» » » » Элдон Асп - Дочь Демона


Авторские права

Элдон Асп - Дочь Демона

Здесь можно скачать бесплатно "Элдон Асп - Дочь Демона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элдон Асп - Дочь Демона
Рейтинг:
Название:
Дочь Демона
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь Демона"

Описание и краткое содержание "Дочь Демона" читать бесплатно онлайн.



Конан оказался в Ушбеше — заморанском городе вблизи туранской границы. Там северянин остановился в таверне «Ворот Араллуса» и оказался втянут в конфликт из-за танцовщицы из конкурирующей тааверны- «Драгоценный Лотос»… (fantlab)

От переводчика:

Переводом повести Элдона Аспа «Конан и дочь Демона» я открываю цикл произведений неизвестных русскоязычному читателю авторов. Надеюсь, что новые приключения Конана — киммерийца порадуют любителей Саги.

Всегда к Вашим услугам: Alex Lakedra.






Варвара так и подмывало снова отвесить заносчивому охраннику звонкую оплеуху. Однако он все же сдержался. Прямо сейчас, сладкая дремота выглядела более привлекательно.

Конан не мог знать в эти минуты, что по прошествии нескольких часов его руки будут по локоть в крови Деметрио. Положению варвара в иерархии «Ворот Араллуса» было суждено измениться драматически.

Глава 4

Рука, словно созданная из живого металла, обвилась вокруг шеи говорливого заморийца. Конан выкрутил голову бедняги, почти оторвав ее от туловища. Только такие меры были понятны наглецам. Пока варвар тащил упирающуюся жертву к дверям, его посетила мысль, что он не видел Ругаса практически с момента открытия таверны. Вечер протекал пока довольно гладко и, вероятно поэтому, юноша оставил без внимания его отсутствие. В то время как обычная процедура удаления буйных клиентов заключалась в выбрасывании их только во внутренний двор, сейчас Конан решил сопроводить пьяного гостя подальше, попутно надеясь выяснить причину исчезновения гирканца.

За грубыми, деревянными дверьми «Ворот Араллуса» внутренний двор являл собой странное место. Там царила праздничная и одновременно удручающая атмосфера. Здесь обычно собирались любители выпить, которым без денег в заведении было нечего делать. Все эти люди шумели, смеялись и безуспешно просили друг у друга взаймы. Появление огромного киммерийца с живым грузом подмышкой толпа встретила взрывом хохота. Впрочем, никто из них не рискнул приблизиться к суровому охраннику, и попрошайки после гневного окрика отодвинулись на еще более почтительное расстояние. Конан даже не посмотрел в их сторону, сосредоточившись на темном провале внешних ворот.

Достигнув арки, он опустил обмякшего заморийца в грязь и оглядел окрестности. Тучный, вечно сонный часовой по имени Клавдий был застигнут в редкий момент бодрствования. Его бессонница объяснялась кувшином вина, которое парень вливал себе в глотку.

Утолив жажду, Клавдий лениво откинулся назад, прислонившись к столбу. Слева от него процветало сомнительное ремесло Деметрио. Там, как и всегда, топтались продажные женщины. Только что две прыщавые шлюхи отделились от группы и повели клиентов в тень близлежащих лачуг. Сам Деметрио стоял тут же, наблюдая за своей маленькой империей с чувством полного удовлетворения. Поигрывая горсткой потных монет, он холодно улыбнулся и отвернулся к другому человеку, с которым вел беседу. Им оказался, никто иной как, Ругас, на удивление спокойный и благодушный.

— А, Конан… — опередил он варвара, выражая скорее сам факт присутствия, чем приветствуя его.

— Ммм… пробурчал Конан. — Значит, отдыхаем?

Шутливый тон мало соответствовал его натуре. Чаще всего юноша использовал более прямой подход. Он говорил с Ругасом, но при этом не сводил глаз с Деметрио. Последний чувствовал себя неловко под тяжелым взглядом киммерийца, однако не уходил, собрав в себе всю свою пуантенскую гордость. Ругас же, казалось, не испытывал никаких неудобств.

— Все верно. Притомился немного, — отбил выпад молодой гирканец, с невозмутимым видом стряхивая с груди невидимую пылинку.

Конан презрительно хмыкнул и покачал головой. Пусть Ругас и был старше на год-два, хотя в сравнении с Конаном выглядел ребенком. Безвредным и забавным.

— Ну что ж, тогда я благодарю тебя, — сказал киммериец, слегка кланяясь, — Ведь без твоего присутствия в таверне гораздо спокойнее.

Ругас на миг опешил, но затем расхохотался. Конан также посмеялся, его остроумие источало неприкрытый сарказм. Он пришел к выводу, что гирканец не горит желанием возвращаться в трактир, по крайней мере, немедленно.

Между тем, Деметрио продолжал переминаться с ноги на ногу, с нетерпением ожидая, когда варвар уберется восвояси. Из сумеречного состояния пуантенца вывела женщина с усталым лицом, из тех, кто работал на него. Она робко приблизилась и что-то начала ему втолковывать тихим голосом. Сначала Деметрио вроде даже обрадовался, что появился повод отойти от Конана, но вскоре от слов женщины пришел в ярость и нанес ей ослепительный удар в лицо. Та упала на колени в грязь. Хотя она при этом не издала даже всхлипа, все же звук удара был достаточно громким, чтобы привлечь внимание Конана.

