» » » » Роман Димитров - Моя хранимая Химари


Авторские права

Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Здесь можно скачать бесплатно "Роман Димитров - Моя хранимая Химари" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя хранимая Химари
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя хранимая Химари"

Описание и краткое содержание "Моя хранимая Химари" читать бесплатно онлайн.



Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15






Юто замотал головой, показывая, что он не понимает. Похоже, в сознании молодого мальчика не укладывались такие сложные вещи. Внезапно, Юто просветлел лицом, после чего поднял мяукнувшую от неожиданности Химари на руки и бодро произнёс очередную, в понимании собеседника, глупость:

- О, точно! Не все аякаши плохие, есть и хорошие вроде Химари!

Тут уже Айджи не сдержался, в основном от того, что вбитые в подсознание рефлексы чуть не заставили его использовать свою боевую магию, когда младший Амакава чуть ли не сунул бакэнеко ему под нос, говоря эту свою последнюю фразу.

- Юто, хороших аякаши НЕТ. Они монстры, которым дай волю - и начнут убивать людей ради еды и забавы. Включая твою Химари. ОСОБЕННО включая твою… кошку. - Авторитетно припечатал Айджи, который вполне понимал, какой силы может достичь ещё молодой по "стадии развития", но, даже несмотря на это, уже довольно сильный в плане демонической энергии экземпляр бакэнеко перед ним.

Так уж вышло, что под конец фразы Айджи, ему снова отказал "контроль лица", так как он в этот момент посмотрел на слабо сопротивляющуюся Химари, одновременно смотрящую на него определённо по-человечески разумным и ненавидящим взглядом. И получившееся выражение лица Айджи, в свою очередь, ещё сильнее разозлило Юто, временно лишая его ещё детскую психику той части взрослой логики, которую Савако с Генноске с горем пополам пока успели привить ребёнку.

- Неправда! Она добрее некоторых людей будет… Всё ты обманываешь, Айджи-бака!

…И сделал то, что иногда делают обычные человеческие обиженные дети, всех стран и национальностей, в таких ситуациях - выбежал из комнаты, чуть не столкнувшись с удивлённой Савако с тарелками и чашками в руках. Химари, которая, наконец, освободилась из "захвата" своего господина, хотела было последовать за Юто, как и подобает верному защитнику… ну и заодно улизнуть от намечающегося скандала, но начавшая извиняться перед дорогим гостем Савако пригвоздила её таким многообещающим взглядом, что аякаши ничего не оставалось сделать, кроме как остаться, смущённо опустив свою кошачью голову.

Своеобразная сцена с Савако Амакава, Химари и Айджи Тсучимикадо потеряла чёткость, а затем и вовсе исчезла, воссоздавшись уже в лесу, сквозь который сейчас бежал Юто Амакава: нить событий переместилась от нечётких предположений в памяти, к тем событиям, что были запомнены непосредственно от первого лица.

Короткий забег не разбирая пути, и случилось то, что вполне должно было рано или поздно случиться: Юто Амакава спотыкается за едва примеченный корень дерева и падает… с довольно высокого оврага вниз, цепляя по пути ветки и кусты, которые лишь едва замедляют его падение до несмертельного. Мир на некоторое время накрывает темнота - младший Амакава теряет сознание.

Очнулся от падения Юто Амакава лишь к глубокому вечеру, даже скорее ночи. И первым, что, или точнее кого он заметил, была Химари. Белая кошка со слегка измазанной в чём-то чёрном и дымящемся шерстью преданно свернулась калачиком рядом с мальчиком. Осмотреться вокруг Юто не мог - шея ужасно затекла и не слушалась мысленных команд. Всё, что он мог разглядеть с этого ракурса - это какие-то грязные куски чего-то странного, лежащие в той же самой дымящейся луже чёрной жидкости.

- Гххх… ооох… Химари?

Маленькая бакэнеко моментально открыла свои светящиеся в темноте глаза, показывая, что она не спит и бдительно следит за окружающей обстановкой. Тем не менее, на лапы она поднялась с видимым усилием, после чего подошла и потёрлась своей мордочкой в лицо своего господина.

- Не вставайти, най господин… Помощь идёт.

И аккуратно примостилась чуть поближе к Юто.

Что маленький мальчик не знал, по причине своей неопытности, так это то, что чёрная дымящаяся лужа была кровью демонов, и грязные куски - это тела, по крайней мере, десятка мелких аякаши, а за его спиной было ещё несколько аякаши покрупнее. Преданная защитница, Химари получила выволочку от Генноске и была отправлена в лес, с наказом найти Юто. И она действительно нашла его и… приближающихся к нему демонов, неизвестно как прошедших внешний периметр. Хотя, почему неизвестно как? Защита кордонов была ослаблена отсутствием в одном месте подконтрольных Амакава аякаши, из-за приезда, а затем и отбытия главы Тсучимикадо, вот там и проскользнула целая толпа безобидных для взрослого оникири демонов… сильных-то резидентная защита и маги-люди бы в любом случае заметили. Но даже одного слабого аякаши было бы более чем достаточно для того, чтобы прикончить беззащитного мальчика с таким ненавистным каждому аякаши запахом кланового оникири. И они продолжали постепенно стягиваться к Юто, словно магнитом, не давая Химари возможности хоть ненадолго оставить его одного и побежать к Генноске за помощью. Да, бакэнеко была в состоянии просто потащить за собой юного Амакава в его дом по земле, несмотря на разницу в размерах, однако даже с первого взгляда ей было понятно: сломанное в нескольких местах, с двумя конечностями, лежащими под неестественными углами, тело Юто не переживёт такого грубого обращения.

