» » » » Дерек Бенфилд - Любовь по-английски


Авторские права

Дерек Бенфилд - Любовь по-английски

Здесь можно скачать бесплатно "Дерек Бенфилд - Любовь по-английски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Любовь по-английски
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь по-английски"

Описание и краткое содержание "Любовь по-английски" читать бесплатно онлайн.








Фил. Нет, нет, конечно же, нет!

Грета. Оговорился, да?

Фил. Ну да!

Грета. Значит, все помнишь?

Фил. Да, только ситуация немного изменилась.

Джордж. Неустойчивое равновесие!

Грета. Из-за той женщины?

Фил. Миссис Паффет?

Грета. Нет, другой.

Фил. Ой.


Пауза.


Джордж. Что за другая женщина?

Фил. И я о том же думаю.

Грета. Не знаю ее имени, но поговорить удалось. Насчет тебя.

Фил (искренне). Вот как?

Грета. Да. Она в том же положении, что и я.

Фил (раздумывает). Э-э-э… в каком положении?

Грета. Обе не замужем за тобой!

Фил (напрягшись). Целых две женщины, и миссис Паффет не в счет…

Джордж. Круг сужается.

Фил. Боже мой! Ты ее видела?!

Грета. О чем и речь.

Фил. Она была здесь только что?!

Грета. Да.

Фил. И говорила с тобой?!

Грета. Именно так.

Фил. И о чем?

Джордж. О тебе, дурень!

Фил (идет и выглядывает в палисадник). И что она про меня сказала?

Грета. Сказала, что не против.

Фил. Не против?

Грета. Чтобы и я была твоей подружкой. Сказала, пусть делает, что хочет.

Фил (потрясен). Она сказала такое? Боже мой! Ты слышал, Джордж?

Джордж. Хм?

Фил. Да только подумай! Я в полном шоке.

Джордж. Ну, извини. (Вешает голову.)

Фил. Да ты здесь ни причем! Насчет нее. Я просто потрясен.

Джордж. И у тебя большие неприятности.

Фил. Что?

Джордж. Вон она идет!

Фил. О, боже! Уведи Грету наверх!

Джордж. Прямо сейчас?

Фил. И побыстрей.

Джордж. Ну… я…

Фил. Другого шанса может и не быть. (Подталкивает их обоих к лестнице.)

Грета. Не хочу наверх!

Фил. Так надо. Ты устала с дороги.


Фил выталкивает их в коридор и захлопывает дверь. Из палисадника появляется Джули.


Джули. Ну, тебе понравилось?

Фил (в недоумении). Что?

Джули. Поплескаться в ванне?

Фил. Конечно. (Берет ее под руку, подводит к дивану, усаживает ее и сам садится рядышком.) Послушай, все это неправда.

Джули. Что-что?

Фил. Насчет той женщины. Она для меня никто.

Джули. Миссис Паффет?

Фил. Нет, нет! Другая.

Джули. Жена Джорджа? Надеюсь, не она. Приударишь за Мэгги, держись!

Фил. Нет, не Мэгги! Другая!

Джули. Какая другая? (Смотрит на него удивленно.)

Фил. Просто знакомая! Врет она все! Я хочу жениться только на тебе! Я знаю, ты не против ее присутствия, но лучше была бы против! Это я искренне говорю! (Замолкает.) Заболтался!

Джули. Вот именно! Что ты несешь?

Фил. Что-что?

Джули. Что ты так распереживался. (Обнимает, с любовью.) Успокойся. (Целует его.)


Входит Миссис Паффет с едой в руках.


Паффет (резко). Жареные орехи!

Фил. Что?

Паффет. Еще нажарила!

Фил. Мы еще первую порцию не съели!

Паффет. Сильно заняты, смотрю.

Фил. Да это так, ничего.

Джули. Это точно. Он умеет намного лучше. (Ласкается к нему. Фил выпрямляется.)

Паффет (Джули, подозрительно). Вы новенькая? Из соседнего дома?

Джули. Да, мы сегодня переехали.

Паффет. Быстро вы с соседями сходитесь.

Фил. Вы все неправильно поняли. У меня же сегодня день рождения. Все меня целуют целый день. Прямо на улице чмокают. Даже викарий. А вы не хотите чмокнуть меня, миссис Паффет?

Паффет. Запросто!

Фил. Прошу. Но только сегодня.