Наверное, ему не стоило оборачиваться и встревать, но варвар не забыл, что не так давно позволил Деметрио сохранить здоровье после провальной попытки того защитить лошадь киммерийца. Тогда юноша сдержался, как и в дюжине других случаях, когда Деметрио заслуживал, чтобы ему преподали примерный урок. Но теперь, глядя на утирающую кровь несчастную женщину, скрюченную на земле у ног ублюдка, Конан решил больше не тянуть.

Первым делом он приковал Ругаса к стене взглядом, столь же острым как лезвие меча. Потом сократил расстояние до негодяя за пару шагов, которым мог бы позавидовать и хищный зверь.

Деметрио наклонился, собираясь схватить женщину за волосы, и в этот момент кулак Конан нашел его подбородок. Зубы охранника громко лязгнули. Он все еще возился, пытаясь отстегнуть ремень топора от пояса, когда удар в ухо отбросил пуантенца на твердый камень стены. Однако ему удалось быстро оправиться и завладеть топором. Конан спокойно ждал, держа, в свою очередь, в руке тяжелый меч. Поскольку Деметрио намеревался обрушить удар сверху и долго замахивался топором, киммериец молниеносно выбросил руку с мечом вперед, тем самым поражая противника в грудь. Лезвие прошло насквозь, застряв в щели между камней.

Деметрио умер не сразу. Он висел пришпиленный к стене, дергаясь некоторое время будто чудовищная марионетка и испуская булькающие звуки. После того, как агония, наконец, прекратилась, Конан с некоторым усилием освободил свой клинок. Труп Деметрио рухнул на землю, а варвар кинул быстрый взгляд на Ругаса. Тот стоял, вжавшись в стену с пепельным лицом и широко раскрытыми глазами. Вне всяких сомнений, гирканец даже не помышлял о мести за своего друга. Вот и прекрасно!

Конан протянул руку, чтобы помочь женщине подняться. Судьба, полная горя и разочарований, в этот раз сохранила ей жизнь. Она, потупив взор, уцепилась за протянутую ладонь.

Само собой, схватка с кровопролитием привлекла любопытную толпу. Шлюхи и их клиенты собрались вокруг, а один из зевак даже встал на четвереньки и подполз к телу охранника ближе с целью удостовериться, что Деметрио действительно умер. Конан посмотрел на сгрудившихся женщин. На их лицах читался страх вперемешку с надеждой.

— Это я прикончил вашего хозяина, — доложил варвар. — Мне не вериться, что вы будете проливать слезы, оплакивая этого пса. Но если он был вами любим, то примите мои соболезнования.

Брезгливые пожатия плечами и отрицательные кивки поведали ему, что в извинениях нет необходимости. Таким образом, он продолжал:

— Теперь я хочу предложить вам разделить все ценности, что найдете при нем, пока нищие не добрались до его тела. Возможно, это поддержит вас какое-то время. Вы ведь сдавали ему выручку?

Все проститутки дружно закивали, после чего, пав на колени, принялись обирать окровавленный труп Деметрио.

— Ну и ладно, думаю там достаточно, — сказал киммериец, после того, как карманы охранника были очищены. — Сейчас можете провести остаток ночи по своему усмотрению.

После этих слов Конан отвесил шлюхам галантный поклон и пошел к «Воротам Араллуса». Проходя мимо остолбеневшего Ругаса, юноша вдруг резко вздрогнул, как будто намеревался напасть. Реакция гирканца оправдала ожидания. Он подскочил на месте.

— Останешься тут с этим сонным болваном, — велел Конан. — Так или иначе, внутри ты не нужен. Да, забыл сказать: если надумаешь беспокоить проституток, то я непременно вернусь…

Конечно же, Ругас в точности выполнил приказ, радуясь, что сохранил жизнь и не последовал за приятелем.

* * *

По возвращению в таверну, настроение у Конана испортилось. Одно дело убить зарвавшегося клиента. Тогда можно было бы даже рассчитывать на поощрение. Но убийство охранника грозило неприятностями, вплоть до увольнения. В любом случае следовало поставить в известность старика, а там — будь, что будет.

Киммериец оценил обстановку в заведении. Убедившись, что в зале все спокойно и в его услугах пока нет необходимости, он двинулся через кухню в заднюю часть здания. Если речь зайдет о спасении собственной шкуры, то юноша с готовностью расскажет Харкатесу о сомнительных делишках Деметрио, которые тот проворачивал за спиной хозяина. Конечно, донос противоречит воровскому кодексу чести, однако Конан никогда строго этот закон не соблюдал, любезно предоставив все полномочия благородным ворам. С мертвеца какой спрос? А он, глядишь, сможет избавиться от проблем. Хотя, по всей вероятности, их все равно не избежать…

Варвар постучал в тяжелую дверь и был тепло встречен Ли-Цунгом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь Демона"

Книги похожие на "Дочь Демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элдон Асп

Элдон Асп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элдон Асп - Дочь Демона"

Отзывы читателей о книге "Дочь Демона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.