» » » » Александр Грин - Том 2. Рассказы 1910–1914


Авторские права

Александр Грин - Том 2. Рассказы 1910–1914

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Грин - Том 2. Рассказы 1910–1914" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Правда, год 1965. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Грин - Том 2. Рассказы 1910–1914
Рейтинг:
Название:
Том 2. Рассказы 1910–1914
Издательство:
Правда
Год:
1965
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 2. Рассказы 1910–1914"

Описание и краткое содержание "Том 2. Рассказы 1910–1914" читать бесплатно онлайн.



Во второй том собрания сочинений вошли рассказы А. С. Грина, написанные в 1910–1914 годах.






Темные деревья шептались под светлым еще небом, а от земли поднимался мрак; глухо пахло ландышами и грибами, и сто тысяч глаз сумерек смотрели на Тилли, на его руки, лицо, жилет, как умеют смотреть сумерки на все, что белеет в них. Тилли думал о прекрасной любви к Лили, жизни, — о боге».


Племя Сиург*

Впервые — в литературном приложении к журналу «Нива» № 1, 1913. Печатается по книге «Синий каскад Теллури. Племя Сиург». М., 1916.


Гранька и его сын*

Впервые — в «Неделе» «Современного слова» № 260, 1913. Печатается по машинописной копни с позднейшей правкой автора (ЦГАЛИ).

Туес — круглый берестяной короб с плотной крышкой. Пестерек — кулек.


Всадник без головы (Рукопись XVIII столетия)*

Впервые — с подзаголовком «Рукопись XVIII столетия» — в «Синем журнале» № 26, 1913. Печатается по книге «Загадочные истории». В издании «Мысли» текст, по-видимому, печатался с неправленого автографа, и правка для журнала и сборника «Загадочные истории» не учтена.

Шнабель-клепс — искаженное цвибель-клопс, немецкое национальное блюдо из рубленого мяса с луком.

Гуттенберг Иоганн (ок. 1400–1468) — создатель европейского книгопечатания.

Фатер — отец (нем.).

Фатерланд — отечество (нем.).

Лютер, Мартин (1483–1546) — основатель протестантизма.


Глухая тропа*

Впервые — под названием «Глухая тревога» — в журнале «Солнце России» № 28, 1913. Печатается по «Знаменитой книге».

Остожье — расчищенная и устланная соломой площадка для стога сена.

Мурга — провал, ямина.


Три похождения Эхмы*

Впервые — в «Синем журнале» № 36. 1913. Печатается по тексту журнала.

Понсон-дю-Террайль (1829–1871) — французский писатель, автор многотомных «Похождений Рокамболя».

Буаюбэ — Буагобей Фортюнэ дю (1821–1891), французский писатель. На русский язык переведено около десятка его романов.


Далекий путь*

Впервые — под названием «Горные пастуха в Андах» — в литературном приложении к журналу «Нива», сентябрь, 1913. Печатается по книге «Позорный столб».

Монрепо — убежище, приют (франц.).

Ара — род попугаев.


Продавец счастья*

Впервые — в журнале «Аргус» № 9. 1913.

Жена Пентефрия (Потифара), согласно библейской легенде, соблазняла Иосифа Прекрасного.


Сладкий яд города*

Впервые — в журнале «Аргус» № 10, 1913.


Тихие будни*

Впервые — в журнале «Современник» № 10, 1913.

Зшфрид — герой древнегерманского эпоса «Песнь о Нибелунгах».


Зурбаганский стрелок*

Впервые — в журнале «Нива» №№ 43–46. 1913. Печатается по сб. «Рассказы». М.-Пг., 1923.


Новый цирк*

Впервые — в «Синем журнале» № 22, 1913.

В журнале конец рассказа выглядел несколько иначе. После слов: «Цирк сгорел быстро, как соломенный», — следовало:

«Где вы, погоревшие зрители? К моему прискорбию, оказывается, спаслись все. Часто, каждый день, встречаю я их, они узнают меня, здороваются и смеются.

— Горе мне, горе».

Драгоман — переводчик при европейском посольстве или консульстве на Востоке.

Пшют — пошляк, фат, хлыщ.


Жизнеописания великих людей*

Впервые — в журнале «Солнце России» № 51, 1913. В дальнейшем рассказ с многочисленными искажениями был перепечатан в газете «Петроградский листок» под названием «Маленькие могилы». Печатается по первому изданию.

Авессалом — сын библейского царя Давида, погиб, запутавшись волосами в листве дуба.

Четвертаковые книжки — серия «Жизнь замечательных людей» издательства Ф. Павленкова.


Человек с человеком*

Впервые — в газете «Раннее утро» (Москва) № 298, 28 декабря 1913.

Айя-София — храм в Константинополе.

Годар, Бенжамен-Луи-Поль (1849–1895) — французский композитор и скрипач. В. П. Калицкая рассказывает в воспоминаниях, что Грин любил 2-й вальс Годара.


Дьявол Оранжевых Вод*

Напечатано в «Первом альманахе издательства „Союз“», СПб., 1913. Печатается по книге «Рассказы». М.-Пг., 1923.


Загадка предвиденной смерти*

Впервые — в «Синем журнале» № 9, 1914. Печатается по сборнику «Брак Августа Эсборна», М., 1927, где в заглавие рассказа вкралась опечатка («Загадка непредвиденней смерти»).

Стигматик — здесь в смысле истерик.


Эпизод при взятии форта «Циклоп»*

Впервые — под названием «Эпизод из взятия форта „Циклоп“» — в «Синем журнале» № 29, 1914. Печатается по сборнику «Рассказы». М.-Пг., 1923.


Повесть, оконченная благодаря пуле*

Впервые — в значительно сокращенном виде — в журнале «Отечество» № 5, 1914. Первая полная публикация рассказа в книге «Искатель приключений». М., 1916. Печатается по книге «Огонь и вода», М., 1930.

В журнале после фразы «Его романы… к выгодным для себя преувеличениям», следовало (в дальнейшем не вошло в основной текст): «Сколько неоконченных вещей бросил он, видя их независимую от него естественную тенденцию стать простым изображением жизни, что почиталось им за грех, как вульгарность. Так, даже в произведениях своих, уходил он от понимания жизни и работы над ней…»


Судьба, взятая за рога*

Впервые — в журнале «Отечество» № 7, 1914.

В дальнейшем Грин значительно переработал рассказ, изменил имена героев (кроме женского).


Владимир Сандлер

Примечания

1

Строп — особый канат для поднятия груза. (Прим. автора).

2

По старой орфографии слово «Рег» писалось с твердым знаком: Регъ. (Прим. ред.)

3

Гороховое растение.  (Прим. автора).

4

Меховой мешок с капюшоном и рукавами. (Прим. автора).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 2. Рассказы 1910–1914"

Книги похожие на "Том 2. Рассказы 1910–1914" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Грин

Александр Грин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Грин - Том 2. Рассказы 1910–1914"

Отзывы читателей о книге "Том 2. Рассказы 1910–1914", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.