ближе всех к нему. Человек замотал головой и предпочел зарыться поглубже в плотные ряды сограждан.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар Прозерпины"

Книги похожие на "Дар Прозерпины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Дыфо

Андрей Дыфо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Дыфо - Дар Прозерпины"

Отзывы читателей о книге "Дар Прозерпины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.