» » » » Роман Димитров - Моя хранимая Химари


Авторские права

Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Здесь можно скачать бесплатно "Роман Димитров - Моя хранимая Химари" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя хранимая Химари
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя хранимая Химари"

Описание и краткое содержание "Моя хранимая Химари" читать бесплатно онлайн.



Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15






С этими словами маг разворачивается в указанном мной направлении и идёт в бар, который мы каждый день проходим по пути в школу.

- Разрешите в первую очередь представиться: Хёуго Кабураги. Четвёртое отделение защиты безопасности Японии.

Не спешу оказывать ответную вежливость. Необходимо его хоть как-то проверить. Точнее степень желания его начальства пойти на контакт и оставленные инструкции.

А местечко уютное, оказывается. Стены забраны декором из гипса поверх наклеенного на стену изображения кирпичной стены, чуть выше - штукатурка. Металлические, с деревянными вставками, двери и мебель - резьба и патина "под старину". Скудное освещение, дающее работу воображению. Барная стойка с рядом высоких барных табуретов, видимо с возможностью их вращения, судя по только что вставшему посетителю. За стойкой - немалых размеров стеллаж с большим разнообразием, вероятно алкогольных напитков. Бармен - повидавший разное в жизни слегка пожилой мужчина, перманентно протирающий очередной бокал. Мир и страна изменились, а обычаи - нет.

-…Моё имя вы знаете. Ринко Кузаки, Хару Масаки, Химари… Ноихара. - поочерёдно представил я девушек.

- О да, я… наслышен о багровых клинках Ноихары, аякаши-каннибалах. Наш разговор будет частично связан с ней и с остальным… наследством твоего рода, Юто Амакава-сан.

- Я весь внимание.

- Начну с вопроса. Насколько ты осведомлён о системе кланов оникири, так называемом "круге экзорцистов", и аякаши в общем? Хотел бы спросить и об осведомлённости в плане существования магии, но я вижу это уже не актуально.

- Осведомлён. Одновременно незначительно и достаточно для себя.

Хёуго показательно вздыхает.

- Я ожидал нечто подобное… даже более того - удивлён, что ты вообще где-то смог найти хоть какую-либо информацию. Наша недоработка.

- Вы переоцениваете сферу влияния своей организации на существующую реальность, Хёуго-сан. Дикие демоны плевать хотели на вашу секретность, а записи кланов хранят немало интересных деталей.

- Я боюсь, тут ты совершенно прав, Юто-сан. И тем не менее, во избежание паники среди мирного населения, мы выполняем свою работу, связанную с немалым риском… Домо. - последнее было сказано Хёуго-саном подошедшему помощнику бармена, который принёс и расставил на стол напитки.

- …Поэтому нам жизненно необходима каталогизация всех скрывающихся среди людей "неопасных" аякаши, а также весьма желателен учёт нашего последнего резерва, то есть членов независимых кланов оникири. Думаю, тебе нет необходимости объяснять причины.

Я немного приподнимаю бровь, обозначая интерес.

- Мне казалось, что круг экзорцистов обязан действовать совместно с властями. Как же тогда обеспечивается секретность, если нет единого руководящего центра?

- Это… хороший вопрос, Юто-сан. Боюсь, краткий ответ тебя разочарует: скрипя зубами и превозмогая своим усердием постоянно всплывающие трудности.

Неожиданно.

- Видишь ли, к своему стыду должен признать: на сегодняшний день власть и кланы оникири довольно удалены друг от друга, кроме разве что "первых"-Тсучимикадо и, по слухам, Якоин. Нам нечем заинтересовать их, кроме как денежным вознаграждением за проделываемую работу. Они его, разумеется, принимают и выполняют свою работу безукоризненно, но перед "простыми смертными", пусть и обличёнными властью, отчитываться не спешат. Надавить на круг мы не можем, у нас просто некем заменить его в случае реальной нужды.

Хёуго прервался и сделал глоток из своего стакана.

- Это очень пагубная тенденция, Юто-сан. Представь себе: в городе появляется дикий аякаши. Причиняет ущерб, калечит и убивает людей. Но если он не нападёт на одного из клановиков сам, никто из круга даже не подумает, чтобы избавить город от непосредственной опасности. Пока мой отдел и мои… коллеги договорятся с кругом экзорцистов, проходит непростительно много времени. Исключение - Тсучимикадо, но их не так много, чтобы покрыть сферой своего влияния даже хотя бы крупные города.

Иногда удаётся локализовать или даже нейтрализовать угрозу своими силами. Разумеется у нас на службе, есть и другие маги кроме меня, хоть они и не так сильны или специализированы в уничтожении аякаши, как кланеры, но нас больше относительно клановиков. И всё же, получается это далеко не всегда.

