Авторские права

Крис Кеннеди - Дерзкая

Здесь можно купить и скачать "Крис Кеннеди - Дерзкая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крис Кеннеди - Дерзкая
Рейтинг:
Название:
Дерзкая
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-088315-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дерзкая"

Описание и краткое содержание "Дерзкая" читать бесплатно онлайн.



Грозное Средневековье. Времена, когда каждый, кто имел несчастье оказаться не на той стороне или просто узнать лишнее, мог бесследно исчезнуть, как исчез мудрый добросердечный священник отец Питер.

Кто же похитил его и почему? Жив ли он? И удастся ли его спасти?

На поиски отца Питера отправляются два очень разных человека – неукротимый и суровый рыцарь Джейми, посланный королем Иоанном, и бесстрашная юная воспитанница священника Ева, которую тот спас от нищеты и вырастил как родную дочь.

Поначалу Джеймс и Ева отчаянно ненавидят друг друга – правда, не зря говорят, что от ненависти до любви – только шаг. Но могущественные и безжалостные похитители готовы на все, только бы влюбленные не добились успеха…






Джейми бросился в бой. Это было безмолвное молниеносное сражение. Быстрыми ударами он пробил доспехи на груди третьего мужчины, который обогнул угол, но споткнулся о своих упавших приятелей. В тот момент, когда он попытался подняться, Джейми, быстро развернувшись, ударил его по голове, и на этот раз он рухнул камнем и остался лежать.

Ева сражалась как бешеная: колотила своими ботинками с твердыми подошвами, царапала ногтями, вцеплялась руками в волосы и уши, хватала все, что попадалось под руки, – пока не добралась до шеи одного из мужчин, пережав что-то важное, после чего он свалился на бок без признаков жизни.

С таким же, если не с большим, неистовством Джейми разделался с последним соперником и, прежде чем глаза поверженного окончательно закатились, уже тащил груз железа, кожи, мяса и костей по грязным, устланным сеном булыжникам глубже в переулок, чтобы скрыть следы бойни.

Капитан с обнаженным длинным кинжалом, оставшимся без дела, в недоумении смотрел на разбросанные тела и мечи, на Еву, что пыталась высвободиться из-под рухнувшего мужчины, и на Джейми, тянущего к ней руки.

– Давно женаты? – медленно обратился к нему капитан.

– Только что обвенчались, – мрачно ответил Джейми и освободил наконец Еву. – Вы получите еще больше монет, капитан, если задержите спуск судна, до тех пор пока я не подойду.

– Согласен. Но если эти придут в себя, – он жестом указал на поверженных, – и бросятся за вами в погоню, промедление не будет вам на руку, как, впрочем, и мне.

– Они не доставят неприятностей, – успокоил его Джейми.

Когда капитан ушел, Джейми оттащил оставшихся двоих к первому и, когда подошла Ева, заметил:

– Лихо вы вывели его из строя.

Она кивнула, пытаясь восстановить дыхание, и тыльной стороной запястья убрала прилипшие к щекам темные пряди.

– Я испробовала этот прием на многих мужчинах – действует безотказно.

Опустившись на колено, Джейми принялся обыскивать похитителей в надежде найти какую-нибудь подсказку, чтобы выяснить, кто они и почему охотятся за священником.

– Почему вы не убежали? – поинтересовался он, роясь в их карманах и кошельках.

– А почему вы не задушили меня?

– Полагаю, – покачал он головой, – в глубине души я подозревал, что вы способны свернуться клубком, как железный кот, и сбить их с ног, словно кегли.

– А-а, вот в чем дело.

Джейми выпрямился – неподвижные тела ничем ему не помогли – и сказал:

– Идите сюда – помогите с их брюками.

Она присела и, взявшись за шнурок, который удерживал штаны одного из похитителей, заявила:

– Этого я от вас не ожидала.

– Чего? – буркнул Джейми, дернув сапог.

– Вот этого, со штанами. Я было подумала, что вы из тех, кто заставляет хорошеньких женщин падать в обморок, а не раздевать в переулках полуживых мужчин.

Он оторвался от работы и, упершись ладонью в бедро, пристально посмотрел на Еву.

– Если возникнет необходимость, не сомневайтесь: я смогу заставить хорошенькую женщину и раздеться, и чувств лишиться.

То, что случилось далее, стоило короткой паузы, которая потребовалась ему для ответа: краска залила ее лицо, и со своей нежной кожей, бледной и буквально светящейся от дождя, Ева была похожа на розу, повернувшую головку к солнцу.

«Это нелепо», – угрюмо подумал Джейми.

Дождь усилился, и волны воды с порывами ветра обрушивались на устланные соломой улицы, темные здания и две скорчившиеся фигуры, раздевающие в переулке лежавших на булыжной мостовой мужчин.

– И что мы собираемся сделать с этими отвратительными вещами? – Ева старалась держаться как можно дальше от кучи штанов, кожаных ремней и сапог.

– Здесь, как и в любом другом городе, есть бездомные, – ответил Джейми, поднимаясь.

И действительно, даже сейчас можно было услышать, как рядом кто-то шебуршится – явно ждет, когда они уйдут.

– Эй, пострел, – тихо позвал Джейми и бросил в ту сторону явно дорогие сапоги, которые, переворачиваясь с тихим глухим стуком, заскользили по утоптанной земле и булыжникам.