Паффет (Джули). Надеюсь, вы не такие, как прежние жильцы?

Джули. Прежние жильцы?

Паффет. Шторы задвинут — и вперед!

Джули. Нет, конечно. Мы не такие, правда, Фил? (Обнимает его.)

Фил (высвобождаясь). Конечно, нет.

Паффет. Посмотрим. Пока что впечатление слабое.

Джули. Что?

Паффет. Хотела предложить свои услуги, но еще подумаю! (Торжественно уходит с подносом в руках.)

Джули. О чем это она?

Фил. Не обращай внимания. Она хорошая. Злится, что мы к ее закуске не притронулись.

Джордж (за сценой). Подождите! Туда нельзя!


Слышно, как возвращаются Джордж и Грета.


Фил. О, боже! Возвращаются! Учти, что бы она ни сказала — все вранье!


Джули удивлена. Входит Грета, за ней Джордж.


Ты зачем вернулась?

Грета. Водочки хочу. (Подходит к бару. Замечает Джули, останавливается, в ужасе.) О, боже!

Фил. В чем дело?

Грета. Вы, наверное, его жена!

Джули. Чья? Фила?..

Фил. Она не в себе! (Поворачивается к Джорджу.) Джордж! (Джордж поворачивается к нему.) Что молчишь?

Джордж. Стих сочиняю.

Грета (Джули). Надеюсь, вы разберетесь, кто я и кто еще одна!

Джули. Еще одна?

Грета. С ума сойдете от злости. К тому же, вы замужем совсем недавно, я полагаю.

Джули. Я вообще не замужем!

Грета (удивленно). Вы не его жена?

Джули. Нет, еще нет.

Грета (недоверчиво). И насчет другой вы не против?

Джули (походит к Филу). Слушай…

Фил. Да?

Джули. О чем она?

Фил. Сама знаешь.

Джули. Нет, не знаю.

Фил. Ты с ней общалась?

Джули. Ни разу!

Фил (подходит к Грете, указывая на Джули). Ты с ней говорила?

Грета. Нет! С другой!

Фил (подскакивает к Джорджу). Боже мой! В доме целых три женщины не замужем за мной, и две из них не миссис Паффет! Одной не хватает! (Смотрит на Джорджа.)

Джордж. В сорок девятом их навалом.

Грета (Джули). Вы здесь живете, да?

Джули. Нет, в шестом, соседнем.

Грета (удивленно). Значит, вы не живете вместе?

Фил (Джорджу). Надо от нее избавиться!

Джордж. От которой?

Фил. От второй, дурень!

Джордж. Ну да. Первая — она и есть первая!

Фил. Ну, действуй!

Джордж. Почему всю грязную работу должен выполнять я?!

Фил. А кто мне еще поможет?

Джордж. Диван таскал туда-сюда.

Фил. Это работа полегче.

Джордж. Вот сам ее и делай! (Садится.)

Фил (быстро подходит к Грете). Пошли?

Грета. Куда?

Фил. Покажу, где входная дверь.

Грета. Да ну ее. Звонок не работает.

Фил. Тебе нельзя оставаться!

Грета. Это почему?

Фил. Потому что скоро ужин!

Грета. Да, я знаю. (Поворачивается к Джорджу.) Так сколько человек соберется? Пять или семь?


Джордж отворачивается. Фил подходит к нему.


Фил. Значит, поболтали? Немного, да?

Джордж (мямлит). Да так. чуть-чуть…

Фил. Наговорил ей. (Грете.) Всего четверо, это точно!

Джордж. Пятеро.

Фил. Что?

Джордж. Себя забыл посчитать.

Фил. Я себя посчитал.

Джордж (твердо). Один раз или два?

Фил. А, ясно, к чему ты клонишь. (Грете.) Пять человек будет.

Джули. Пять?

Джордж. Не считая пожарного.

Фил. Получается шесть! Да тут места не хватит. Тебе надо уйти.

Грета. Я же говорю, меня пригласили!

Фил. Не может быть!

Грета. Когда я пришла, она меня пригласила. Даже настаивала.

Фил. Кто?

Грета. Та, другая!


Из коридора появляется Мэгги.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь по-английски"

Книги похожие на "Любовь по-английски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дерек Бенфилд

Дерек Бенфилд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дерек Бенфилд - Любовь по-английски"

Отзывы читателей о книге "Любовь по-английски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.