» » » » Игорь Афанасьев - Муравьиный Бог


Авторские права

Игорь Афанасьев - Муравьиный Бог

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Афанасьев - Муравьиный Бог" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Print4u, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Афанасьев - Муравьиный Бог
Рейтинг:
Название:
Муравьиный Бог
Издательство:
Print4u
Год:
2005
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Муравьиный Бог"

Описание и краткое содержание "Муравьиный Бог" читать бесплатно онлайн.



Роман «Муравьиный бог» написан о коллективной ответственности человечества за все локальные трагедии, войны, беды и катастрофы, вне зависимости от национальности и вероисповедания.

Действие романа развивается в двух параллельных плоскостях: в реальном времени и пространстве мы следим за трагической судьбой русского мальчика Женьки, сына военного лётчика и скромной баптистки — евангелистки. Начало жизни героя совпало с началом афганской войны, в Узбекистане, на небольшом аэродроме, рядом с древней Хивой. Семейная трагедия заставляет его вместе с отцом уехать в Западную Сибирь, в Нижневартовск, но здесь выясняются обстоятельства случившегося ранее и это приводит к смерти отца. Почти нереальное возвращение Женьки в Узбекистан, в часть где служил отец, заканчивается угоном боевого вертолёта и перемещением Женьки в мусульманский мир. Но и здесь реальные поступки людей расходятся с заповедями Святых книг — торговцы наркотиками и оружием продают Женьку богатому пуштуну. Женьку увозят в Афганистан, где его чудом спасают от средневекового рабства на странной исследовательской американской базе. Казалось бы, мальчик обрёл надёжных и сильных друзей — его отправляют в США, в богатую семью. Американский рай длится не долго, в скором времени выясняется, что его отправили в США, как живого донора, для тяжело больного сына его новых покровителей. Женьке бежит из рая и оказывается в среде нелегальной мусульманской эмиграции, в Бруклине. Всё пережитое вызывает в Женьке ненависть к людям и он оказывается за штурвалом самолёта, протаранившего одну из башень Всемирного Торгового Центра…






Ибо следующие два поколения американцев получают в наследство от вождей долг, который никакая демократия им не спишет. Никто даже не пикнул по этому поводу. И это потому, что все провода соединяющие народ Америки с его Конституцией, своевременно обрезаны.

Нет связи ни с Конгрессом, ни с Сенатом, ни с Федеральным Бюро Расследований. Нет больше прессы: пресса «уложена в кровать» и на конституционной Декларации "We The People" стоит жирное грязное пятно.

Насколько вы верите мне зависит от того, как часто вы жуёте жвачку телевизионных новостей.

Теперь я вам скажу о том, что давно уже стало истиной: мы (Америка) наркоманы нефти. И, воспитанные на отрицании неприятной для нас реальности, не предчувствуем обрыва над пропастью.

Наши вожди, давным-давно замаранные во всех возможных кровавых преступлениях в поисках допинга, не в состоянии остановиться. И так как допинг американского наркомана это — нефть, то убивают каждую старуху на улице, в кошельке которой могут оказаться ещё $5, которые могут пригодиться в дальнейшем, на то время, когда наркотик будет на исходе.

Курт Воннегут

"In These Times”, 10 мая 2004 года


Глава первая. Hymenoptera formicidae

Муравьи (Formicidae), семейство перепончатокрылых насекомых из подотряда жалоносных (Aculeata), некрупные насекомые с довольно тонким брюшком, прикрепляющимся к груди с помощью тонкого стебелька; крылья с неполным жилкованием, легко отваливаются; челюсти крупные, выдаются вперед. Живут обществами, состоящими из самцов, рабочих (недоразвитых самок) и самок. Кроме того, существуют еще солдаты, отличающиеся крупными размерами, большою головой и сильными челюстями.

А.Захаров

Расплавленная лепёшка солнца сползла с голубой тюбетейки минарета, и протяжный крик муэдзина трижды возвестил обитателям Хивы о времени вечерней молитвы.

По кривым улочкам и переулкам глиняного города потянулись к мечети седобородые старики в полосатых халатах. В тот же час свора неумытых мальчишек навалилась на автомат с газированной водой, призраком цивилизации застывший у тысячелетней стены бывшего медресе. Под ударами кулаков и пяток малолетних басмачей автомат гулко охал и с ненавистью плевался теплой газировкой в грязный стакан. Джигиты постарше умудрялись проглатывать по два гранчака в один присест, а худосочная мелкота нетерпеливо верещала в ожидании своей очереди.

Женька проскользнул сквозь заросли мускулистых ног и изготовился к броску. Ладонь его качнулась в сторону стакана, словно голова кобры, но тут же чей-то крепкий удар навсегда похоронил надежду слабых на заветный глоток шипучки — автомат издал предсмертный стон и прекратил раздачу бесплатных напитков.

Из-за толстенных стен медресе, а ныне — гостиницы «Интурист», появилась разъярённая рожа Антона, технического «бога» туркомплекса. Слесарь-механик, дворник-сторож, пьяница-забулдыга

Антон давно пытался отловить кого-либо из налётчиков, но его война с бандой мальчишек была безнадежной, как все войны пустыни, — мобильные варвары мгновенно рассыпались по белокаменной площади и с расстояния недосягаемости впитывали в себя очередной урок ненормативной русской лексики.

— Что он говорит про ишака? — обратился к Женьке за консультацией по русскому языку самый старший из пацанов — узбеков.

— Он говорит, что ишак — твой папа, — честно перевёл Женька, за что получил в ответ увесистый подзатыльник и навсегда отказался от должности толмача.

Слесарь-механик выплеснул остатки ненависти в мировое пространство и гордо удалился, расталкивая плечом перепуганных туристов.