– Attendez[3], дружочек, – последовала его примеру и Ева. – Ici. Bonne chance[4].

Повернувшись, она заправила мокрые выбившиеся пряди обратно под капюшон. Блестящие, совершенно растрепавшиеся, они напоминали черное золото, когда исчезали в колышущейся от ветра темной пещере ее капюшона.

Джейми отвернулся – пора в путь.

Быстро обогнув угол, они поднялись на вершину холма, и Джейми внимательно всмотрелся в гавань. Капитан с возмущением – притворным или настоящим, нельзя было понять, да это и не имело значения – махал рукой в их сторону. Двое оставшихся узкоглазых обменялись взглядами, затем один шагнул вперед и с силой ударил капитана. Тот вскрикнул, взмахнул руками в воздухе и опрокинулся в бурлящую темную реку. Другой похититель стал подниматься на борт судна вместе со священником, которого волок за собой, но в это время с нижней палубы с криками выбежали два вооруженных матроса, с крючьями и колотушками, намереваясь отомстить за своего капитана.

– На этот раз ради собственной жизни – оставайтесь на месте. – Джейми бросил на Еву грозный взгляд и стал быстро спускаться по склону.

Еве показалось, что земля замедлила свое вращение. Джейми двигался так решительно и стремительно, что соперники на судне на миг прекратили схватку и один за другим повернулись к нему. Какой-то матрос шагнул было вперед, но Джейми ветром пронесся мимо него. Один из похитителей, потянувшись к своему ремню, отстегнул небольшой нож, но Джейми просто на ходу выхватил меч из ножен и плашмя ударил его по голове, и тот свалился в темные воды.

Повернувшись, Джейми поднял меч и загородил собой отца Питера, не давая похитителям его схватить и не позволяя священнику упасть.

Громкий шум и крики покатились вдоль длинного причала, отражаясь от камня и мокрого дерева. Словно из сточных канав начали появляться мужчины: одни возмущенно кричали, другие молчали, – но все с напряженными, отвратительными лицами и при оружии.

Их убьют, убьют обоих – и отца Питера, и Джейми.

Ева с пронзительным криком бросилась бежать с холма вниз.

Медленно, словно во сне, все обернулись к ней, а затем, пребывая в том же заторможенном состоянии, будто загипнотизированные, снова повернули головы к Джейми.

И тогда она вытащила из кармана мешочек с деньгами Джейми и широкими круговыми движениями начала разбрасывать монеты по всей залитой дождем улице.

Глава 6

Несмотря на смертельную схватку, Джейми слышал ее приближение – тут и мертвый бы услышал. Она, очевидно, привела в чувство священника, и теперь он мог стоять самостоятельно, хотя тряс головой и все еще покачивался.

– Осторожно, святой отец, там река, – тихо предупредил Джейми.

При виде монет большинство головорезов бросились, как стая птиц, их собирать, и хаос накрыл улицу. Крики и вопли, палки и кулаки, ножи и кинжалы – все шло в ход на булыжной мостовой.

Не расслабляясь и не теряя бдительности, когда протискивался сквозь эту свалку, Джейми моментально почувствовал, что за ним идут, и спросил не оборачиваясь:

– Что тебя так задержало?

Тот, к кому он обращался, прежде чем ответить, успел поразить одного из головорезов, заставив взвыть от боли и отступить.

– Мои извинения, Джейми. Мне потребовалось время сообразить, что мужчина, которого я увидел входящим в таверну полчаса назад, это ты, учитывая, что о выпивке мы не договаривались. Кроме того, никогда прежде ты не таскал за собой женщин.

– Она настояла.

Его напарник стремительно повернулся и, взмахнув мечом, отразил еще одно нападение.

– И что мы вообще здесь делаем? Я был уверен, что у нас что-то запланировано на этот вечер.

– Это и есть то самое дело, – ответил Джейми и, развернувшись, взмахнул мечом. Головорез, собиравшийся напасть на него со спины, отлетел, наткнулся на нескольких других и вместе с ними врезался в еще одну группу, и там вспыхнула очередная стычка.

– Сегодня вечером множество отвратительных, мерзких типов интересовались тобой, – тихо сообщил напарник, пока они пробирались через толпу, держась спиной друг к другу. – Гораздо больше, чем обычно. Для этого есть причина?

– Да. Они спрашивали, где тебя можно найти, но я не сказал. Ты видишь священника, Рай? – спросил Джейми, отшвырнув кого-то с дороги.

– Последний раз, когда я его видел, он стоял позади тебя у лодки.

Они прокладывали себе путь сквозь толпу. Здания на северной стороне ограничивали поле битвы и гарантировали, что ее накал спадет не скоро.

– Где же он? – Джейми обвел взглядом улицу.

А-а, вон там, с Евой, на другом конце квартала. Она стояла в развевающейся от порывов ветра накидке, прижав рукой к виску волосы, струившиеся темными длинными лентами, и окидывала взглядом море дерущихся, пока не увидела его.

Кивнув, она слегка приподняла брови в немом вопросе: «Ваши руки-ноги все еще на месте?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дерзкая"

Книги похожие на "Дерзкая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крис Кеннеди

Крис Кеннеди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крис Кеннеди - Дерзкая"

Отзывы читателей о книге "Дерзкая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.