» » » » Элизабет Эштон - Парад павлинов


Авторские права

Элизабет Эштон - Парад павлинов

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Эштон - Парад павлинов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Н. Новгород: издательство “Покровка”, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Эштон - Парад павлинов
Рейтинг:
Название:
Парад павлинов
Издательство:
Н. Новгород: издательство “Покровка”
Год:
1996
ISBN:
5-89259-001-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Парад павлинов"

Описание и краткое содержание "Парад павлинов" читать бесплатно онлайн.



Все романы настоящего сборника современной английской писательницы Элизабет Эштон — «Темный ангел», «Парад павлинов» и «Альпийская рапсодия» — посвящены вечной и прекрасной теме любви.

Успев испытать в своей жизни горечь разочарований, обворожительные героини этих произведений все-таки верят в свою счастливую звезду. И благосклонная судьба помогает каждой из них встретить свое счастье и, оставив прошлому его призраки, на крыльях любви устремиться в будущее.






Мадам Дюваль даже застонала.

— Она никуда не годится! Я же вам говорила?

— Вы говорили так много, что я не запомнил и половины, — недовольным тоном произнес Алекс.

Его золотисто-карие глаза с неприличной настойчивостью разглядывали Чармиан; она подумала, что так, наверное, покупатель выбирает для своего гарема рабынь на невольничьем рынке. Она вспыхнула, потом побледнела и смущенно опустила голову.

— Никакого шарма, никакого апломба… — бубнила мадам.

— Зато какие чудесные волосы, — удовлетворенно произнес Алекс, — и прекрасная фигура. Я и забыл, насколько она хороша.

Леон со значением покашлял.

— Ты хотел посмотреть платье, напомнил он своему клиенту. — Конечно, оно создавалось для брюнетки.

Чармиан, ощутив напряженность, переводила взгляд с одного мужчины на другого. С первой же секунды Алекс не сводил с девушки глаз. Похоже, он понимал, как на нее действует его пристальное внимание. Казалось, ее смущение доставляет ему удовольствие, а ведь когда-то она считала, что он может быть добрым.

— Не хотите ли, мсье, посмотреть это платье на Ивонн? — спросила мадам Дюваль. — Она брюнетка, к тому же великолепно умеет показать модель.

— Эта девушка тоже сумеет, если захочет, — мягко сказал Алекс. — Ну же, мадемуазель. Неужели вы робеете перед старым другом?

Чармиан подняла голову и встретилась с его пристальным взглядом. Ее смущало только его присутствие. Если бы Алекса не было, перед Леоном и мадам Дюваль она могла бы выступить совершенно спокойно. И тут она разозлилась. Как он смеет потешаться над ней? Чем она заслужила такое отношение? Принимая вызов, девушка гордо вскинула голову и повернулась к столу Леона. Остановившись перед ним, Чармиан медленно и грациозно повернулась. Подол распахнулся, обнажив стройную ногу девушки. Загадочно улыбаясь, она еще раз повернулась, раскинув руки и прикрыв глаза, и наконец остановилась в центре студии, ожидая приговора.

— Отлично, — похвалил Алекс. — А вы зачем-то уверяли меня, будто она не умеет двигаться.

Чармиан удивленно подняла на него глаза. Неужели речь шла не только о платье Алтеи?

— Надо же! — воскликнула мадам Дюваль. — Это ваше присутствие вдохновило ее, мсье! Но в большом зале, заполненном взыскательными зрителями, все будет совершенно иначе. Там скажется отсутствие опыта. Она…

Нетерпеливым жестом Алекс прервал мадам.

— До весны она вполне успеет набраться опыта, — уверенно заявил он.

— Но это бесполезная трата времени, — возразила мадам. — У нас ведь есть более подходящие манекенщицы. Дезире, например. Не хочет ли мсье посмотреть Дезире?

— Мсье не хочет, — отрезал Алекс. — Я достаточно ясно выразил свои пожелания и не хочу попусту тратить время.

— Мсье не понимает, — настаивала мадам. — Моделью не становятся за один день. Я все же прошу…

— Хватит, Элиза, — прервал ее Леон. — Вы забываете, что здесь решаю я.

Широко открыв глаза от удивления, Чармиан смотрела на него.

— Мсье, вы собираетесь взять меня на Гераклею? — озадаченно спросила она. — Но я еще ни разу не участвовала в демонстрациях… — Она перехватила насмешливый взгляд Алекса. — A-а, понимаю: это шутка!

— Вот именно! — подхватила мадам Дюваль. — Мсье любит пошутить.

— Мсье абсолютно серьезен, — спокойно ответил Алекс. — Леон, ты очень меня обяжешь, если возьмешь эту девушку на Гераклею. — Увидев, что Леон нахмурился и собирается возразить, он добавил: — Моя сестра хочет встретиться с ней — ведь они так похожи. Я нахожу просьбу Алтеи вполне разумной и сам поддерживаю ее.

Леон некоторое время молчал, перебирая бумаги на столе, мадам Дюваль тоже молчала, поджав губы. Чармиан не выдержала:

— Если дело только в этом, я ведь могу поехать в качестве костюмерши или кого-то еще, — предложила она.

«В этом случае никто не обидится, — подумала она, — и директриса будет довольна».

— Костюмеры и весь обслуживающий персонал будут ждать вас на месте, — объяснил Алекс. — Везти их из Парижа бессмысленная роскошь.