Поэтому кошка осталась. И преданно охраняла своего господина до поздней ночи, наплевав на полное истощение и несколько собственных ран, и раз за разом отбивая поползновения ставших очень осторожными демонов в сторону Юто… Всего этого ему, разумеется, поутру не рассказали, лишь Савако сказала своему внуку, что он упал с обрыва, а Химари его нашла и выпустила всю свою демоническую энергию, чтобы позвать магов Амакава на помощь, и поэтому она сейчас нуждается в лечении… глупейшая отмазка, на самом деле, но для Юто она была понятна. А ещё он получил за своё поведение серьёзный нагоняй от той же Савако. На всякий случай, для профилактики. Вылеченное специальными амулетами за ночь тело мальчика уже было достаточно здорово для этого.

Извлечение информации из разблокированной памяти физического тела прервано из-за внешнего воздействия.

- Юто-кун? Ты не уснул случаем? - Участливо интересуется зашедший в своеобразный передвижной домик на колёсах Айджи Тсучимикадо.

Так, нужно вернуться мыслями от событий, произошедших в детстве этого тела и сконцентрироваться на настоящем.

- Разве что совсем чуть-чуть, Айджи-семпай. Или меня следует называть тебя Айджи-доно?

Айджи подумал над чем-то своим, рассматривая меня при свете нормального освещения, и сделав жест, будто ему это было безразлично, сказал:

- Называй, как тебе будет удобнее… - Тут Айджи притворно вздохнул и продолжил. - Честно говоря, с нашего последнего с тобой разговора я так и не выработал у себя любовь ко всем этим церемониям.

Ну да, ну да, так я тебе и поверил. Скорее, хочешь грамотно наладить связь, используя моё "деревенское" воспитание… Кстати весьма и весьма интересный факт: воспоминания первого Юто, проходя через призму моего личного опыта, приобретают совершенно иной оттенок и направление увиденных и даже предполагаемых событий. Подмечаются детали, которые в памяти Юто зафиксировались, но не были анализированы и осознаны. Дополняясь при этом моими собственными выводами из произошедшего. Та же сцена с Айджи, Химари и Савако, которой по памяти вообще не должно было быть - никто не говорил Юто о том, что случилось после его дерзкого побега из комнаты для гостей. Я просто воссоздал события (готов спорить, довольно точно), благодаря основе и относительному знанию внешних психологических реакций действующих лиц, из которых, разумеется, Химари была знакомой мне лучше всего.

- В отца пошёл, значит. Хех. Значит, с твоего позволения, я буду обращаться к тебе по-старому, Айджи-семпай.

- Хорошо, Юто-кун. Ты лучше скажи… ты точно уверен, что тебе не нужна помощь с твоими… ранами?

Чтоб я позволил копаться в своём теле одному из твоих целителей? Ну, уж нетушки. Демонстративно осматриваю, где разорванную, а где и разрезанную и пропитанную моей кровью рубашку с жилеткой.

- Ах, это? Ерунда. Повреждения гораздо более поверхностные, чем кажутся.

- …Как знаешь.

По его виду можно было догадаться, что Айджи не поверил мне ни на йоту, но видя моё бодрое состояние, решил всё же не лезть, куда не просят. Странный всё же у местных менталитет. Уважают друг друга до ужаса, особенно когда дело касается чужих слабостей и проблем. А что бы было, если бы я просто бредил и сам не понимал своего состояния? Так бы и оставили меня истекать кровью после расспроса, который так пока и не удосужились провести?

Впрочем, я зря наговариваю на Тсучимикадо. Не факт, что за моими жизненными показателями сейчас не следит один из артефактов, которыми была заполнена машина-дом. Сесть в этого механического монстра мне всё же пришлось, несмотря на все мои намёки на то, что можно бы и в бывшем доме Райдзю комфортно расположиться, и поговорить. Вдвойне неприятно: и механическое средство, и незнакомые артефакты… хоть бери и активируй защиту в ожидании удара непонятно откуда. Даже воспоминания пришлось "смотреть" лишь одним глазом, находясь в полной боевой готовности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя хранимая Химари"

Книги похожие на "Моя хранимая Химари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Димитров

Роман Димитров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Димитров - Моя хранимая Химари"

Отзывы читателей о книге "Моя хранимая Химари", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.