Полную невозмутимость сохранял только старый верблюд.

Верблюду было столько же лет, сколько и Хиве — Женька, во всяком случае, думал именно так. С раннего утра до позднего вечера доисторический гигант лежал у входа в «Интурист», неподвижно уставившись в знойное марево мирской суеты. Его философическое времяпровождение нарушалось громовыми призывами хозяина-фотографа к постояльцам глинобитного приюта:

— Неповторимая фотография с экзотическим животным! Уникальные кадры на память о незабываемом путешествии по востоку…

Сильно подвыпившие шахтеры из Украины и возбуждённые новыми знакомствами ярославские ткачихи по-очереди устраивались между обвисшими горбами «экзотического животного», исполин медленно, с достоинством, поднимался во весь свой недюжинный рост и демонстративно поворачивал морду в сторону треногой камеры.

Верблюд был мудрым и давно уже усвоил азы математики.

После первого щелчка фотоаппарата он переступал с ноги на ногу и менял ракурс, после второго — немедленно опускался на колени и с презрением стряхивал с себя очередного жокея. Процедуру эту он повторял спокойно и равномерно, не меняя ни ритма, ни ритуала действия. Любые дополнения в его работе были исключены.

— Прокатимся на «корабле пустыни»! — проявил прыть крепкий чернобровый парнишка.

Фотограф криво усмехнулся: — Три рубля! Но деньги — вперёд!

— Понятное дело! — хохотнул новоявленный джигит и небрежно протянул фотографу смятую пятёрку. — Сдачи не надо! — он лихо подбоченился и двинул верблюда пятками по рёбрам.

Толстогубая пасть гордого животного мгновенно ощерилась огромными жёлтыми зубами, верблюд сложил пополам длинную шею и постарался укусить нахала за ногу. Товарищ чернобрового попытался прийти на помощь наезднику и потянул верблюда за повод, но тут же отскочил в сторону, ибо бактриан высказал явное намерение откусить ему голову.

— У нас, на востоке, — заметил фотограф пряча деньги в карман, — стариков принято уважать!

Под хохот ткачих и улюлюканье мальчишек шахтёры ретировались с поля боя в спасительную прохладу медресе, где их ожидала тёплая водка, горячий чай и не менее горячие поклонницы украинского козачества.

Верблюд презрительно ухмыльнулся и улёгся на своё законное место.

Мальчишки шумно комментировали происшествие по-узбецки и Женька старался не отставать от сотоварищей. Язык коренного населения Женька освоил в первый же год переезда. Узбекский вошел в него так же легко, как впитывалась в черную шевелюру мелкая рыжая пыль и крупный золотистый песок — из этих двух субстанций состоял весь окружающий мир. К тому же, уже во второй год после приезда, Женьке сделали операцию по поводу фимоза, после чего отец посмотрел на забинтованную мужскую гордость сына и сказал: — Ну, теперь ты — настоящий узбек!

* * *

Горластая компания поднялась на крышу старого базара и в руках у Женьки мелькнула колода карт. Женька обладал феноменальной памятью, и обыграть его в «дурака» удавалось не многим. К тому же, солдатик — первогодок научил его слегка «передёргивать» картишки, что сделало Женьку непобедимой звездой уличных турниров. Где-то вдали раздался ритмичный грохот двигателей и мальчишки, задрав головы, уставились в вечернее небо. Четыре огромных вертолёта степенно проплыли над Хивой, почти коснувшись верхушки минарета.

— Из Афгана идут, — мудро заметил самый старший по-русски.

— На ремонт. — согласился Женька.

— Откуда знаешь? — прищурился старший. — Может, гробы везут.

— Нет, — уверенно возразил Женька, — гробы на прошлой неделе привезли. На МИ — 6. А это — «восьмёрки».

Женька собрал карты и призовую мелочь, и заторопился домой.

На видавшем виды «Туристе» он покатил вдоль полноводного канала к военному городку. Женька с трудом доставал до педалей «взрослого» велосипеда и потому практически не садился в седло. Так и пританцовывал от Хивы до КПП.

* * *

В военном городке пыли было не меньше, чем на глиняных крышах Хивы, но там, к несчастью, была ещё и школа, и дом, и все неприятности, связанные с этими заведениями. Пространство этой географической точки Земли ограничивалось железобетонным забором с густой щетиной колючей проволоки. За неприступной изгородью высился штаб лётного отряда — он же клуб. Рядом, на полках гарнизонного магазина, наперегонки со сливочными «тянучками» таяло хозяйственное мыло. Дальше по периметру выстроились казармы рядового состава и жилые блоки офицерских семей. Остальной мир состоял из огромных ангаров и открытых площадок с чёрно-зелёными вертолетами.

Женька гордо проехал мимо часового, остановился в тени отцовского вертолета и потрогал горячую выпуклость «Ми-8». Дремлющий «борт № 71» стоял, развесив четыре лопасти винта, словно ишак уши. Женька закрыл глаза и отчётливо представил себе, как отец надевает шлемофон с наушниками. — «Гюрза! Гюрза!», — услышал он голос руководителя полётов, — «Наливай»!

— «Гюрза пошёл», — отпустил традиционную шутку отец и — «борт № 71» превратился в свирепого дракона изрыгающего грохот и дым.

Женька представил себе, как однажды, очень скоро, он окажется в кресле пилота и ответит небрежно: — «Гюрза пошёл!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Муравьиный Бог"

Книги похожие на "Муравьиный Бог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Афанасьев

Игорь Афанасьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Афанасьев - Муравьиный Бог"

Отзывы читателей о книге "Муравьиный Бог", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.