И это заявил человек, который не считался с расходами на всякие свои прихоти! Опять его взгляд бросал вызов Чармиан.

— Вы подготовитесь к шоу, мадемуазель, и сделаете так, как я прошу.

Леон оторвался от своих бумаг и посмотрел на Алекса, как будто желая возразить, но тот опередил его:

— Это касается и тебя, Леон. Я прошу тебя привезти на открытие моего отеля мадемуазель Чармиан и еще одну девушку по твоему выбору. — Он встал и взял со стола свою трость. — Учтите, я не приму никакой замены, — предупредил он и вдруг улыбнулся. — Мне бы не хотелось разочаровывать Алтею.

Чармиан была поражена его надменными манерами. В Шатовье его принимали как близкого друга, а теперь он разговаривал с Леоном, словно король со своим вассалом. Девушка заметила, что Леон нахмурился и поджал губы, но смолчал.

— Теперь, когда все решено, — спокойно произнес Алекс, — мне пора идти. Передай мой поклон мадам Себастьен, Леон. — Он взял шляпу и перчатки со столика у двери. — Не буду больше отвлекать вас, — произнес он, глядя на мадам Дюваль. — В салоне меня ждет дама, я спешу к ней.

Все трое, словно загипнотизированные, следили, как он надевает перчатки. Мадам Дюваль и Леон даже встали, но не произнесли ни слова. Алекс величественно кивнул им и направился к двери. Проходя мимо Чармиан, он бросил на нее победный взгляд.

— Желаю удачи, — тихо сказал он, — и до встречи. — Повернувшись в дверях, Алекс снисходительно заметил: — Уверен, Алтея оценит платье и ваш талант, мэтр. До свидания.

Обычно кутюрье провожал уходящего клиента, но на сей раз даже не двинулся с места. Когда за Алексом закрылась дверь, он устало опустился в кресло и вытер лоб платком.

— Если бы чеки мадемуазель Димитриу не составляли такой весомой доли в обороте салона Себастьена, я послал бы его высочество ко всем чертям, — раздраженно произнес он. — Диктовать мне условия в моей собственной студии!

Леон никогда не критиковал клиентов в присутствии своих служащих; похоже, поведение Алекса сильно задело его.

— Возмутительно… — поддержала его мадам Дюваль.

— Тише, Элиза, — остановил ее Леон. — От него зависит наше процветание. — Он одобрительно посмотрел на Чармиан. — А ты прекрасно двигалась. Я был просто удивлен.

— Я тоже, — откровенно призналась девушка. — Я и не думала, что у меня получится.

Она знала — ее вдохновляло присутствие Алекса… но сможет ли она выступить так же удачно, когда его не будет рядом?

— Непрофессионально! — фыркнула мадам. — Разве мы не можем в последний момент взять Дезире? Чармиан может, скажем, заболеть.

— Зачем ее обижать, — ответил Леон и грустно улыбнулся. — Вы же слышали, что он сказал? Я не решусь ослушаться. Алекс способен сразу же отправить нас всех домой, не оплатив даже расходы, и еще предъявит иск за нарушение контракта. Мсье не любит, когда ему противоречат. С Ивонн поедет Чармиан.

Леон велел им оставить его одного. Мадам направилась к двери, но Чармиан замешкалась. Произошло чудо — по воле Алекса она сделалась манекенщицей, в какую-то секунду сбылись ее надежды и мечты. Но к радости примешивалось беспокойство. Она боялась, что Алекс приготовил ей какую-то ловушку, а разговор о том, что его сестра хочет видеть ее, лишь камуфляж.

Она подошла к столу Леона и, заикаясь, проговорила:

— Мсье, я и вправду не могу ехать на Гераклею. Это… это было бы…

— Но почему, Чармиан? — спросил он.

Чармиан скрыла истинную причину.

— Я же у вас совсем недавно, — напомнила она. — К тому же я — иностранка. Другие девушки — Дезире, например, — рассердятся и будут мне завидовать.

— Они всегда завидуют друг другу, — устало сказал Леон. — Тебе придется привыкнуть к этому.

Леон задумчиво смотрел на девушку, В форменном платье она была ничем не примечательна, но, увидев ее сейчас в красивом наряде, он понял, что она превратилась в поразительно привлекательную женщину, и тут же вспомнил улыбку Алекса, когда тот смотрел на Чармиан.

— Ты только поэтому не хочешь ехать на Гераклею? — спросил он.

— Я не говорила, что не хочу ехать, — поправила Чармиан. — Но… но мне не нравятся манеры мсье Димитриу. Да, — возмущенно добавила она, — он вел себя с вами… возмутительно!

— Действительно, его довольно трудно выносить, — сдержанно заметил Леон. — Но он заплатит за все, когда я представлю ему счет. — Он усмехнулся. — По крайней мере, из-за счетов Алекс никогда не спорит. А тебе, моя дорогая, надо учиться держать себя в руках. Личным симпатиям и антипатиям в нашем деле нет места. Кстати, когда ты добьешься своей цели и станешь хорошей моделью, тебе придется научиться держать нежелательных поклонников на расстоянии. Ты это понимаешь?

Чармиан кивнула, смущенно думая, не Алекса ли имел в виду Леон. Похоже, так оно и было, потому что он добавил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Парад павлинов"

Книги похожие на "Парад павлинов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Эштон

Элизабет Эштон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Эштон - Парад павлинов"

Отзывы читателей о книге "Парад павлинов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.