» » » » Нил Саймон - Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]


Авторские права

Нил Саймон - Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]

Здесь можно скачать бесплатно "Нил Саймон - Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, год 1961. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нил Саймон - Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]
Рейтинг:
Название:
Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1961
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]"

Описание и краткое содержание "Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]" читать бесплатно онлайн.



Молодой человек Бадди Бэйкер, заскучав от жизни с родителями, отправляется в большой город, чтобы научиться у старшего брата Алана премудростям «сладкой жизни». Убежденный холостяк, Алан собирается преподать несколько уроков брату…






Нил Саймон

Повесы [=На всю катушку

=Приди и протруби в свой рог]

Комедия в трех действиях

Come Blow Your Horn by Marvin Neil Simon (1961)

Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова


Действующие лица:

Алан.

Пегги.

Бадди.

Отец.

Мать.

Конни.

Тетушка Гасси.

Действие первое

Алан Бейкер и Пегги Эванс в дверях его холостяцкой квартиры. Он одет в замшевую горнолыжную куртку, на ней тоже замшевая курточка, но явно не подходящая для горнолыжного спорта. Пегги двадцать два года, она наивна и кокетлива.

Пегги. Алан, нет!

Алан. Да ладно тебе, радость моя.

Пегги. Не надо, Алан.


Тридцатитрехлетний симпатичный и веселый Алан — само обаяние, поэтому Пегги не слишком противится его намерению затащить ее к себе.


Алан (снимая с нее куртку). Всего на пять минут. Ну, давай заходи.


Они входят в комнату. Алан ставит свой чемодан, за спиной Пегги достает из ее дорожной сумки спальный мешок и раскладывает его на полу, явно чувствуя себя хозяином положения.


Пегги. Ну, прошу тебя, не надо!

Алан. Сама же говорила, что замерзла.

Пегги. Это правда.

Алан (обнимая ее). Разожгу камин. Кровь так и забегает у тебя по жилам. Я мигом.

Пегги. Сначала приму ванну. Этот Нью-Йорк — сплошная пыль.

Алан. Давай попозже. А сейчас выпьем по бокальчику, отметим наш великолепный уикэнд.

Пегги. Мы там пробыли четыре дня.

Алан. Два, четыре — ну зачем считать. Расслабься, мы же здесь вдвоем, перед кем кокетничать?

Пегги. Думаешь?

Алан. Да около трамплина все пялились на тебя. А кто с него прыгал, так оказывался на парковке… Ну, подойди ко мне. (Припадает губами к ее шее.)

Пегги. Вечно одно и то же.

Алан. Что именно?

Пегги. Кусаешь меня в шею.

Алан. Ну и что? Думаешь, я вампир, да?

Пегги. Ха, и что я раньше об этом не подумала?

Алан. А вдобавок я пожую твою мочку. (Жует.)

Пегги (хихикает). Поцелуй меня.

Алаи. Не закусил еще как следует. (Целует ее.)

Пегги (вздыхает и садится на диван). Согрелась.

Алан. Отлично.

Пегги. Спасибо за выходные. Здорово было.

Алан. Еще как. (Подходит к ней.)

Пегги. Хотя он так и не появился.

Алан (останавливается и поворачивается). Кто?

Пегги. Твой друг из «Метро Голдвин Майер».

Алан (идя к бару, скороговоркой). А, мистер Манхейм. М-да… Таков шоу-бизнес.

Пегги. А в ней было написано, что он снова приедет в Нью-Йорк?

Алан. В ней? (Достает бутылку виски.)

Пегги. В телеграмме. Из Голливуда.

Алан. А разве я тебе не сказал? На следующей неделе, в начале.

Пегги. Но ведь план был другой, правда?

Алан. То есть?

Пегги. Он хотел встретиться со мной в отеле.

Алан (ставя бутылку обратно). На лыжной базе.

Пегги. Разве? Все равно было хорошо. Никогда не была в Нью-Гемпшире.

Алан. Мы были в Вермонте.

Пегги. Вечно я пугаю названия. Никак в голове не укладывается: такой солидный бизнесмен вдруг решается тащиться в такую даль, чтобы познакомиться со мной.

Алан (снова достает бутылку). Я же тебе все объяснил. Раз фильм снимается о зимнем карнавале, он решил использовать натуральный пейзаж. Снять тебя на фоне снега. И это логично… (Не очень уверенно.) Так ведь?

Пегги. Да, конечно.

Алан. Ну да. (Садится рядом с ней и обнимает ее.)

Пегги. Надо нам с тобой еще куда-нибудь махнуть. Но не ради бизнеса. Просто отдохнуть.