Сидим, молчим, каждый думает о своём. Терпеливо жду того, ради чего этот бесхитростный офисный работник хотел завести со мной разговор. Почему он упал в моих глазах до такой позиции? Всё просто, одним этим своим длинным монологом он умудрился выдать столько слабостей своей организации, что хоть сейчас завоёвывай. На двойную игру с ложными данными не похоже - всё идеально совпадает с тем, что я узнал от Химари с Сидзукой, и своими наблюдениями.

- Я сам одарён возможностью контроля магии, но не конца понимаю наследственных клановых магов. Особое воспитание и мировоззрение… По моим сведениям, ты был лишён подобных вещей, а значит вместо этого ты обязан был приобрести здоровый образ мышления и способность трезвой оценки ситуации. По крайней мере мой долг состоит в том, чтобы это выяснить. Для этого я хотел бы чтобы ты…

Перебиваю его смехом в голос, не забывая при этом оценивать его реакцию. Снова дёргается веко и застывшее лицо. Видимо нервная работа.

Отсмеялся. Продолжаем. надо сформулировать свою позицию.

- То есть после всего что было сделано вашей организацией или с её же попустительства, вы пришли к последнему из главной ветви Амакава для того чтобы предоставить мне привелегию доказать для ВАС мою способность под вас прогнуться и быть собачкой на поводке? Вы это подразумеваете под "здоровым образом мышления" и способностью "трезвой оценки ситуации"?

Его лицо закаменело. Интересно, на что он расчитывал? Что он сейчас расскажет мне слёзную историю о том, что всё очень плохо в родной (вроде как нам обоим) Японии, что все остальные кланы посылают далёких от магии политиков далеко и ещё дальше, а я соответственно упаду ему в ноги и попрошусь своей грудью разорваться, защищая всю страну? Ах да, своеобразная настройка на служение родине ещё в школах… которая мне до одного места, так как я память Юто интегрировал лишь ассоциативно, не желая подвергать свою личность риску деформации.

- Позвольте спросить, Хёуго-сан… мне просто по-человечески интересно. Если сейчас вы называете наш разговор проверкой адекватности, то чем же тогда было нападение на члена моей Семьи в моём же присутствии совсем недавно?

- На… нападение???

Похоже не врёт. Либо его не проинформировали. В обоих случаях - не мои проблемы.

- Если быть технически точным до мелочей - обстрел из засады с помощью автоматического огнестрельного оружия с артефактными пулями. Между прочим, почти удавшийся. По вашему лицу вижу, что вы собираетесь всё отрицать, только вот беда: вы сами себя только что загнали в логическую ловушку: ваших магов и людей организации больше чем клановиков, а последние ко всему прочему, по вашим же словам, ещё и не производят регулярный контроль. И тем не менее, люди, обстрелявшие меня, ранее встречались и координировались с магами в городе, которые в свою очередь выслеживали аякаши, если судить по их маршруту. Это могли быть только вы или ваши коллеги. Что вы можете сказать на этот счёт, Хёуго-сан?

- Юто Амакава-сан! У нас и в мыслях не было нападать на ваших людей… хотя теперь понятна ваша реакция на появление меня возле школы…

- Целью атаки был не человек.

Безопасник удивлённо приподнял брови.

- Что, прости?

- Я сказал, целью нападения был член моей Семьи, но не человек. Большего я не скажу, так как не доверяю ни на иену ни вам, ни кругу экзорцистов. Пока я не разберусь в своих делах, в том числе в этом нападении, я не собираюсь иметь ни с кем из вас общих дел, требующих партнёрского отношения.

И так как, судя по вашему лицу, ответить вам мне нечего, позвольте на этой ноте распрощаться с вами, Хёуго Кабураги-сан.

А незаметно оставленная метка на его вынутом и положенном на стол мобильном телефоне послужит сразу двум целям - определение степени общего развития внеклановых магов этого мира и страны, а также, возможно, просуществует достаточно долго для того, чтобы дать дополнительную информацию для размышления.

- Пойми, Юто. Якудза, особенно верхние её чины из местных авторитетов, вовсе не то, что тебе может казаться, если ты станешь судить лишь по кино и общедоступным фактам. Среди них достаточно много, как бы это ни было странно, законопослушных граждан, занимающихся вполне легальным бизнесом. Для того, чтобы не заиметь проблем с законом, именно ТЕБЕ придётся доказать, что кто-то из них преступил закон. И показаний одного единственного человека будет недостаточно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя хранимая Химари"

Книги похожие на "Моя хранимая Химари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Димитров

Роман Димитров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Димитров - Моя хранимая Химари"

Отзывы читателей о книге "Моя хранимая Химари", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.