Алан. Вот это будет настоящий уикэнд.

Пегги. Может, на лыжах научусь кататься.

Алан. Само собой.

Пегги. Почти все время в комнате проторчала. Стыд один.

Алан. Погода, что тут поделаешь.

Пегги. Да, снег все падал и падал.

Алан. То-то и оно… А ты была моим маленьким сенбернаром… (Хочет поцеловать ее.)


Раздается телефонный звонок.


Пегги. Телефон зазвонил.

Алан. Я ничего не слышу.

Пегги. Может, это меня.

Алан. По моему телефону?! Ты же не живешь здесь.

Пегги. Но сейчас-то я у тебя уже сколько времени.

Алан (вопросительно смотрит на нее, подходит к настенному телефону, снимает трубку). Да… Кто? Бадди? Привет, малыш… Прямо сейчас? Ну конечно. Раз это так важно. Ты знаешь номер квартиры. (Вешает трубку.) Это мой младший брат.

Пегги. Ну я тогда лучше пойду.

Алан (снова подсаживается к ней). Мы на седьмом этаже. У нас еще целая минута.

Пегги (отодвигаясь). Пойду к себе, переоденусь. (Берет куртку, подходит к нему, игриво.) Он надолго?

Алан. Нет, раз ты в настроении.

Пегги. Жду наверху через двадцать минут.

Алан. А может, спустишься через девятнадцать?

Пегги. Идет. Пока.

Алан. Пока, Конни.

Пегги. Пегги! (Резко отодвигается от него.)

Алан . Что?

Пегги. Я Пегги! За два дня третий раз называешь меня Конни.

Алан. Оговорился. Хотел сказать Кролик!

Пегги. Да?

Алан. Да.

Пегги. Ну извини.


Алан открывает дверь. Пегги улыбается и уходит. Алан облегченно вздыхает, берет чемодан и идет в спальню.

Звонок в дверь.


Алан (голос). Заходи, открыто.


Входит его младший брат Бадди Бейкер с чемоданом в руке. Он полная противоположность брату: сдержанный, неуверенный в себе, застенчивый.


Бадди. Привет… Ты занят? (Входит в гостиную, оглядывается.)

Алан (голос). Нет, нет, заходи, малыш. (Входит.) Что случилось? А что в чемодане?

Бадди. Пижама, зубная щетка, работа.

Алан. Ты шутишь.

Бадди. Нисколько.

Алан. Ты что, ушел из дома?


Тот кивает.


Насовсем?

Бадди. Захватил восемь пар носков. Да, насовсем.

Алан. Да ладно тебе. Это не всерьез. Ты не убежал из дома.

Бадди. Ну, соврал немного. На такси добрался. (Снимает пальто и кладет его на чемодан.)

Алан. Вид у тебя серьезный. Неужели мой братец наконец убежал из тюрьмы?

Бадди. Давно собирался, и ты был «за».

Алан. Мог и раньше. А меня почему не предупредил?

Бадди. А когда? Тебя на работе с четверга нет.

Алан. Слушай, а папа что-нибудь сказал? Что меня нет?

Бадди. В офисе — нет. Но дома все время дверями хлопал. Люстра в холле упала. Где ты был?

Алан. В Вермонте.

Бадди. На лыжах катался?

Алан. Только днем. (Садится на диван и закуривает сигарету.)

Бадди. Как это все у тебя получается? Стоит мне опоздать хоть на минуту, он мне зарплату урезает… а дома начинают хуже кормить.

Алан. Он на тебя надавить может, а на меня нет. Вот у меня режим и посвободнее.

Бадди. Это точно. Он не обращается с тобой как с ребенком. Ты за словом в карман не полезешь.

Алан. Это точно. Какой он мне начальник…

Бадди. Тебе легче. Я вчера завалился домой в три ночи. Он, конечно, выступил. Прохожу мимо его двери, а он как закричит: «Ку-ка-ре-ку!»

Алан. А ты что?

Бадди. Да ничего. Хотел пропищать как цыпленок, но духу не хватило.

Алан. Он просто чудо.

Бадди. А еще вчера был мой день рождения. (Садится на диван.) Двадцать один стукнуло.

Алан. Точно. Эх, жаль, меня не было. С днем рождения! (Крепко пожимает ему руку.)

Бадди. Спасибо.

Алан. Забыл про подарок.

Бадди. Зато родители не забыли. Красотища! Подарок от мамы с папой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]"

Книги похожие на "Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нил Саймон

Нил Саймон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нил Саймон - Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]"

Отзывы читателей о книге "Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.